1.
楽譜
edited by Rose N. Rubin and Michael Stillman
出版情報:
New York : Dover, 1989
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
2.
楽譜
Benjamin Britten ; English translaitons by Peter Pears ; deutsche Übersetzung von Hans Keller
出版情報:
London : Faber Music, c1967
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
3.
楽譜
Serge Rachmaninoff
出版情報:
London : A. Gutheil・Boosey & Hawkes, 1949
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Oh stay, my love = Ne t'en va pas = O nein, ich fleh', geh' nicht von mir : op. 4, no. 1
In the silent night = Lorsque la nuit m'entoure = Wenn Nacht mich hüllt und Schweigen : op. 4, no. 3
The harvest of sorrow = Blés dorés, moisson vaste = O du wogendes Feld : op. 4, no. 5
The little island = L'ilot = Das Inselchen : op. 14, no. 2
O, do not grieve for me! = Ne me regrette pas! = O, traure nicht! : op. 14, no. 8
Spring waters = Les eaux du printemps = Frühlingsfluten : op. 14, no. 11
The lilacs = Les lilas = Flieder : op. 21, no. 5
Sorrow in springtime = Oh, je souffre = Wie mir's weh tut = op. 21, no. 12
Christ is risen = Le Christ renait = Der Her erstand : op. 26, no. 6
To the children = Aux enfants = An die Kinder : op. 26, no. 7
Before my window = Dans mon jardin je vois! = Vor meinem Fenster : op. 26, no. 10
Vocalise : op. 34, no. 14
Oh stay, my love = Ne t'en va pas = O nein, ich fleh', geh' nicht von mir : op. 4, no. 1
In the silent night = Lorsque la nuit m'entoure = Wenn Nacht mich hüllt und Schweigen : op. 4, no. 3
The harvest of sorrow = Blés dorés, moisson vaste = O du wogendes Feld : op. 4, no. 5
4.
楽譜
Serge Rachmaninoff
出版情報:
London : A. Gutheil : Boosey & Hawkes, 1949
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
О, нътъ, молю, не уходи! = Ne t'en va pas : op. 4, no. 1 : mezzo-soprano ou baryton
Въ молчаньи ночи тайной = Lorsque la nuit m'entoure (dans le silence et l'ombre) : op. 4, no. 3 : mezzo-soprano ou baryton
Ужъ ты, нива моя! = Blés dorés, moisson vaste (o mon champ bien-aimé) : op. 4, no. 5 : mezzo soprano ou baryton
Островокъ = L'Ilot : op. 14, no. 2 : mezzo-soprano ou baryton
О, не грусти! = Ne me regrette pas! : op. 14, no. 8 : mezzo-soprano ou baryton
Весеннiя воды = Les eaux du printemps, parmi les champs couverts de neige : op. 14, no. 11 : mezzo-soprano ou baryton
Сирень = Les lilas : op. 21, no. 5 : mezzo-soprano ou baryton
Какъ мнъ больно = Oh, je souffre : op. 21, no. 12 : mezzo-soprano ou baryton
Христосъ воскресъ = Le Christ renaît : op. 26, no. 6 : mezzo-soprano
Къ дътямъ = Aux enfants : op. 26, no. 7 : mezzo-soprano
У моего окна = Dans mon jardin je vois : op. 26, no. 10 : baryton ou mezzo-soprano
Vocalise, op. 34, no. 14
О, нътъ, молю, не уходи! = Ne t'en va pas : op. 4, no. 1 : mezzo-soprano ou baryton
Въ молчаньи ночи тайной = Lorsque la nuit m'entoure (dans le silence et l'ombre) : op. 4, no. 3 : mezzo-soprano ou baryton
Ужъ ты, нива моя! = Blés dorés, moisson vaste (o mon champ bien-aimé) : op. 4, no. 5 : mezzo soprano ou baryton
5.
楽譜
[Nicolai Rimsky-Korsakov]
6.
楽譜
[Nicolai Rimsky-Korsakov]
7.
