1.

楽譜

楽譜
dition de travail des uvres de Liszt ; [edition de travail par] Alfred Cortot
出版情報: Paris : Editions Salabert, c1949
シリーズ名: Édition nationale de musique classique ; no. 5470
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
[Franz Liszt] ; [selected by Robert Collet]
出版情報: London : Schott, c1975
シリーズ名: Liszt Society publications ; v. 6
所蔵情報: loading…
3.

楽譜

楽譜
Franz Liszt ; herausgegeben von Imre Sulyok, Imre Mező ; Fingersatz revidiert von Kornél Zempléni
出版情報: Budapest : Editio Musica, c1975
シリーズ名: Klavierwerke / Franz Liszt ; zusammengestellt von Zoltán Gárdonyi, István Szelényi = Piano works / Ferenc Liszt ; compiled by Zoltán Gárdonyi, István Szelényi
所蔵情報: loading…
4.

楽譜

楽譜
Liszt ; Alfred Cortot
出版情報: Paris : Salabert, c1949
シリーズ名: Édition nationale de musique classique ; no 5460
所蔵情報: loading…
5.

楽譜

楽譜
[par] Alfred Cortot
出版情報: Paris : Salabert, c1951
シリーズ名: Édition nationale de musique classique ; no 5474-no 5476
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
v. 1. Etude no I : preludio
Etude no II
Etude no III : paysage
Etude no IV : mazeppa
v. 2. Etude no V : feux follets
Etude no VI : vision
Etude no VII : eroica
Etude no VIII : chasse sauvage
v. 3. Etude no IX : ricordanza
Etude no X
Etude no XI : harmonies du soir
Etude no XII : chasse-neige
v. 1. Etude no I : preludio
Etude no II
Etude no III : paysage
6.

楽譜

楽譜
Franz Liszt ; edited by Carl Armbruster
出版情報: New York : Dover Publications, 1975, c1911
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
The fisherboy = Der Fischerknabe
The herdsman = Der Hirt
The Alpine hunter = Der Alpenjäger
Breathe gently, my song = Kling leise, mein Lied
Angel fair with golden hair = Angiolin dal biondo crin
A wondrous rapture must it be = Es muss ein Wunderbares sein
The violet = Das Veilchen
The King of Thule = Der König von Thule
O thou who from heaven art = Der du von dem Himmel bist
Mignon's song = Mignon's Lied
The Loreley = Die Lorelei
In the Rhine, that noble river = Im Rhein, im schönen Strome
O in my dreams = Oh! quand je dors
If I knew a meadow fair = S'il est un charmant gazon
My child, were I a king = Enfant, si j'ètais Roi
"O how", murmured he = Comment, disaient-ils
The winds of the autumn = Es rauschen die Winde
Take of the sun its radiance = Nimm einen Strahl der Sonne
The ancestral tomb = Die Vätergruft
Gaze upon me, eyes of azure = Schwebe, schwebe, blaues Auge
Thou art lovely as a flower = Du bist wie eine Blume
In northern land a pine-tree = Ein Fichtenbaum steht einsam
Joyful and woeful = Freudvoll und leidvoll
Wanderer's night song = Wanderers Nachtlied
Could I once again caress thee = Wieder möcht' ich dir begegnen
Let me linger = Lasst mich ruhen
In love's delight = In Liebeslust
I love but thee = Ich liebe dich
Departure = Ich scheide
The three gipsies = Die drei Zigeuner
The fisherboy = Der Fischerknabe
The herdsman = Der Hirt
The Alpine hunter = Der Alpenjäger
7.

楽譜

楽譜
Franz Liszt
出版情報: [S.l.] : The Well-Tempered Press, [19--]
所蔵情報: loading…