1.

視聴覚資料

AV
Marius Constant
出版情報: [France] : Erato, [19--]
所蔵情報: loading…
2.

視聴覚資料

AV
Roberts, John Storm
出版情報: New York : Nonesuch , [Japan] : Warner-Pioneer [distributor], p1972
シリーズ名: Explorer series ; . ノンサッチ民族音楽シリーズ||ノンサッチ ミンゾク オンガク シリーズ ; 46 . 太陽への讃歌 : 中南米, オセアニアの民族音楽||タイヨウ エノ サンカ : チュウナンベイ, オセアニア ノ ミンゾク オンガク
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Calunga
Ya lo ve
Amantina
Canto de hocha
Ay lola eh
Salve corrida
Pindó mama pindó
Les deux jumeaux
Joséphine
Percy where him gone?
Bahl 'oman bahl
Georgie lyon
Emmanuel road
Mango time
Where I was in Colón
Chi chi bud-oh!
Obeahman
"Mummies"
Calunga
Ya lo ve
Amantina
3.

楽譜

楽譜
堀内敬三訳詞 ; 竹久夢二絵
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1982.11
所蔵情報: loading…
4.

視聴覚資料

AV
Schostakovich
出版情報: London : London , Japan : Polydor [distributor], [198-]
所蔵情報: loading…
5.

視聴覚資料

AV
Te Kanawa, Kiri ; London Symphony Orchestra ; Mauceri, John ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Charpentier, Marc Antoine, 1634-1704 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924
出版情報: New York : London , Tokyo : Polydor, p1988
シリーズ名: An evening with Kiri Te Kanawa at the Royal Albert Hall
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
"Le nozze di Figaro" Overture Mozart
"Die Zauberflöte" Ach, ich fühl's Mozart
"Le nozze di Figaro" E Susanna non vien ...Dove sono Mozart
Carmen suite no. 1 Bizet
Faust. O dieu! Que de bijoux! (The jewel song) Gounod
"La forza del destino" Overture Verdi
"Tosca" Vissi d'arte Puccini
"La rondine" Chi il bel sogno di doretta (Doretta's dream) Puccini
"Le nozze di Figaro" Overture Mozart
"Die Zauberflöte" Ach, ich fühl's Mozart
"Le nozze di Figaro" E Susanna non vien ...Dove sono Mozart
6.

視聴覚資料

AV
Béjart, Maurice ; Ballet du XXe siècle (Belgium) ; Leningradskiĭ gosudarstvennyĭ akademicheskiĭ teatr opery i baleta imeni S.M. Kirova ; Vinogradov, Oleg
出版情報: Holland : Philips , Japan : 輸入・販売 日本フォノグラム株式会社, p1987
シリーズ名: Video classics
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Side 1: Chopiniana
Le sacre du printemps
Notre Faust
La fille mal gardée
1830
Conte Russe
Le lac des cygnes. Adagio
Side 2: Potemkine
Suite grecque
Arepo
Le corsaire. Sdagio (3ème acte)
Heliogabale
Les ombres
Hommage a Fred Astaire
Le soldat amoureux
Side 1: Chopiniana
Le sacre du printemps
Notre Faust
7.

視聴覚資料

AV
Norman, Jessye ; 小沢, 征爾(1935-) ; Orchestre national de France ; Shicoff, Neil ; Estes, Simon ; Radio-France. Chœurs ; Bizet, Georges, 1838-1875
出版情報: [Netherlands] : Philips , Tokyo : Manufactured and distributed by Nippon Phonogram, p1989
シリーズ名: Video classics
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
スタジオで
タイトル(闘牛士のテーマ)
セビーリャの城壁の近く(第9番:カルメン, ホセ)
ハバネラ"恋はきままな小鳥"(第4番:カルメン)
分かってないなカルメン(第16番:カルメン, ホセ)
あんたは愛していない(第16番:カルメン, ホセ)
闘牛士のテーマ"不意に静まる場内, トレアドル"(第13番より:エスカミーリョ)
無駄ね凶の答えを避けようと(第19番より:カルメン)
二重唱・フィナーレ"あんたね, 俺だ!"(第26番:カルメン, ホセ)
スタジオで
タイトル(闘牛士のテーマ)
セビーリャの城壁の近く(第9番:カルメン, ホセ)
8.

視聴覚資料

AV
Carl Orff
出版情報: [Netherlands] : Philips , Tokyo : Manufactured and distributed by Nippon Phonogram, p1990
シリーズ名: Video classics
所蔵情報: loading…
9.

視聴覚資料

AV
Carreras, José ; Domingo, Plácido, 1941- ; Pavarotti, Luciano ; Maggio musicale fiorentino. Orchestra ; Teatro dell'opera (Rome, Italy). Orchestra ; Mehta, Zubin
出版情報: New York : London , Japan : Polydor, p1990
所蔵情報: loading…
10.

図書

図書
恒川邦夫, 牛場暁夫, 吉田城編
出版情報: 東京 : 旺文社, 2010.3
所蔵情報: loading…
11.

視聴覚資料

AV
Massenet
出版情報: Tokyo : CBS Sony, p1975
所蔵情報: loading…
12.

視聴覚資料

AV
Boulez, Pierre, 1925- ; Char, René, 1907-1988 ; Minton, Yvonne, 1938- ; Ensemble musique vivante ; New Philharmonia Orchestra
出版情報: Tokyo : CBS/Sony, p1973
所蔵情報: loading…
目次情報:
Le marteau sans maître
Livre pour cordes
Le marteau sans maître
Livre pour cordes
13.

視聴覚資料

AV
Sylvia Mcnair
出版情報: [東京] : TDKコア (発売), c2006
シリーズ名: Voices of our time : recital from Théâtre Musical de Paris - Châtelet ; 2000
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
曲目: Phidylé Henri Duparc = フィディレ / アンリ・デュパルク
Au bord de l'eau, Op. 8-1 Gabriel Fauré = 川のほとりで Op. 8-1 / ガブリエル・フォーレ
Pourquoi? Olivier Messiaen = なぜ? / オリヴィエ・メシアン
Gymnopédie No. 2 Erik Satie = ジムノペディ第二番 / エリック・サティ
Vocalise-étude en forme de habanera Maurice Ravel = ハバネラ形式のヴォカリーズ / モーリス・ラヴェル
Chevaux de bois Claude Debussy = 木馬 / クロード・ドビュッシー
Siete canciones populares españolas Manuel de Falla = 七つのスペイン民謡 / ファリャ
Mr. Tambourine Man : Six Poems of Bob Dylan John Paul Corigliano = ミスター・タンブリン・マン : ボブ・ディランの六つの詩 / ジョン・ポール・コリリアーノ
Alleluia, from Exsultate, jubilate K. 165(158a) Wolfgang Amadeus Mozart = アレルヤ - モテット《踊れ、喜べ、幸いなる魂よ》K.165(158a)より / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト
曲目: Phidylé Henri Duparc = フィディレ / アンリ・デュパルク
Au bord de l'eau, Op. 8-1 Gabriel Fauré = 川のほとりで Op. 8-1 / ガブリエル・フォーレ
Pourquoi? Olivier Messiaen = なぜ? / オリヴィエ・メシアン
14.

