1.
|
AV
|
Mahler
出版情報: |
Tokyo : CBS/Sony, c1975 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
2.
|
楽譜
|
Schubert ; herausgegeben von Walther Dürr = シューベルト ; ヴァルター・デュル編 ; 竹内ふみ子/前田昭雄訳
|
3.
|
楽譜
|
Schubert ; herausgegeben von Walther Dürr = シューベルト ; ヴァルター・デュル編 ; 竹内ふみ子/前田昭雄訳
|
4.
|
楽譜
|
Schubert ; herausgegeben von Walther Dürr = シューベルト ; ヴァルター・デュル編 ; 竹内ふみ子/前田昭雄訳
|
5.
|
AV
|
Gustav Mahler
出版情報: |
Japan : Pioneer, c1988 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
6.
|
楽譜
|
Richard Wagner ; mit einem Kommentar von Elisabeth Schmierer
|
7.
|
楽譜
|
Maurice Ravel
出版情報: |
Paris : Durand , San Giuliano Milanese : Hal Leonard MGB [distributor], 2015 |
シリーズ名: |
Musique vocale française |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ballade de la reine morte d'aimer |
|
|
Un grand sommeil noir |
|
|
Sainte |
|
|
Chanson du rouet |
|
|
Si morne! |
|
|
Deux épigrammes de Clément Marot. D'Anne qui me jecta de la neige |
|
|
D'Anne jouant de l'espinette |
|
|
Manteau de fleurs |
|
|
Shéhérazade. Asie |
|
|
La flûte enchantée |
|
|
L'indifférent |
|
|
Cinq mélodies populaires grecques. Chanson de la mariée |
|
|
Lá-bas, vers l'église |
|
|
Quel galant m'est comparable |
|
|
Chanson des cueilleuses de lentisques |
|
|
Tout gai! |
|
|
Noël des jouets |
|
|
Les grands vents venus d'outremer |
|
|
Histoires naturelles. Le paon |
|
|
Le grillon |
|
|
Le cygne |
|
|
Le martin-pêcheur |
|
|
La pintade |
|
|
Sur l'herbe |
|
|
Tripatos : (danse chantée) |
|
|
Chants populaires. Chanson espagnole |
|
|
Chanson française |
|
|
Chanson italienne |
|
|
Chanson hébraïque |
|
|
Chanson écossaise |
|
|
Trois poèmes de Stéphane Mallarmé. Soupir |
|
|
Placet futile |
|
|
Surgi de la croupe et du bond |
|
|
Deux mélodies hébraïques. Kaddisch |
|
|
L'énigme éternelle |
|
|
Trois chansons. Nicolette |
|
|
Trois beaux oiseaux du paradis |
|
|
Ronde |
|
|
Ronsard à son âme |
|
|
Chansons madécasses. Nahandove |
|
|
Aoua! |
|
|
Il est doux |
|
|
Rêves |
|
|
Don Quichotte à Dulcinée. Chanson romanesque |
|
|
Chanson épique |
|
|
Chanson à boire |
|
|
Ballade de la reine morte d'aimer |
|
|
Un grand sommeil noir |
|
|
Sainte |
|
|
8.
|
楽譜
|
Maurice Ravel
出版情報: |
Paris : Durand , San Giuliano Milanese : Hal Leonard MGB [distributor], 2015 |
シリーズ名: |
Musique vocale française |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ballade de la reine morte d'aimer |
|
|
Un grand sommeil noir |
|
|
Sainte |
|
|
Chanson du rouet |
|
|
Si morne! |
|
|
Deux épigrammes de Clément Marot. D'Anne qui me jecta de la neige |
|
|
D'Anne jouant de l'espinette |
|
|
Manteau de fleurs |
|
|
Shéhérazade. Asie |
|
|
La flûte enchantée |
|
|
L'indifférent |
|
|
Cinq mélodies populaires grecques. Chanson de la mariée |
|
|
Lá-bas, vers l'église |
|
|
Quel galant m'est comparable |
|
|
Chanson des cueilleuses de lentisques |
|
|
Tout gai! |
|
|
Noël des jouets |
|
|
Les grands vents venus d'outremer |
|
|
Histoires naturelles. Le paon |
|
|
Le grillon |
|
|
Le cygne |
|
|
Le martin-pêcheur |
|
|
La pintade |
|
|
Sur l'herbe |
|
|
Tripatos : (danse chantée) |
|
|
Chants populaires. Chanson espagnole |
|
|
Chanson française |
|
|
Chanson italienne |
|
|
Chanson hébraïque |
|
|
Chanson écossaise |
|
|
Trois poèmes de Stéphane Mallarmé. Soupir |
|
|
Placet futile |
|
|
Surgi de la croupe et du bond |
|
|
Deux mélodies hébraïques. Kaddisch |
|
|
L'énigme éternelle |
|
|
Trois chansons. Nicolette |
|
|
Trois beaux oiseaux du paradis |
|
|
Ronde |
|
|
Ronsard à son âme |
|
|
Chansons madécasses. Nahandove |
|
|
Aoua! |
|
|
Il est doux |
|
|
Rêves |
|
|
Don Quichotte à Dulcinée. Chanson romanesque |
|
|
Chanson épique |
|
|
Chanson à boire |
|
|
Ballade de la reine morte d'aimer |
|
|
Un grand sommeil noir |
|
|
Sainte |
|
|
9.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; mit einem Geleitwort von Brigitte Fassbaender und einer Einführung von Michael Kube
|
10.