楽譜
by Frits Noske
目次情報:
続きを見る
Frottola
Bartolomeo Tromboncino
Chanson au luth
Claudin de Sermisy
Chanson au luth
Jacobus Clemens non Papa
Villancico
Diego Pisador
Ayre
John Dowland
Ayre
Thomas Campian
Air de cour
Antoine Boësset
Madrigale in stile recitativo
Sigismondo d'India
Aria
Constantyn Huygens
O let me groan
Henry Lawes
Languish and dispair, my heart
John Wilson
Solo for a bass
John Blow
Air
Michel Lambert
Plainte sur la mort de Monsieur Lambert
Du Buisson
Brunette
Anon
Air à boire
Jean-Bapriste de Bousset
Drinklied
Servaas de Konink
Canzonetta
Willem de Fesch
The morning air
Lewis Granom
Echo
Jean-Jacques Rousseau
La mort de werther
Louis-Emmanuel Jadin
Ode anacréontique
Etienne Méhul
Arietta
Vincenzo Bellini
Tonen
Rikard Nordraak
The sleeping princess
Alexander Borodin
Tristesse de l'odalisque
Félicien David
O ma belle rebelle
Charles Gounod
La cigale et la fourmi
Camille Saint-Saëns
L'aurore
Gabriel Fauré
Spleen
Claude Debussy
Frottola
Bartolomeo Tromboncino
Chanson au luth
Claudin de Sermisy
Chanson au luth
Jacobus Clemens non Papa
8.
楽譜
пибретто композитора по одноименной повести Н. Гоголя ; редакция П. Ламма ; сочинение завершено В. Шебалиным
出版情報:
Москва : Издательство Музыка, 1982
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
9.
楽譜
[Nicolai Rimsky-Korsakov]
10.
楽譜
Modest Mussorgsky
11.
楽譜
Modest Mussorgsky
12.
楽譜
Modest Mussorgsky
13.
楽譜
Modest Mussorgsky
目次情報:
続きを見る
Feierlicher Marsch
Marfa's Lied
Nacht
Scherzo
Intermezzo
Hopak
Tableux d'une exposition : pour piano
Scherzo in B
Feierlicher Marsch
Marfa's Lied
Nacht
14.
楽譜
Modest Mussorgsky
15.
楽譜
S. Rachmaninoff
16.
楽譜
[Modest Mussorgsky]
17.
楽譜
[Modest Mussorgsky]
18.
楽譜
С. Pахманинов = music, S. Rachmaninov
出版情報:
Loosdrecht : Harmonia, c1994
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
19.
楽譜
Modest Mussorgsky
20.
楽譜
Leoš Janáček ; [editoři Dr. Ludvik Kundera, Jarmil Burghauser]
出版情報:
Praha : Edito Supraphon, 1989
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Tema con variazioni : zdenčiny variace
Tři moravské tance. Ej, danaj!
Čeladenský
Pilky
1.X.1905
Po zarostlém chodníčku I
Po zarostlém chodníčku II
Po zarostlém chodníčku : paralipomena
V mlhách
Vzpomínka
Tema con variazioni : zdenčiny variace
Tři moravské tance. Ej, danaj!
Čeladenský
21.
楽譜
Alexander Glasunow
出版情報:
Frankfurt : M.P. Belaieff, c1958
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
22.
楽譜
Dmitri Schostakowitsch = Domitri Shostakovich
出版情報:
Hamburg : Musikverlag Hans Sikorski, c1958
シリーズ名:
Совмуз
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
23.
楽譜
Alexandre Scriabine
出版情報:
Frankfurt : M.P. Belaieff, [19--]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
24.
楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報:
London : Peters, c2002
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
A life for the tsar. Down the river to our village
Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair
Glinka
Judith. I remember the days of my youth
Serov
Prince Igor. Ah! Bitter woe!
Borodin
The fair at Sorochintsy. Ah, do not weep my darling
Musorgsky
Yevgeny Onegin. I cannot hide my love
Tchaikovsky
The enchantress. When your eyes look down from old Nizhny town
Tchaikovsky
The enchantress. My beloved where are you?
Tchaikovsky
The queen of spades. Sorrow and fear overwhelm me
Tchaikovsky
Christmas Eve. Why do so many people praise me?
Rimsky-Korsakov
Sadko. Dream walked by the riverside
Rimsky-Korsakov
The tsar's bride. In Novgorod we lived not far from Vanya
Rimsky-Korsakov
The golden cockerel. All-seeing sun, you rise in glory
Rimsky-Korsakov
Francesca da Rimini. Ah, do not weep, my Paolo
Rachmaninoff
The Lady Macbeth of Mtsensk district. Look at nature
Shostakovich
A life for the tsar. Down the river to our village
Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair
Glinka
Judith. I remember the days of my youth
Serov
25.
楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Alexander Wells
出版情報:
London : Peters, c2005
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit
Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah
Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich
Dargomyzhsky
Judith. Gentle concubines of Babylon = Que ces femmes chantent là leurs chants = Lass diese Frauen ihre Lieder singen
Serov
Prince Igor = Fürst Igor. Preserve me from the melancholy life = Ce serait un péché de ne rien dire = Verschweigen wäre eine Sünde
Borodin
Boris Godunov = Boris Godounov = Boris Godunow. One final page = Juste une dernière histoire = Noch eine letzte Geschichte
Musorgsky
Way back when in Kazan = Un jour, dans la ville de Kazan = Es war einmal in der Stadt Kasan
Musorgsky
I've scaled the peak of power = J'ai atteint le pouvoir suprême = Ich erlangte höchste Macht
Musorgsky
Ah! Mercy! = Je ne respire plus = Ah! Ich kann nicht atmen
Musorgsky
Yevgeny Onegin = Eugène Onéguine = Eugen Onegin. Love wields her life-enriching power = Tous les âges sont sujets à l'amour = Jedes Alter ist der Liebe unterworfen
Tchaikovsky
Iolanta = Yolanta = Jolanthe. What will he say? = Que dira-t-il = Was wird er sagen?
Tchaikovsky
Sadko. Oh grey the cliff confronts the roaring of the ocean = Sur les rochers effrayants = An grausamen Felsen
Rimsky-Korsakov
The Tsar's bride = La fiancée du tsar = Die Zarenbraut. She sleeps in peace = Elle s'est endormie = Sie ist eingeschlafen
Rimsky-Korsakov
War and peace = Guerrte et paix = Krieg und Frieden. Surrender? = Quand, ah quand = Wann, ach wann
Prokofiev
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit
Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah
Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich
Dargomyzhsky
26.
楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報:
London : Peters, c2005
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Askold's grave. Brothers, listen to the story
Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray
Glinka
The Demon. Your weeping
Rubinstein
Prince Igor. No sleep, no rest
Borodin
Boris Godunov. My pow'r is absolute
Musorgsky
Khovanshchina. Fast asleep the soldiers lie
Musorgsky
Yevgeny Onegin. Were I a man like any other
Tchaikovsky
Mazeppa. Oh, Maria, Maria!
Tchaikovsky
The Enchantress. Her image lingers days and night
Tchaikovsky
The queen of spades. Our muscovite venus, the tosat of Versailles
Tchaikovsky
The queen of spades. You know my love, my adoration
Tchaikovsky
Iolanta. There's none who can equal Matilda the fair!
Tchaikovsky
Sadko. With her houses of stone, city-mother of all
Rimsky-Korsakow
Aleko. The gypsies sleep
Rachmaninoff
Askold's grave. Brothers, listen to the story
Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray
Glinka
The Demon. Your weeping
Rubinstein
27.
楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Alexander Wells
出版情報:
London : Peters, c2004
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Askold's grave. Soft! a gentle zephyr goes
Verstovsky
A life for the Tsar. Brothers in arms
Glinka
Ruslan and Lyudmila. In a distant land
Glinka
Rusalka. Here all things remind me of days gone forever
Dargomyzhsky
Prince Igor. Ah! Hear my call!
Borodin
Boris Godunov. Weep, my eyes, with bitter tears flowing
Musorgsky
The fair at Sorochintsy. Ah, why, my heart, with such sorrow laden?
Musorgsky
Yevgeny Onegin. I love you, I love you, Olga
Tchaikovsky
Yevgeny Onegin. Farewell, farewell, o springtime all too fleeting
Tchaikovsky
Mazeppa. Where battle rages, and honour calls me
Tchaikovsky
The queen of spades. Once I could march towards my goal
Tchaikovsky
The queen of spades. What is our life?
Tchaikovsky
May night. Sleep, my love
Rimsky-Korsakov
The snow maiden. How rich, how wondrous rich
Rimsky-Korsakov
The snow maiden. The glorious day is going
Rimsky-Korsakov
Sadko. Dark the oak-trees in the wildwood growing!
Rimsky-Korsakov
Sadko. Unnumbered diamonds
Rimsky-Korsakov
The Tsar's bride. Calm now the angry sky
Rimsky-Korsakov
The Lady Macbeth of Mtsensk District. Cousin Masha makes me laugh
Shostakovich
Askold's grave. Soft! a gentle zephyr goes
Verstovsky
A life for the Tsar. Brothers in arms
Glinka
Ruslan and Lyudmila. In a distant land
Glinka
28.
楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報:
London : Peters, c2004
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Ruslan and Lyudmila. Dream divine, enchanting sight!