視聴覚資料

AV
Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Callas, Maria, 1923-1977 ; Dessì, Daniela ; Millo, Aprile, 1958- ; Scotto, Renata, 1934- ; Gruberova, Edita, 1946- ; Popp, Lucia ; Schwarzkopf, Elisabeth ; Caballé, Montserrat ; Freni, Mirella, 1935- ; Angeles, Victoria de los ; Dimitrova, Ghena, 1941- ; Moser, Edda
出版情報: [Hayes, Middlesex, England?] : EMI Classics , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Vissi d'arte, vissi d'amore : "Tosca" Puccini = 歌に生き、愛に生き : 歌劇「トスカ」より / プッチーニ
Caro nome che il mio cor : "Rigoretto" Verdi = 慕わしき御名 : 歌劇「リゴレット」より / ヴェルディ
Ritorna vincitor : "Aida" Verdi = 勝ちて帰れ : 歌劇「アイーダ」より / ヴェルディ
Ah! fors'è lui che l'anima -- Sempre libera degg'io folleggiare : "La traviata" Verdi = ああ、そはかの人か -- 花より花へ : 歌劇「椿姫」より / ヴェルディ
Una voce poco fa : "Il barbiere di Seviglia" Rossini = 今の歌声 : 歌劇「セビリャの理髪師」より / ロッシーニ
Voi, che sapete : "Le nozze di Figaro" Mozart = 恋とはどんなものかしら : 歌劇「フィガロの結婚」より / モーツァルト
Dove sono : "Le nozze di Figaro" Mozart = 楽しい思いではどこへ : 歌劇「フィガロの結婚」より / モーツァルト
Un bel dì vedremo : "Madama Butterfly" Puccini = ある晴れた日に : 歌劇「蝶々夫人」より / プッチーニ
Sì, mi chiamano Mimi : "La boheme" Puccini = わたしの名はミミ : 歌劇「ラ・ボエーム」 より / プッチーニ
L'amour est un oiseau (Habanera) : "Carmen" Bizet = 恋は野の鳥(ハバネラ) : 歌劇「カルメン」より / ビゼー
O mio babbino caro : "Gianni Schicchi" Puccini = お父さまにお願い : 歌劇「ジャンニ・スキッキ」より / プッチーニ
Io son l'umile ancella : "Adriana Lecouvreur" Cilea = わたしはつつましいしもべ : 歌劇「アドリアーナ・ルクヴルール」より / チレア
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen : "Die Zauberflöte" Mozart = 復讐の心は地獄のように : 歌劇「魔笛」より / モーツァルト
Casta Diva che inargenti : "Norma" Bellini = 清らかな女神 : 歌劇「ノルマ」より / ベルリーニ
Vissi d'arte, vissi d'amore : "Tosca" Puccini = 歌に生き、愛に生き : 歌劇「トスカ」より / プッチーニ
Caro nome che il mio cor : "Rigoretto" Verdi = 慕わしき御名 : 歌劇「リゴレット」より / ヴェルディ
Ritorna vincitor : "Aida" Verdi = 勝ちて帰れ : 歌劇「アイーダ」より / ヴェルディ
15.

視聴覚資料

AV
Strauss, Richard, 1864-1949 ; Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Giordano, Umberto, 1867-1948 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Te Kanawa, Kiri ; Bonney, Barbara, 1956- ; Cotrubas, Ileana, 1939- ; Freni, Mirella, 1935- ; Baker, Janet ; Atlantov, Vladimir ; Carreras, José ; Domingo, Plácido, 1941- ; Shicoff, Neil ; Allen, Thomas, 1944- ; Lloyd, Robert, 1940-
出版情報: Hamburg : Teldec Video , [Japan] : Distributed by Warner Music Japan, p1993
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
"Hab' mir's gelobt" : Der Rosenkavalier Richard Strauss
"Il était une fois á la cour d'Eisenach" : The tales of Hoffmann Jacques Offenbach
"Ah, morir potessi adesso" : Ernani Giuseppe Verdi
"Va, pensiero" : Nabucco Giuseppe Verdi
Love duet ("Già nella notte densa") : Otello Giuseppe Verdi
"Mi par d'esser sognando" : La cenerentola Gioacchino Rossini
"Che farò senza Euridice" : Orfeo ed Euridice Christoph Willibald Gluck
Court scene ("Si, fui soldato") : Andrea Chénier Umberto Giordano
"Ella giammai m'amò" : Don Carlo Giuseppe Verdi
Café scene (in Café Momus) : La Bohème Giacomo Puccini
Czárdás (Klänge der Heimat) : Die Fledermaus Johann Strauss
Frosch's monolofues : Die Fledermaus Johann Strauss
"Hab' mir's gelobt" : Der Rosenkavalier Richard Strauss
"Il était une fois á la cour d'Eisenach" : The tales of Hoffmann Jacques Offenbach
"Ah, morir potessi adesso" : Ernani Giuseppe Verdi
16.

視聴覚資料

AV
Bizet, Georges, 1838-1875 ; Gershwin, George, 1898-1937 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Penella Moreno, Manuel, 1880-1939 ; Sorozábal, Pablo, 1897- ; Albéniz, Isaac, 1860-1909 ; Alejandro ; Beigbeder ; Migenes-Johnson, Julia ; Domingo, Plácido, 1941- ; Sanchez, Guadalupe ; Bitetti, Ernesto ; the National Symphonic Orchestra of Spain ; Kohn, Eugene
出版情報: [Japan] : Pioneer, c1991
シリーズ名: Pioneer classics
Gala performances
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Overture : (Carmen) Bizet = 前奏曲 : オペラ『カルメン』より / ビゼー
"C'est toi--?" : (Carmen) Bizet = 「あんたね?」 : オペラ『カルメン』より / ビゼー
"Summertime" : (Porgy & Bess) Gershwin = 「サマータイム」 : オペラ『ポーギーとベス』より / ガーシュイン
"E lucevan le stelle" : (Tosca) Puccini = 「星は光りぬ」 : オペラ『トスカ』より / プッチーニ
"Il bel sogno di Dretta" : (La Rondine) Puccini = 「ドレッタのすばらしい夢」 : オペラ『燕』より / プッチーニ
"El gato montés" Penella = 愛の二重唱「僕は闘牛士になりたいんだ」 : サルスエラ『山猫』より / ペネーリャ
"No puede ser" : (La tabernera del puerto) Sorozabal = 「そんなことはありえない」 : サルスエラ『港の酒場女』より / ソロサーバル
"Asturias" Albeniz = 『アストゥリアス』 / アルベニス作曲
"Cancion para una reina" Alejandro ; Beigbeder = 『ある女王に捧げる歌』/ アレハンドロ作曲
"El grito de América" Alejandro ; Beigbeder = 『アメリカ大陸の叫び』/ アレハンドロ作曲
Overture : (Carmen) Bizet = 前奏曲 : オペラ『カルメン』より / ビゼー
"C'est toi--?" : (Carmen) Bizet = 「あんたね?」 : オペラ『カルメン』より / ビゼー
"Summertime" : (Porgy & Bess) Gershwin = 「サマータイム」 : オペラ『ポーギーとベス』より / ガーシュイン
17.

視聴覚資料

AV
Gioacchino Rossini
出版情報: [Japan] : Sony, p1992
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Mi lagnero tacendo : musique anodine no. 5
Mi lagnero tacendo : arìetta all' antica
Mi lagnero tacendo : misique anodine no. 4
Mi lagnero tacendo : Il rimprovero
L'invito
La partenza
La separazion
La chanson du bébé
Adieux à la vie!
La promessa
La danza : tarantella napoletana
La regata veneziana
Mi lagnero tacendo : musique anodine no. 5
Mi lagnero tacendo : arìetta all' antica
Mi lagnero tacendo : misique anodine no. 4
18.

視聴覚資料

AV
Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Bartoli, Cecilia ; Spencer, Charles, 1955-
出版情報: London : London , [Japan] : Polydor [distributor], p1991
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
La pastorella = 羊飼いの乙女
Beltà crudele = 情知らずの彼女
Il trovatore = 吟遊詩人
La regata veneziana = ヴェネツィアの競漕
Mi lagnerò tacendo : A major = 黙って嘆こう : イ長調
Mi lagnerò tacendo : D major = 黙って嘆こうニ長調
Mi lagnerò tacendo "Sorzico" : G major = 黙って嘆こう(ソルツィコ) : ト長調
Mi lagnerò tacendo "Stabat Mater" : E major = 黙って嘆こう(スターバト・マーテル) : ホ長調
Mi lagnerò tacendo : G major = 黙って嘆こう : ト長調
Il risentimento : D minor = 恨みごと : ニ短調
La grande coquette : ariette Pompadour = 見上げた洒落女 : ポンパドゥールのアリエッタ
Ariette à l'ancienne = 古風なアリエッタ
L'orpheline du Tyrol : ballade élégie = チロルのみなしご : バラード風のエレジー
La Légende de Marguerite = マルグリットのお話
Nizza = ニッツァ
L'âme délaissée = 見捨てられた魂
Canzonetta spagnuola : "En medio a mis colours" = スペインのカンツォネッタ : 絵の具にまみれて
Giovanna d'Arco : cantata a voce sola con accompagnamento di piano = ジョバンナ・ダルコ : ピアノ伴奏のカンタータ
La pastorella = 羊飼いの乙女
Beltà crudele = 情知らずの彼女
Il trovatore = 吟遊詩人
19.