|
AV
|
Franz Schubert
出版情報: |
Hamburg : Deutsche Grammophon , [S.l.] : [distributed by] EuroArts, c2005 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
11.
|
楽譜
|
Schubert ; 畑中良輔編著
出版情報: |
東京 : Zen-on Music Co., [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
12.
|
楽譜
|
Berlioz ; English version by Humphrey Procter-Gregg
出版情報: |
New York : International Music Co., c1968 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
13.
|
AV
|
Schubert
出版情報: |
[S.l.] : Preiser Records , Japan : Nippon Columbia [distributor], [19--] |
シリーズ名: |
Diamond 1000 series |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
14.
|
AV
|
R. Schumann
出版情報: |
[Nethrelands?] : Philips , Yokohama : Victor Company of Japan [distributor], [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Dichterliebe : op. 48 = 歌曲集「詩人の恋」 : 作品48 |
ハインリッヒ・ハイネ, 詩 |
|
Sechs Gedichte : op. 90 = レーナウの詩による6つの歌曲 : 作品90 |
|
|
Requiem : op. 90 Anh. = 鎮魂曲 : 作品90の追加 |
|
|
Widmung : op. 25, 1 = 献呈 : 作品25の1 |
|
|
Aus den "Ostlichen Rosen : op. 25, 25 = 東方のバラ : 作品25の25 |
|
|
Die beiden Grenadiere : op. 49, 1 = 2人の擲弾兵 : 作品49の1 |
|
|
Dichterliebe : op. 48 = 歌曲集「詩人の恋」 : 作品48 |
ハインリッヒ・ハイネ, 詩 |
|
Sechs Gedichte : op. 90 = レーナウの詩による6つの歌曲 : 作品90 |
|
|
Requiem : op. 90 Anh. = 鎮魂曲 : 作品90の追加 |
|
|
15.
|
楽譜
|
Johannes Brahms
|
16.
|
楽譜
|
Benjamin Britten ; poésies par Arthur Rimbaud
|
17.
|
楽譜
|
Benjamin Britten ; devised by W.H. Auden
|
18.
|
楽譜
|
Benjamin Britten
|
19.
|
楽譜
|
Benjamin Britten
|
20.
|
楽譜
|
Maurice Ravel ; sur des vers de Tristan Klingsor ; textes français et anglais, English version by Hermann Klein
出版情報: |
Paris : Durand, c1912 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
Asie |
|
|
La flûte enchantée |
|
|
L'indifférent |
|
|
Asie |
|
|
La flûte enchantée |
|
|
L'indifférent |
|
|
21.
|
楽譜
|
Franz Schubert
|
22.
|
楽譜
|
Gustav Mahler ; Gedichte von Friedrich Rückert ; English words by John Bernhoff
目次情報:
続きを見る
|
Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n! = Once more the sun would gild the morn! |
|
|
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, now I know why oft I cought you gazing |
|
|
Wenn dein Mütterlein = When thy mother dear |
|
|
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen! = I think oft, they've gone a journey! |
|
|
In diesem Wetter! = I such a tempest! |
|
|
Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n! = Once more the sun would gild the morn! |
|
|
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, now I know why oft I cought you gazing |
|
|
Wenn dein Mütterlein = When thy mother dear |
|
|
23.
|
楽譜
|
by Gustav Mahler ; foreword by Hans F. Redlich
出版情報: |
London : Eulenburg, c1946 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
24.
|
楽譜
|
Benjamin Britten ; poems by Arthur Rimbaud ; vocal score by the composer ; [English translations by Helen Rootham]
出版情報: |
London : Boosey & Hawkes, c1944 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
25.
|
楽譜
|
R.A. Schumann
目次情報:
続きを見る
|
Liederkreis (Heine), op. 24 |
|
|
Liederkreis (Eichendorff), op. 39 |
|
|
Frauenliebe und -Leben, op. 42 |
|
|
Dichterliebe, op. 48 |
|
|
Liederkreis (Heine), op. 24 |
|
|
Liederkreis (Eichendorff), op. 39 |
|
|
Frauenliebe und -Leben, op. 42 |
|
|
26.
|
楽譜
|
Franz Peter Schubert
|
27.