Glinka
Ruslan and Lyudmila. Ah, she brings joy
Glinka
Rusalka. Days of love and fond affection
Dargomyzhsky
Prince Igor. Night is falling now
Borodin
Boris Godunov. Go, Ruzya
Musorgsky
Khovanshchina. Forces of prophecy
Musorgsky
Khovanshchina. Through the marshes she made her way
Musorgsky
Yevgeny Onegin. Ah, Tanya, Tanya
Tchaikovsky
The maid of Orleans. Farewell, dear land, familiar fields and meadows
Tchaikovsky
The queen of spades. My friends, take heed of me
Tchaikovsky
The queen of spades. That's enough now!
Tchaikovsky
The snow maiden. Says the rain-cloud to the thunder one day
Rimsky-Korsakov
Sadko. All through this night
Rimsky-Korsakov
Kashchey the deathless. The potion is prepared
Rimsky-Korsakov
Dream on the Volga. Sleep, my darling dear
Arensky
Not love alone. Through the leafy forest
Shchedrin
Ruslan and Lyudmila. Dream divine, enchanting sight!
Glinka
Ruslan and Lyudmila. Ah, she brings joy
Glinka
Rusalka. Days of love and fond affection
Dargomyzhsky
29.
楽譜
de I. Stravinsky et S. Mitousoff d'après Andersen ; [musique de] Igor Stravinsky ; traduction française de M.D. Calvocoressi ; English translation by Robert Craft ; Deutsche Übertragung von A. Elukhen und B. Feiwel
出版情報:
[S.l.] : Édition russe de musique (S. & N. Koussewitzky) , [S.l.] : Boosey & Hawkes, c1962
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
30.
楽譜
Д. Шостакович ; либретто А. Прейса и Д. Шостаковича ; по повести Н. Аескова "Аеаи макбет мценского Уезда"
出版情報:
[Москва] : [s.n.], [1965]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
31.
図書
O. Sevcik
32.
楽譜
[Nicolai Rimsky-Korsakov]
33.
楽譜
S. Rachmaninoff
出版情報:
London : Boosey & Hawkes, c1947
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
vol. 1. Op. 4 no. 1-6. "Oh stay, my love, forsake me not!"
Morning ("I love thee well!")
In the silent ninght ("When silent night doch hold me")
"Oh, never sing to me again"
The harvest of sorrow
"So many bours, so many fancies"
Op. 8 no. 1-6. The water lily ("From reeds on the river")
"Like blossom dew-freshen'd to gladness"
Brooding ("The days in turn pass all to soon")
The Soldier's wife ("For a life of pain I have giv'n my love")
A dream (My native land I once enjoyed")
A prayer ("Oh Lord of grace!")
Op. 14 no 1-12. "I wait for thee"
The little Island
"How few the joys"
"I came to her"
Midsummer nights
"The world would see thee smile"
"Believe it not"
"O, do not grieve"
"As fair as day in blaze of noon"
Love's flame ("Within my soul")
Spring waters ("Tho' still the fields are white with snow")
"Tis time!"
Op. 21 no. 1-12. Fate (suggested by Beethoven's fifth symphonie)
By the grave ("In gloom of night")
Twilight ("Alone and lost in dreams")
The answer (Guitare) ("They wonder'd a while")
The lilacs ("At the red of the dawn")
Loneliness ("Oh! heart of mine")
"How fair this spot!"
On the death of a linnet
Melody
Before the image
"No prophet I"
Sorrow in Springtime
vol. 2. Op. 26 no. 1-15. The heart's secret
"All once I gladly owned"
"Come, let us rest!"
Two partings. A dialogue
"Beloved, let us fly"
"Christ is risen"
To the children
"Thy pity I implore"
Let me rest here alone!
"Before my window"
The fountains
"Night is mournful"
"When yesterday we met"
The ring
"All things depart"
Op. 34 no. 1-14. The muse
The soul's concealment
The storm
"Day to night comparing went the wind her way"
Arion
The raising of Lazarus ("O Lord of heaven!")
"So dread a fate I'll ne'er believe"
Music
The poet ("You knew him well")
The morn of life ("The hour I mind me")
"With holy banner firmly held"
"What wealth of rapture"
Discord
Vocalise (without words)
Op. 38 no. 1-6. "In my garden at ningt"
To her
Daisies (Margaritki)
The pied piper
Dreams
"A-Oo" (The quest)
vol. 1. Op. 4 no. 1-6. "Oh stay, my love, forsake me not!"
Morning ("I love thee well!")
In the silent ninght ("When silent night doch hold me")
34.
楽譜
S. Rachmaninoff
35.
楽譜
Alexander Glasunow
出版情報:
London : Edition M.P. Belaieff, [19--]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
36.
楽譜
compiled by Kurt Adler
出版情報:
New York : G. Schirmer, c1953-c1956
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
37.
楽譜