視聴覚資料

AV
クレマン・ジャヌカン・アンサンブル
出版情報: [東京] : 日本キリスト教団出版局 (販売), p2000
シリーズ名: CDで聴くキリスト教音楽の歴史 : 初代教会からJ.S.バッハまで ; 25 . V : 宗教改革時代のキリスト教音楽||V : シュウキョウ カイカク ジダイ ノ キリストキョウ オンガク
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
忠実なものはみな目覚めよ : (詩編33編) = Réveillez vous chacun fidèle パスカル・ド・レストカール
深き淵より : (詩編130編) = Du fond de ma pensée ベネディクトゥス・アッペンツェラー
天にいます我らが父よ = Onse Vader ins Hemelryck ニコラ・ヴァレ
変わらずに待ち望みつづけた : (詩編40編) = Apres avoir constamment attendu クロード・グディメル
バビロンの流れのほとりに座り : (詩編137編) = Estans assis aux rives aquatiques クロード・グディメル
主よ、嘆願します、どうしてそうなさるのです : (詩編10編) = Dont vient cela クレマン・ジャヌカン
わが神は、とても強き力のもとで私に糧を与える : (詩編23編) = Mon Dieu me paist クレマン・ジャヌカン
いつまでと、お決めになられたのか : (詩編13編) = Jusques à quand クレマン・ジャヌカン
神を私は避けどころとしている : (詩編11編) = Veu que du tout クレマン・ジャヌカン
いかに幸いなことでしょう : (詩編32編) = O bienheureux celuy ピエール・セルトン
ああ、怒って私を責めないでください : (詩編38編) = Las, en ta fureur aigue ルイ・ブルジョワ
バビロンの流れのほとりに座り : (詩編137編) = Estans assis aux rives aquatiques パスカル・ド・レストカール
亭主が外へ出かけたら = Quand mon mari s'en va dehors オルランドゥス・ラッスス
わが神を愛しますし、これからも愛しつづけます = J'ayme mon Dieu オルランドゥス・ラッスス
悪しき賭け事から逃れよう = Fuyons des vices le jeu オルランドゥス・ラッスス
栄える時代に生きるかぎり = Tant que vivray en aege florissant クローダン・セルミジ
ファンタジー第18番: 神よ、なぜ私には翼がないのですか = Dix-huitième fantaisie sur Que n'ay-je des ailes mon Dieu ウスタッシュ・デュ・コーロワ
深き淵より : (詩編130編) = Du fons de ma pensée クロード・ル・ジュヌ
おお神よ、私にはあなた以外に神はいない : (詩編63編) = O Dieu, je n'ay Dieu fors que toy クロード・ル・ジュヌ
ああ、わが神よ、汝の怒りは向かう = Hélas mon Dieu クロード・ル・ジュヌ
ファンタジー第20番 = Vingtième fantaisie sur le Ps. 26 ウスタッシュ・デュ・コーロワ
わが右に座せよ : (詩編110編) = A ton bras droit ニコラ・ヴァレ
ファンタジー第17番 = Dix-septième fantaisie ウスタッシュ・デュ・コーロワ
《この世のむなしさ、定めなさについての八行詩》より. 「野心」、「悦楽」、「貪欲」 -- 金細工師よ -- この世は一人の巡礼者 = Octonaires de la vanité et inconstance du Monde. Ambition, Volupté, Avarice -- Orfevre taille moy une boule -- Ce Mond'est un pèlerinage クロード・ル・ジュヌ
ある日私は見た、世界が戦いのうちにあるのを = Je vis un jour パスカル・ド・レストカール
この世で憩うことが出来ると思う者は = Celuy qui pense pouvoir パスカル・ド・レストカール
死はどこにある? この世に = Où est la mort? au Monde パスカル・ド・レストカール
忠実なものはみな目覚めよ : (詩編33編) = Réveillez vous chacun fidèle パスカル・ド・レストカール
深き淵より : (詩編130編) = Du fond de ma pensée ベネディクトゥス・アッペンツェラー
天にいます我らが父よ = Onse Vader ins Hemelryck ニコラ・ヴァレ
20.

視聴覚資料

AV
Respighi, Ottorino, 1879-1936 ; 松本, 美和子(1941-) ; Scalera, Vincent
出版情報: [Tokyo] : Victor, p1999
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
L'ultima ebbrezza
Storia breve
Nebbie
Nevicata
Scherzo
Invito alla danza
Stornellatrice
Cinque canti all'antica
Quattro rispetti Toscani. Venitelo a vedere
Cinque liriche. I tempi assai lontani
Sei melodie. Abbandono
Povero cor
Si tu veux
Soupir
Sei liriche, I serie. O falce di luna
Au milieu du jardin
E se un giorno tornasse
Sei liriche, II serie. Notte
Quattoro liriche. Sopra un'aria antica
L'ultima ebbrezza
Storia breve
Nebbie
21.

視聴覚資料

AV
鮫島, 有美子 ; 南, 安雄(1931-) ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Gruber, Franz Xaver, 1787-1863 ; Humperdinck, Engelbert, 1854-1921 ; Berlin, Irving, 1888-1989 ; Adam, Adolphe Charles, 1803-1856 ; Reger, Max, 1873-1916 ; 東京シティ・フィルハーモニック管弦楽団 ; 合唱団OMP
出版情報: [Tokyo] : Denon, p1988
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
もろびとこぞりて(讃美歌第112番) Handel
きよしこの夜(讃美歌第109番) Gruber
牧人ひつじを(讃美歌第103番)
ああベツレヘムよ(讃美歌第115番)
いざ歌え、いざ祝え(讃美歌第108番)
キャロル・メドレー : こよなく美しく鐘は鳴る(ドイツ民謡)
コヴェントリー・キャロル(イギリス民謡)
羊飼いの子守歌(ドイツ民謡)
ともに喜びすごせ(イギリス民謡)
クリスマス Humperdinck
マリアはいばらの森を通り(ドイツ民謡)
フム、フム、フム!(カタロニア民謡)
鳥の歌(カタロニア民謡)
ホワイト・クリスマス Berlin
オーベルビリエのノエル レイ
聖夜 : クリスマス聖歌 Adam
マリアの子守歌 Reger
あら野のはてに(讃美歌第106番)
天なる神には(讃美歌第114番)
エサイの根より(讃美歌第96番)
神の御子は今宵しも(讃美歌第111番)
もろびとこぞりて(讃美歌第112番) Handel
きよしこの夜(讃美歌第109番) Gruber
牧人ひつじを(讃美歌第103番)
22.

視聴覚資料

AV
Arthur Honegger . Francis Poulenc
出版情報: [Czechoslovakia] : Supraphon , [Tokyo] : Nippon Columbia [distributor], p1984, 1986
所蔵情報: loading…
23.

視聴覚資料

AV
Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Gardel, Carlos, 1890-1935 ; Moreno Torroba, Federico, 1891- ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Ellington, Duke, 1899-1974 ; Lehár, Franz, 1870-1948 ; Fleming, Renee ; Domingo, Plácido, 1941- ; Barenboim, Daniel, 1942- ; Chicago Symphony Orchestra
出版情報: London : London , Japan : PolyGram [distributor], p1999
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Prologue
Tonight
Rumble
Somewhere : West side story Bernstein
Il se fait tard--Ỏ nuit d'amour : Faust Gounod
El día que me quieras Gardel
!Quisiera verte y no verte! Moreno Torroba
Jota castellana Moreno Torroba
Già nella notte densa : Otello Verdi
In a sentimental mood Ellington
Do nothin' till you hear from me Ellington
Prelude to a kiss Ellington
Dein ist mein ganzes Herz : Das Land des Lächelns Lehár
Lippen schweigen : Die lustige Witwe Lehár
Prologue
Tonight
Rumble
24.

視聴覚資料

AV
Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Obradors, Fernando J. ; Rodrigo, Joaquín ; Orff, Carl, 1895- ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Battle, Kathleen ; Allen, Nancy ; Skrobacs, Lawrence ; Saunders, Dan
出版情報: Tokyo : Seven Seas, p1987
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Ombra mai fù Händel = オンブラ・マイ・フ / ヘンデル
Plaisir d'amour Martini = 愛の喜び / マルティーニ
Nacht und Träume Schubert ; [text by] Collin = 夜と夢 / シューベルト
Del cabello más sutil Obradors = なんときれいな髪の毛 / オブラドールス
De los álamos vengo, madre : from Cuatro madrigales amatorios : traditional Rodrigo = ポプラの林へ行ってきた : "4つの愛のマドリガル"より / ロドリーゴ
In trutina : from Carmina Burana Orff = イン・トゥルティーナ : "カルミナ・ブラーナ"より / オルフ
Villanelle : from Les nuits d'été Berlioz ; [text by] Gautier = ヴィネラル : 歌曲集「夏の夜」より / ベルリオーズ
Oh! quand je dors Liszt ; [text by] Hugo = 夢にきませ / リスト
Vocalise Rachmaninov = ヴォカリーズ / ラフマニノフ
Ombra mai fù Händel = オンブラ・マイ・フ / ヘンデル
Plaisir d'amour Martini = 愛の喜び / マルティーニ
Nacht und Träume Schubert ; [text by] Collin = 夜と夢 / シューベルト
25.

視聴覚資料

AV
Barber, Samuel, 1910- ; Fauré, Gabriel, 1845-1924 ; Palestrina, Giovanni Pierluigi da, 1525?-1594 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Elgar, Edward, 1857-1934 ; Górecki, Henryk Mikołaj, 1933- ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Tavener, John ; Allegri, Gregorio, 1582-1652 ; New College (University of Oxford). Choir ; Capricorn Ensemble ; Higginbottom, Edward
出版情報: Paris : Erato , [Japan] : Distributed by Warner Music Japan, p1996
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Agnus Dei : (adagio) Samuel Barber
Cantique de Jean Racine Gabriel Fauré
Kyrie : Missa Papae Marcelli Giovanni Pierluigi da Palestrina
Ave verum corpus Woflfgang Amadeus Mozart
Jesus bleibet : Kantata BWV 147 Johann Sebastian Bach
Ave Maria Sergei Rachmaninov
Lux aeterna : (Enigma variations-Nimrod) Sir Edward Elgar
Totus tuus Henryk Mikołai Gŏrecki
Hear my prayer Felix Mendelssohn
The Lamb John Tavener
In paradisum : (requiem) Fauré
Miserere mei, Deus Gregorio Allegri
Agnus Dei : (adagio) Samuel Barber
Cantique de Jean Racine Gabriel Fauré
Kyrie : Missa Papae Marcelli Giovanni Pierluigi da Palestrina
26.

視聴覚資料

AV
Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Catalani, Alfredo, 1854-1893 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Grigoriu, Theodor ; Gheorghiu, Angela ; Teatro regio (Turin, Italy). Orchestra ; Teatro regio (Turin, Italy). Coro ; Mauceri, John
出版情報: London : London , [Japan] : PolyGram [distributor], p1996
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
La bohème. Sì. Mi chiamano Mimì (Mimì) Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. 私の名はミミ(ミミ) / プッチーニ
La Wally. Ebben? -- Ne andrò lontana (Wally) Catalani = 歌劇「ワリー」より. さようなら、ふるさとの家よ(ワリー) / カタラーニ
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta) Verdi = 歌劇「ファルスタッフ」より. 夏のそよ風に乗って(ナンネッタ) / ヴェルディ
Chérubin. Aubade: Vive amour qui rêve (L'Ensoleillad) Massenet = 歌劇「ケルビーノ」より. 朝の歌: 夢見て、抱いて、逃げる恋よ(アンソレイヤ-ド) / マスネ
Hérodiade. Il est doux, il est bon (Salomé) Massenet = 歌劇「エロディアード」より. 美しくやさしい君(サロメ) / マスネ
I Capuleti e i Montecchi. Eccomi -- Oh! quante volte (Juliet) Bellini = 歌劇「カプレーティとモンテッキ」より. ああ、いくたびか(ジュリエット) / ベルリーニ
La bohème. Donde lieta uscì al tuo grido d'amore (Mimì) Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. あなたの愛の呼ぶ声に「ミミの別れ」(ミミ) / プッチーニ
Mefistofele. L'altra notte (Margherita) Boito = 歌劇「メフィストーフェレ」より. いつかの夜(マルゲリータ) / ボーイト
Faust. Air des bijoux: O Dieu! que de bijoux! (Marguerite) Gounod = 歌劇「ファウスト」より. 宝石の歌: 何と美しいこの姿(マルガレーテ) / グノー
Don Pasquale. Quel guardo il cavaliere (Norina) Donizetti = 歌劇「ドン・パスクアーレ」より. 騎士はあのまなざしを(ノリ-ナ) / ドニゼッティ
Valurile Dunǎrii. Muzica Theodor Grigoriu = 「ドナウ河」より. 音楽 / テオドール
La bohème. Sì. Mi chiamano Mimì (Mimì) Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. 私の名はミミ(ミミ) / プッチーニ
La Wally. Ebben? -- Ne andrò lontana (Wally) Catalani = 歌劇「ワリー」より. さようなら、ふるさとの家よ(ワリー) / カタラーニ
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta) Verdi = 歌劇「ファルスタッフ」より. 夏のそよ風に乗って(ナンネッタ) / ヴェルディ
27.

視聴覚資料

AV
Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Charpentier, Marc Antoine, 1634-1704 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; 中丸, 三千繪 ; Teatro comunale (Bologna, Italy). Orchestra ; Pido, Evelino
出版情報: [Hayes, Middlesex, England?] : EMI , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
"D'onde lieta usci" : La bohème Puccini = "さようなら、あなたの愛の呼ぶ声に"(ミミの別れ)(第3幕) : 歌劇「ラ・ボエーム」より / プッチーニ曲
"Depuis le jour" : Louise Charpentier = "その日から"(第3幕) : 歌劇「ルイーズ」より / シャルパンティエ曲
"Oh! nube, che lieve!" : Maria Stuarda Donizetti = "ああ雲よ、なんと軽やかに"(第2幕) : 歌劇「マリア・ストゥアルダ」より / ドニゼッティ曲
"Oh! quante volte" : I Capuleti e i Montecchi Bellini = "ああ、いくたびかあなたのために"(第1幕) : 歌劇「カプレーティとモンテッキ」より / ベルリーニ曲
"Chi il bel sogno" : La rondine Puccini = "ドレッタのすばらしい夢"(第1幕) : 歌劇「つばめ」より / プッチーニ曲
"Voi lo diceste amiche" : La battaglia di Legnano Verdi = "友よ、あなたがたは、そう言うのですね"(第1幕) : 歌劇「レニャーノの戦い」より / ヴェルディ曲
"Addio del passato" : La traviata Verdi = "さようなら、過ぎ去った日よ"(第3幕) : 歌劇「椿姫」より / ヴェルディ曲
"Piangete voi-- Al dolce guidami" : Anna Bolena Donizetti = "あなたたちは泣いているの--私の生まれたあのお城"(第2幕) : 歌劇「アンナ・ボレーナ」より / ドニゼッティ曲
"Ave Maria" : Otello Verdi = "アヴェ・マリア"(第4幕) : 歌劇「オテロ」より / ヴェルディ曲
"D'onde lieta usci" : La bohème Puccini = "さようなら、あなたの愛の呼ぶ声に"(ミミの別れ)(第3幕) : 歌劇「ラ・ボエーム」より / プッチーニ曲
"Depuis le jour" : Louise Charpentier = "その日から"(第3幕) : 歌劇「ルイーズ」より / シャルパンティエ曲
"Oh! nube, che lieve!" : Maria Stuarda Donizetti = "ああ雲よ、なんと軽やかに"(第2幕) : 歌劇「マリア・ストゥアルダ」より / ドニゼッティ曲
28.

視聴覚資料

AV
Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Rabaud, Henri, 1873-1949 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Alagna, Roberto ; London Philharmonic Orchestra ; Armstrong, Richard
出版情報: [Hayes, Middlesex, England?] : EMI Classics , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Tombe degli avi miei-- : "Lucia di Lammermoor", act 2 Donizetti = 私の祖先の墓よ-- : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Fra poco a me ricovero : "Lucia di Lammermoor", act 2 Donizetti = やがてこの世と別れを告げよう : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Pourquoi me réveiller? : "Werther", act 3 Massenet = 春風よ、なぜわれをめざますのか(オシアンの歌) : 歌劇「ウェルテル」第3幕より / マスネ
È la solita storia-- Anch'io vorrei dormir così : Lamento di Federico, from "L'Arlesiana", act 2 Cilea = ありふれた話し(フェデリコの嘆き) : 歌劇「アルルの女」第2幕より / チレア
Ne m'abandonne pas-- : "Guillaume Tell", act 4 Rossini = 私を見捨てないでくれ-- : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ
Asile héréditaire : "Guillaume Tell", act 4 Rossini = 涙さそう無人の家よ : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ
La donna è mobile : "Rigoletto", act 3 Verdi = 風の中の羽のように(女心の歌) : 歌劇「リゴレット」第3幕より / ヴェルディ
La fleur que tu m'avais jetée : "Carmen", act 2 Bizet = おまえの投げたこの花は(花の歌) : 歌劇「カルメン」第2幕より / ビゼー
Ogni mortal mister gustai-- Giunto sul passo estremo : "Mefistofele", epilogue Boito = 世の果てに近づいた : 歌劇「メフィストーフェレ」エピローグより / ボーイト
A travers le désert : Air de Caravanne, from "Marouf", savetier du Caire, act 2 Rabaud = 砂漠を越えて : 歌劇「マルーフ」第2幕より / ラボー
M'apparì tutt'amor : "Martha", act 3 Flotow = 夢のように : 歌劇「マルタ」第3幕より / フロトー
Source délicieuse : "Polyeucte", act 4 Gounod = 心地よい泉よ : 歌劇「ポリュークト」第4幕より / グノー
Povero Ernesto!-- : "Don Pasquale", act 2 Donizetti = 哀れなエルネスト-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
Cercherò lontana terra-- : "Don Pasquale", act 2 Donizetti = 誰も知らない遠く、寂しい所を捜して-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
E se fia che ad aitro oggetto : "Don Pasquale", act 2 Donizetti = たとえ、誰か他の人に : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
Salut! tombeau! sombre et silencieux!-- O ma femme! O ma bien-aimée : "Romeo et Juliette", act 5 Gounod = おお墓よ : 歌劇「ロメオとジュリエット」第5幕より / グノー
Che gelida manina : "La bohème", act 1 Puccini = 冷たい手を : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より / プッチーニ
Tombe degli avi miei-- : "Lucia di Lammermoor", act 2 Donizetti = 私の祖先の墓よ-- : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Fra poco a me ricovero : "Lucia di Lammermoor", act 2 Donizetti = やがてこの世と別れを告げよう : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Pourquoi me réveiller? : "Werther", act 3 Massenet = 春風よ、なぜわれをめざますのか(オシアンの歌) : 歌劇「ウェルテル」第3幕より / マスネ
29.

視聴覚資料

AV
Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Gheorghiu, Angela ; Alagna, Roberto ; Royal Opera House (London, England). Orchestra ; Armstrong, Richard
出版情報: [Hayes, Middlesex, England?] : EMI Classics , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
L'amico Fritz, act 2 Cherry duet (Suzel/Fritz). Suzel, buon dì = 歌劇『友人フリッツ』第2幕より「さくらんぼの二重唱」. スゼル、おはよう Mascagni
Tutto tace, eppur tutto al cor mi parla = すべてが沈黙しているけれど、ぼくの心に語りかける
Manon, act 3. (Des Grieux/Manon) Je suis seul-- Ah, fuyez, douce image = 歌劇『マノン』第3幕より. 「デ・グリューのアリア」消え去れ、優しい面影よ Masnnet
Toi! Vous'-- Oui! je fus cruelle et coupable = 「サン・シュピルスの二重唱」君!あなたでしたか--
N'est-ce plus ma main que cette main presse = あなたの手をしっかり抑えていたのは私の手
Anna Bolena, act 2 (Anna). Al dolce guidami castel natio = 歌劇『アンナ・ボレーナ』第2幕より「アンナ・ボレーナの狂乱の場」. 私の生まれたあのお城に Donizetti
Don Pasquale, act 3 (Norina/Ernesto). Tornami a dir che m'ami (Notturno) = 歌劇『ドン・パスクワーレ』第3幕より「ノリーナとエルネストの二重唱」. もう一度、愛の言葉を聞かせて(ノットゥルノ) Donizetti
La belle Hélène, act 1 (Paris). Au mont Ida trois déesses (Jugement de Paris) = 歌劇『美しきエレーヌ』第1幕より「パリスのアリア」. イダの山には三人の女神がおわし(パリスの審判) Offenbach
West Side story, act 1 (Maria/Tony). Only you, you're the only thing I'll see forever -- Tonight, tonight, it all began tonight = ミュージカル『ウエスト・サイド・ストーリー』第1幕より「マリアとトニーのバルコニー・シーン」. 永遠にあなただけを見つめて -- トゥナイト Bernstein
Faust, act 3 (Marguerite/Faust). Il se fait tard, Adieu!-- = 歌劇『ファウスト』第3幕より「ファウストとマルグリートの二重唱」. もうおそいわ、さようなら!-- Gounod
O nuit d'amour, ciel radieux = おお、愛の夜よ、輝く空よ
Louise, act 3 (Louise). Depuis le jour = 歌劇『ルイーズ』第3幕より「ルイーズのアリア」. その日から Charpentier
Les Troyens, act 4 (Didon/Énée). Nuit d'ivresse et d'extase (Clair de lune) = 歌劇『トロイ人』第4幕より「ディドーン(ディドー)とエネー(アエネーアス)の二重唱」. 陶酔と限りない恍惚の夜よ(月の光) Berlioz
La bohème, act 1 (Mimì/Rodolfo). O soave fanciulla = 歌劇『ラ・ボエーム』第1幕より「ミミとロドルフォの愛の二重唱」. 愛らしい乙女よ Puccini
L'amico Fritz, act 2 Cherry duet (Suzel/Fritz). Suzel, buon dì = 歌劇『友人フリッツ』第2幕より「さくらんぼの二重唱」. スゼル、おはよう Mascagni
Tutto tace, eppur tutto al cor mi parla = すべてが沈黙しているけれど、ぼくの心に語りかける
Manon, act 3. (Des Grieux/Manon) Je suis seul-- Ah, fuyez, douce image = 歌劇『マノン』第3幕より. 「デ・グリューのアリア」消え去れ、優しい面影よ Masnnet
30.

視聴覚資料

AV
Rothenberger, Anneliese ; Symphonie-Orchester Graunke ; Bayerische Staatsoper München. Orchester ; Mattes, Willy, 1916- ; Hildebrandt, Hermann
出版情報: [S.l.] : Angel Records , Japan : Toshiba Musical Industries [distributor], [1969?]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[side] 1. Ach, ich fühl's es ist verschwunden : from "Die Zauberflöte", act 2 = 愛の喜びは露と消え : 歌劇「魔笛」第2幕より Mozart
Vedrai, carino : from "Don Giovanni", act 2 = 恋人よ、さあこの薬で : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」第2幕より Mozart
Wie nahte mir der Shulummer : from Der Freischütz", act 2 = アガーテの祈り. まどろみが近寄るように~静かに 清らかに : 歌劇「魔弾の射手」第3幕より Weber
Und ob die Wolke sie verhülle : from Der Freischütz", act 3 = 黒雲が日を隠しても : 歌劇「魔弾の射手」第3幕より Weber
C'est des contrebondiers - Je dis que rien ne m'épouvante : from "Carmen", act 3 = 密輸入者たちのいるのはここだ~なんの恐れることがありましょう : 歌劇「カルメン」第3幕より Bizet
[side] 2. Canzone del solice - Ave Maria : from "Othello", act 4 = 柳の歌~アヴェ・マリア : 歌劇「オテロ」第4幕より Verdi
Du lieber Mond, so silberzart : from "Rusalka", act 1 = 白銀の月 : 歌劇「ルサルカ」第1幕より Dvorák
Endlich allein - Wie fremd und tot ist alles umber : from "Die verkaufte Braut", act 3 = やっとひとりになれた~そんなことはないはず : 歌劇「売られた花嫁」第3幕より Smetana
[side] 1. Ach, ich fühl's es ist verschwunden : from "Die Zauberflöte", act 2 = 愛の喜びは露と消え : 歌劇「魔笛」第2幕より Mozart
Vedrai, carino : from "Don Giovanni", act 2 = 恋人よ、さあこの薬で : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」第2幕より Mozart
Wie nahte mir der Shulummer : from Der Freischütz", act 2 = アガーテの祈り. まどろみが近寄るように~静かに 清らかに : 歌劇「魔弾の射手」第3幕より Weber
31.

楽譜

楽譜
Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Franck, César, 1822-1890 ; Lalo, Edouard, 1823-1892 ; Delibes, Léo, 1836-1891 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Fauré, Gabriel, 1845-1924 ; Debussy, Claude, 1862-1918
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 2004
シリーズ名: 最新・世界名歌曲選集
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Absence = きみなくて H. Berlioz
Au printemps = 春に C. Gounod
Envoi de fleurs = 花の贈物 C. Gounod
Viens! les gazons sont verts! = おいで,芝生は緑 C. Gounod
Où voulez-vous aller? = きみはどこへ C. Gounod
Sérénade = セレナード C. Gounod
L'absent = いないひと C. Gounod
Le soir = 夕べ C. Gounod
Le mariage des roses = ばらの結婚 C. Franck
Oh! quand je dors = ああ,わたしが眠るとき É. Lalo
Les filles de Cadix = カディスの娘たち L. Delibes
Chanson d'avril = 四月の歌 G. Bizet
Ouvre tes yeux bleus = きみの青い目を開けよ J. Massenet
Élégie = エレジー J. Massenet
Ici-bas! = この世で G. Fauré
Mai = 五月 G. Fauré
Mandoline = マンドリン G. Fauré
Nell = ネル G. Fauré
Après un rêve = 夢のあとに G. Fauré
Les berceaux = ゆりかご G. Fauré
Au bord de l'eau = 水のほとりで G. Fauré
Lydia = リディア G. Fauré
Notre amour = われらの愛 G. Fauré
Le secret = 秘密 G. Fauré
Les roses d'Ispahan = イスパアンのばら G. Fauré
Clair de lune (Menuet) = 月の光(メヌエット) G. Fauré
Nuit d'étoiles = 星の夜 C. Debussy
Mandoline = マンドリン C. Debussy
Absence = きみなくて H. Berlioz
Au printemps = 春に C. Gounod
Envoi de fleurs = 花の贈物 C. Gounod
32.

視聴覚資料

AV
Franck, Melchior, d. 1639 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Pavarotti, Luciano ; Sting (Musician) ; Zucchero, 1956- ; Dalla, Lucio ; Neville Brothers ; Neville, Aaron ; Vega, Suzanne ; Oldfield, Mike, 1953- ; May, Brian, 1947- ; Geldof, Bob, 1954- ; Kaas, Patricia ; Orchestra da Camera "Alcangelo Corelli" ; Sisilli, Aldo ; Kamen, Michael
出版情報: [London] : London Video , [Tokyo] : Polydor [ditributor], p1992
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
side 1: Panis angelicus = 天使の糧(パニス・アンジェリクス) Franck
Miserere = ミゼレーレ Zucchero ; lyric by Bono
Muoio per te = マッド・アバウト・ユー(ムオイオ・ペル・テ) Sting, Zucchero
Caruso = カルーソー Dalla
One more day = ワン・モア・デイ C.&G. Neville ; lyric by Wolinski
Ave Maria = アヴェ・マリア Schubert
In Liverpool = イン・リヴァプール Vega
Amen = アーメン Dalla ; lyric by Malavasi
side 2: Sentinel = センティネル Oldfield
L'urlo = ルルロ(叫び) Zuccehro/Moss/Brown
Too much love will kill you = 愛の結末 May
It's probably me = イッツ・プロバブリー・ミー Sting
Room 19 = 電脳研究室 Geldof
Les hommes qui passent = 通り過ぎてゆく男たち Kaas
La donna è mobile : (from Verdi: "Rigoletto") = 女心の歌 : 歌劇「リゴレット」より ヴェルディ
side 1: Panis angelicus = 天使の糧(パニス・アンジェリクス) Franck
Miserere = ミゼレーレ Zucchero ; lyric by Bono
Muoio per te = マッド・アバウト・ユー(ムオイオ・ペル・テ) Sting, Zucchero
33.

楽譜

楽譜
[音楽之友社編]
出版情報: 東京 : Ongaku-no-Tomo, 2004
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Au mount Ida = イダ山上(オペレッタ「美しきエレーヌ」第1幕から) J. Offenbach
C'est un rêve = 愛の夢(オペレッタ「美しきエレーヌ」第2幕から) J. Offenbach
Hab' ich nur deine Liebe = 恋はやさし野辺の花よ(オペレッタ「ボッカッチョ」第1幕から) F. Suppé
Ein Stern zu sein = 星だったら : セレナード (オペレッタ「ボッカッチョ」第2幕から) F. Suppé
Mia bella fiorentina = フィレンツェには美しい婦人たちが(オペレッタ「ボッカッチョ」第3幕から) F. Suppé
Komm mit mir zum Souper = 夜会へ行こう(オペレッタ「こうもり」第1幕から) J. Strauß II
So muß allein ich bleiben = ひとりになるのね(オペレッタ「こうもり」第1幕から) J. Strauß II
Trinke, Liebchen, trinke schnell = お飲みなさい,かわいい子(酒の歌)(オペレッタ「こうもり」第1幕から) J. Strauß II
Ich lade gern mir Gäste ein = お客を呼ぶのはわたしの趣味で(オペレッタ「こうもり」第2幕から) J. Strauß II
Mein Herr Marquis = 侯爵さま,あなたのようなお方は(オペレッタ「こうもり」第2幕から) J. Strauß II
Klänge der Heimat = ふるさとの調べよ(チャールダーシュ)(オペレッタ「こうもり」第2幕から) J. Strauß II
Im Feuerstrom der Reben = ぶどう酒の燃える流れに(オペレッタ「こうもり」第2幕から) J. Strauß II
Spiel' ich die Unschuld vom Lande = 田舎娘を演じるなら(オペレッタ「こうもり」第3幕から) J. Strauß II
Sei mir gegrüßt, du holdes Venezia = 魅力あふれるヴェネツィアよ(オペレッタ「ヴェネツィアの一夜」第1幕から) J. Strauß II
Ach, wie so herrlich zu schau'n (Lagunen-Walzer) = なんとすばらしい眺め(入江のワルツ)(オペレッタ「ヴェネツィアの一夜」第3幕から) J. Strauß II
Als flotter Geist = すべてを名誉にかけて(オペレッタ「ジプシー男爵」第1幕から) J. Strauß II
So elend und so treu = 哀しくも誠実なジプシーたち(オペレッタ「ジプシー男爵」第1幕から J. Strauß II
Her die Hand = 手をさしだして(募兵の歌)(オペレッタ「ジプシー男爵」第2幕から) J. Strauß II
Draußt in Hietzing = ヒツィングへ行こう(オペレッタ「ウィーン気質」第1幕から) J. Strauß II
Grüß dich Gott, du liebes Nesterl = なつかしい愛の巣(オペレッタ「ウィーン気質」第1幕から) J. Strauß II
Wiener Blut = ウィーン気質(オペレッタ「ウィーン気質」第2幕から)
Als geblüht der Kirschenbaum = 桜が花を咲かせたとき(オペレッタ「小鳥売り」第3幕から) C. Zeller
Sei nicht bös = 怒らないで(オペレッタ「坑夫長」第2幕から) C. Zeller
O Wien, mein liebes Wien = 愛するわが町ウィーン(オペレッタ「観光案内人」から) C.M. Ziehrer
Auftrittslied des Danilo = ダニロの登場の歌(オペレッタ「メリー・ウィドウ」第1幕から) F. Lehár
Vilja-Lied = ヴィリアの歌(オペレッタ「メリー・ウィドウ」第2幕から) F. Lehár
Lippen schweigen(Merry widow waltz) = メリー・ウィドウ・ワルツ(とざした唇に)(オペレッタ「メリー・ウィドウ」第3幕から) F. Lehár
Dein ist mein ganzes Herz = 君は我が心のすべて(オペレッタ「ほほえみの国」第2幕から) F. Lehár
Au mount Ida = イダ山上(オペレッタ「美しきエレーヌ」第1幕から) J. Offenbach
C'est un rêve = 愛の夢(オペレッタ「美しきエレーヌ」第2幕から) J. Offenbach
Hab' ich nur deine Liebe = 恋はやさし野辺の花よ(オペレッタ「ボッカッチョ」第1幕から) F. Suppé
34.

楽譜

楽譜
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 2000
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
世界の名歌. O sole mio = オ・ソレ・ミオ(わたしの太陽) E. di Capua
Dicitencello vuie = 彼女に告げて R. Falvo
Tu, ca nun chiagne! = 君を求めて(泣かないお前) E. de Curtis
Core 'ngrato = カタリ・カタリ S. Cardillo
Maria Mari = マリア・マリ E. di Capua
Turna a Surriento = 帰れソレントへ E. de Curtis
Funiculi-funiculà = フニクリ・フニクラ L. Denza
Santa Lucia luntana = はるかなるサンタ・ルチア E. A. Mario
Mattinata = 朝の歌 R. Leoncavallo
Marechiare = マレキァーレ P. Tosti
Granada = グラナダ A. Lara
Ich liebe dich = きみを愛す E. Grieg
Ständchen = セレナード F. Schubert
ポピュラー・ソング. My way = マイ・ウェイ C. François & J. Revaux
Non ti scordar di me = 忘れな草 E. de Curtis
Be my love = ビー・マイ・ラブ N. Brodszky
Because = ビコーズ G. D'Hardelot
Sous le ciel de paris = パリの空の下 H. Giraud
オペラ・アリア. E lucevan le stelle = 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」から G. Puccini
Vesti la giubba = 衣装をつけろ : 歌劇「道化師」から R. Leoncavallo
Una furtiva lagrima = 人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」から G. Donizetti
La donna è mobile = 女心の歌 : 歌劇「リゴレット」から G. Verdi
Brindisi = 乾杯の歌 : 歌劇「椿姫」から G. Verdi
Nessun dorma! = だれも寝てはならぬ : 歌劇「トゥーランドット」から G. Puccini
世界の名歌. O sole mio = オ・ソレ・ミオ(わたしの太陽) E. di Capua
Dicitencello vuie = 彼女に告げて R. Falvo
Tu, ca nun chiagne! = 君を求めて(泣かないお前) E. de Curtis
35.

視聴覚資料

AV
Schipa, Tito, 1889-1965 ; Thill, Georges, 1897- ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Padilla, José, 1889-1960 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Canteloube, Joseph, 1879-1957 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報: Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名: ベルカント ; 4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca プッチーニ
姫君 = Princesita パディリャ
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha フロトウ
メランコリア = Melancolia T. スキーパ
春風よ、なぜ私を目覚めさせるのか<オシアンの歌> : 歌劇「ウェルテル」 = Ah! Non mi ridestar : from Werther マスネ
お前は昇天の翼をひろげた : 歌劇「ランメルモールのルチア」 = Tu che a Dio spiegasti l'ali : from Lucia di Lammermoor ドニゼッティ
マレキアーレ = Marechiare トスティ
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutuva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore ドニゼッティ
ジョルジュ・ティル. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine マイアベーア
歌劇「ルイーズ」から = Szenen : from Louise シャルパンティエ
あなたがたの近づき得ない遥かかなたの国に : 歌劇「ローエングリン」 = In fernem Land, unnahbar euren Schritten : from Lohengrin ワーグナー
この清らかな住まい : 歌劇「ファウスト」 = Salut! Demeure chaste et pure : from Faust グノー
歌劇「ヴェルサンジェトリ」から = Probe : from Vercingetorix カントルーブ
映画「シャンソン・ド・パリ」から = Szene from Chanson de Paris
歌劇「ルイーズ」から = Szenen from Louise シャルパンティエ
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca プッチーニ
姫君 = Princesita パディリャ
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha フロトウ
36.

視聴覚資料

AV
Felix Mendelssohn-Bartholdy
出版情報: Arles : Harmonia Mundi , [Tokyo] : ANFコーポレイション [distributor], p1988, c1990
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Psaume 42 : op. 42 : Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser = 詩篇 第42篇 作品42「鹿が谷川の水を慕いあえぐように」: 合唱"鹿が谷川の水を慕いあえぐように"
アリア"わが魂は渇きて"
レチタティーヴォ"私の涙は昼も夜も私の糧となる"
合唱"わが魂よ、なぜうなだれるのか"
レチタティーヴォ"わが魂は私のうちにうなだれ"
独唱と四重合唱"主は昼に慈しみを約束なさった"
終結合唱"わが魂よ、なぜうなだれるのか"
我らに平安を与えたまえ
Pasaume 115 : op. 31 : Nicht unserm Namen, Herr = 詩篇 第115篇 作品31「主よ、われらの名にではなく」: 合唱"主よ、われらの名にではなく"
合唱つき二重唱"イスラエルの民よ、主に信頼せよ"
アリオーソ"どうか、主があなた方を増し加え"
合唱"死者は主をほめたたえることはない"
Ave Maria : op. 23 no 2 = アヴェ・マリア 作品23-2
Psaume 42 : op. 42 : Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser = 詩篇 第42篇 作品42「鹿が谷川の水を慕いあえぐように」: 合唱"鹿が谷川の水を慕いあえぐように"
アリア"わが魂は渇きて"
レチタティーヴォ"私の涙は昼も夜も私の糧となる"
37.

視聴覚資料

AV
Canteloube
出版情報: [Paris] : Erato , [Japan] : distributed by Warner Music Japan, p1994
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Pastourelle = 羊飼いのおとめ
Oï ayaï = オイ・アヤイ
Au loin, là-bas dans la vallée = Obal, din lo coumbèlo = むこうの谷間に
Bergère, si tu m'aimes = Pastouro, sé tu m'aymo = 羊飼い娘よ、もしお前が愛してくれたら
Une jolie bergère (Regret) = Uno jionto pastouro = 一人のきれいな羊飼いの娘
Le Coucou = Lou Coucut = カッコウ
Au pont de Mirabel = Jou l'pount d'o Mirabel = ミラベル橋のほとりで
Chut, chut = チュ・チュ
Pastorale = 牧歌
La Fileuse = Lo Fiolairé = 紡ぎ女
La Délaissée = La Delaïssádo = 捨てられた女
Va, l'chien, va! = Tè, l'co, tè! = お行き、犬よ
Viens par le pré = Passo pel prat = 牧場を通っておいで
Le Bossu = Lou Boussu = せむし
Berceuse = Brezairola = こもり歌
Pastourelle = 羊飼いのおとめ
Oï ayaï = オイ・アヤイ
Au loin, là-bas dans la vallée = Obal, din lo coumbèlo = むこうの谷間に
38.

視聴覚資料

AV
Josquin Desprez
出版情報: Arles : Harmonia Mundi France, p1988
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Douleur me bat
Adieu mes amours
Plusieurs regretz
Petite camusette
Mille regretz
En non saichant
J'ay bien cause de lamenter
Nimphes, nappés
Ile fantazies
La plus des plus
Plus n'estes ma maistresse
Cueurs désolez
Plaine de dueil
Fortuna desperata
Faulte d'argent
Cueur langoreulx
Fors seulement
Je me complains
Si congié prens
Tenez moy en vos bras
El Grillo
Si j'ay perdu mon amy
Parfons regretz
Vous l'arez s'il vous plaist
Allégez moy
Déploration sur la mort de Johannes Ockeghem : (nymphes des bois)
Douleur me bat
Adieu mes amours
Plusieurs regretz
39.

図書

図書
土屋進台本対訳 ; 酒巻和子本文訳
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1988.4
シリーズ名: 名作オペラブックス / アッティラ・チャンパイ, ディートマル・ホラント編 ; 14
所蔵情報: loading…
40.

視聴覚資料

AV
musique, Igor Stravinsky ; [1st work] d'apres Sophocle ; [1st work] texte, Jean Cocteau ; [1st work] Theatre Carre a Amsterdam ; [2nd work] text chosen and arranged by Robert Craft ; [2nd work] designed and directed by Jaap Drupsteen
出版情報: Tokyo : BMG Classics, p1991
所蔵情報: loading…
41.

視聴覚資料

AV
Pavarotti, Luciano ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Respighi, Ottorino, 1879-1936 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Sibella, Gabriele ; Denza, Luigi ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Levine, James, 1943- ; Large, Brian, 1939-
出版情報: London : London , Japan : Polydor [distributor], p1990, c1989
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Cosi fan tutte. Un' aura amorosa Mozart
La promessa Rossini
La danza Rossini
Dolente immagine di fille mia Bellini
Malinconia, ninfa gentile Bellini
Vanne, o rosa fortunata Bellini
Belle Nice, che d'amore Bellini
Ma rendi pur contento Bellini
I lombardi. La mia letizia infondere Verdi
Werther. Pourquoi me réveiller Massenet
Nevicata Respighi
Pioggia Respighi
Nebbie Respighi
Martha. M'appari Flotow
La serenata Mascagni
La girometta Sibella
Occhi di fata Denza
Tosca. Recondita armonia Puccini
Vaga luna Bellini
Marechiare Tosti
Turandot. Nessun dorma Puccini
Cosi fan tutte. Un' aura amorosa Mozart
La promessa Rossini
La danza Rossini
42.

視聴覚資料

AV
Carreras, Domingo, Pavarotti with Mehta
出版情報: Japan : Teldec Video, c1994
所蔵情報: loading…
43.

視聴覚資料

AV
Arthur Honegger ; [text par] Paul Claudel = アルチュール・オネゲル作曲 ; ポール・クローデル詩
出版情報: Japan : Fun House, p1993
所蔵情報: loading…
44.

視聴覚資料

AV
Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; Orchestre national de France ; Horne, Marilyn, 1934- ; Belkin, Boris, 1948- ; Ravel, Maurice, 1875-1937
出版情報: [東京] : Toshiba EMI, 1993, c1992
シリーズ名: A Leonard Bernstein program
Classical video library
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Alborada del gracioso
Piano concerto no. 1 in G major
Shéhérazade
La valse
Tzigane
Bolero
Alborada del gracioso
Piano concerto no. 1 in G major
Shéhérazade
45.

視聴覚資料

AV
music, Igor Stravinsky ; lyrics [of 1st work], C.F. Ramuz ; choreography, Jiri Kylian ; Nederlands Dans Theater
出版情報: [Netherlands] : Philips , Tokyo : Manufactured and distributed by Nippon Phonogram, p1991
シリーズ名: Video classics
所蔵情報: loading…
46.

視聴覚資料

AV
Britten
出版情報: Hamburg : Deutsche Grammophon, p1979 , Japan : Polydor [distributor]
シリーズ名: 20th century classics
所蔵情報: loading…
目次情報:
Serenade for tenor solo, horn and strings, op. 31 = Serenade für Tenor, Horn und Streicher = sérénade pour ténor, cor et cordes
Les illuminations, op. 18 : for tenor and string orchestra
The young person's guide to the orchestra, op. 34 : variations and fugue on a theme of Purcell
Serenade for tenor solo, horn and strings, op. 31 = Serenade für Tenor, Horn und Streicher = sérénade pour ténor, cor et cordes
Les illuminations, op. 18 : for tenor and string orchestra
The young person's guide to the orchestra, op. 34 : variations and fugue on a theme of Purcell
47.

視聴覚資料

AV
Claude Debussy
出版情報: Japan : Sony Classical, p1997
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ヴァニエ歌曲集. パントマイム ポール・ヴェルレーヌ詩 = Recueil Vasnier. Pantomime
声をひそめて ポール・ヴェルレーヌ詩 = Calmes dans le demi-jour
マンドリン ポール・ヴェルレーヌ詩 = Mandoline
月の光 ポール・ヴェルレーヌ詩 = Clair de lune
操り人形 ポール・ヴェルレーヌ詩 = Fantoches
死後の艶姿 テオフィル・ゴーチェ詩 = Coquetterie posthume
ロマンス ポール・ブルジェ詩 = Romance : silence ineffable
音楽 ポール・ブルジェ詩 = Musique
感傷的な風景 ポール・ブルジェ詩 = Paysage sentimental
今はもう春 ポール・ブルジェ詩 = Romance : voici que le printemps
アリエルのロマンス ポール・ブルジェ詩 = La romance d'Ariel
未練 ポール・ブルジェ詩 = Regret
忘れられたアリエッタ ポール・ヴェルレーヌ詩 = Ariettes oubliées
ボードレールの五篇の詩 = Cinq poèmes de Charles Baudelaire
ヴァニエ歌曲集. パントマイム ポール・ヴェルレーヌ詩 = Recueil Vasnier. Pantomime
声をひそめて ポール・ヴェルレーヌ詩 = Calmes dans le demi-jour
マンドリン ポール・ヴェルレーヌ詩 = Mandoline
48.

視聴覚資料

AV
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Delibes, Léo, 1836-1891 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Dvořák, Antonín, 1841-1904 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Ponselle, Rosa, 1897-1981 ; Pons, Lily, 1898-1976 ; Milanov, Zinka ; Albanese, Licia, 1909-
出版情報: [New York] : RCA Gold Seal , Japan : Gakken [distributor], p1997
シリーズ名: Gran virtuoso : musica vocale collezione ; 3
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
泣きぬれて野の果てにひとり : 柳の歌 : 歌劇《オテロ》第4幕より G.ヴェルディ
神よ、平和を与えたまえ : 歌劇《運命の力》第4幕より G.ヴェルディ
勝ちて帰れ : 歌劇《アイーダ》第1幕より G.ヴェルディ
自殺! : 歌劇《ジョコンダ》第4幕より A.ポンキエルリ
若いインドの娘はどこへ : 鐘の歌 : 歌劇《ラクメ》第2幕より L.ドリーブ
影の歌 : 歌劇《ディノーラ》第2幕より G.マイアベーア
今の歌声は : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より G.ロッシーニ
恋はばら色の翼に乗って : 歌劇《トロヴァトーレ》第4幕より G.ヴェルディ
ママも知るとおり : 歌劇《カヴァレリア・ルスティカーナ》より P.マスカーニ
愛しいお月様 : 歌劇《ルサルカ》第1幕より A.ドヴォルザーク
清らかな女神 : 歌劇《ノルマ》第1幕より V.ベルリーニ
ある晴れた日に : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より G.プッチーニ
お聞き下さい、王子様 : 歌劇《トゥーランドット》第1幕より G.プッチーニ
さようなら、過ぎ去った日よ : 歌劇《椿姫》第3幕より G.ヴェルディ
私の名はミミ : 歌劇《ラ・ボエーム》第1幕より G.プッチーニ
泣きぬれて野の果てにひとり : 柳の歌 : 歌劇《オテロ》第4幕より G.ヴェルディ
神よ、平和を与えたまえ : 歌劇《運命の力》第4幕より G.ヴェルディ
勝ちて帰れ : 歌劇《アイーダ》第1幕より G.ヴェルディ
49.

視聴覚資料

AV
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Ravel, Maurice, 1875-1937 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Zeller, Carl, 1842-1898 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Danco, Suzanne ; Borkh, Inge, 1921- ; Güden, Hilde ; Della Casa, Lisa
出版情報: [London] : London , Japan : Gakken [distributor], p1997
シリーズ名: Gran virtuoso : musica vocale collezione ; 4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
恋とはどんなものかしら : 歌劇《フィガロの結婚》第2幕より W.A.モーツァルト
あっ!彼女だ!彼女だ!〜そうです、お姫様です : 歌劇《子供と魔法》第1部より M.ラヴェル
この宮殿の中で : 歌劇《トゥーランドット》第2幕より G.プッチーニ
初めての涙〜千年も万年もわれわれの皇帝に! : 歌劇《トゥーランドット》第3幕より G.プッチーニ
とうとうその時がきた〜恋人よ、早くここへ : 歌劇《フィガロの結婚》第4幕より W.A.モーツァルト
ああ、マドンナよ〜ああ、マリア様 : 喜歌劇《カサノヴァ》第1幕より J.シュトラウスII世
ウィーンの血!ウィーン気質 : ウィーン気質 : 喜歌劇《ウィーン気質》第2幕より J.シュトラウスII世
気を悪くしないで : マルティンのワルツ : 喜歌劇《坑夫長》第2幕より C.ツェラー
愛の神よ、安らぎを与えたまえ : 歌劇《フィガロの結婚》第2幕より W.A.モーツァルト
私のエレメール : 歌劇《アラベラ》第1幕より R.シュトラウス
恋とはどんなものかしら : 歌劇《フィガロの結婚》第2幕より W.A.モーツァルト
あっ!彼女だ!彼女だ!〜そうです、お姫様です : 歌劇《子供と魔法》第1部より M.ラヴェル
この宮殿の中で : 歌劇《トゥーランドット》第2幕より G.プッチーニ
50.

楽譜

楽譜
[モシュコフスキー作曲] ; 辛島輝治校訂・解説
出版情報: 東京 : ムジカノーヴァ , 東京 : 音楽之友社 (発売), 1994.10
所蔵情報: loading…