|
AV
|
Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; Orchestre national de France ; Horne, Marilyn, 1934- ; Belkin, Boris, 1948- ; Ravel, Maurice, 1875-1937
目次情報:
続きを見る
|
Alborada del gracioso |
|
|
Piano concerto no. 1 in G major |
|
|
Shéhérazade |
|
|
La valse |
|
|
Tzigane |
|
|
Bolero |
|
|
Alborada del gracioso |
|
|
Piano concerto no. 1 in G major |
|
|
Shéhérazade |
|
|
28.
|
楽譜
|
Gustav Mahler ; English translation by Steuart Wilson ; Klavierauszug von Erwin Stein
出版情報: |
Wien : Universal Edition, c1952 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Das Trinklied vom Jammer der Erde |
|
|
Der Einsame im Herbst |
|
|
Von der Jugend |
|
|
Von der Schönheit |
|
|
Der Trunkene im Frühling |
|
|
Der Abschied |
|
|
Das Trinklied vom Jammer der Erde |
|
|
Der Einsame im Herbst |
|
|
Von der Jugend |
|
|
29.
|
AV
|
Britten
出版情報: |
Hamburg : Deutsche Grammophon, p1979 , Japan : Polydor [distributor] |
シリーズ名: |
20th century classics |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
|
Serenade for tenor solo, horn and strings, op. 31 = Serenade für Tenor, Horn und Streicher = sérénade pour ténor, cor et cordes |
|
|
Les illuminations, op. 18 : for tenor and string orchestra |
|
|
The young person's guide to the orchestra, op. 34 : variations and fugue on a theme of Purcell |
|
|
Serenade for tenor solo, horn and strings, op. 31 = Serenade für Tenor, Horn und Streicher = sérénade pour ténor, cor et cordes |
|
|
Les illuminations, op. 18 : for tenor and string orchestra |
|
|
The young person's guide to the orchestra, op. 34 : variations and fugue on a theme of Purcell |
|
|
30.
|
AV
|
Schumann
出版情報: |
Japan : Denon, p1985 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
31.
|
楽譜
|
Fauré ; on poems by Verlaine
出版情報: |
New York City : International Music Co., c1953 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Une sainte en son auréole |
|
|
Puisque l'aube grandit |
|
|
La lune blanche luit dans les bois |
|
|
J'allais par des chemins perfides |
|
|
J'ai presque peur, en vérité |
|
|
Avant que tu ne t'en ailles |
|
|
Donc, ce sera par un clair jour d'été |
|
|
N'est-ce pas? |
|
|
L'hiver a cessé |
|
|
Une sainte en son auréole |
|
|
Puisque l'aube grandit |
|
|
La lune blanche luit dans les bois |
|
|
32.
|
楽譜
|
Fauré ; on poems by Verlaine
出版情報: |
New York City : International Music Co., c1954 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Une sainte en son auréole |
|
|
Puisque l'aube grandit |
|
|
La lune blanche luit dans les bois |
|
|
J'allais par des chemins perfides |
|
|
J'ai presque peur, en vérité |
|
|
Avant que tu ne t'en ailles |
|
|
Donc, ce sera par un clair jour d'été |
|
|
N'est-ce pas? |
|
|
L'hiver a cessé |
|
|
Une sainte en son auréole |
|
|
Puisque l'aube grandit |
|
|
La lune blanche luit dans les bois |
|
|
33.
|
楽譜
|
by Gustav Mahler ; texts by Friedrich Ruckert ; foreword by Hans F. Redlich
出版情報: |
London : E. Eulenburg, [1961] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n |
|
|
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen |
|
|
Wenn dein Mütterlein |
|
|
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen! |
|
|
In diesem Wetter, in deisem Braus |
|
|
Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n |
|
|
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen |
|
|
Wenn dein Mütterlein |
|
|
34.
|
楽譜
|
Franz Schubert
|
35.
|
楽譜
|
Gustav Mahler
出版情報: |
Frankfurt ; Leipzig ; London ; New York : C.F. Kahnt, c1905 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Nun will die Sonn' so hell aufgehn = Once more the sun would gild the morn! |
|
|
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, no I know why oft I caught you gazing |
|
|
Wenn dein Mütterlein = When they mother dear |
|
|
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen = I think oft' they've only gone a journey! |
|
|
In diesem Wetter = In such a tempest! |
|
|
Nun will die Sonn' so hell aufgehn = Once more the sun would gild the morn! |
|
|
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, no I know why oft I caught you gazing |
|
|
Wenn dein Mütterlein = When they mother dear |
|
|
36.
|
楽譜
|
Schubert ; herausgegeben von Walther Dürr = シューベルト ; ヴァルター・デュル編 ; 竹内ふみ子/前田昭雄訳
|
37.
|
楽譜
|
Brahms ; [text by H. Conrat ; English translation by Edith Braun and Waldo Lyman]
出版情報: |
New York City : International Music Co., c1954 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
He, Zigeuner, greife in die Saiten ein! |
|
|
Hochgetürmte Rimaflut |
|
|
Wisst ihr, wann mein Kindchen |
|
|
Lieber Gott, du weisst |
|
|
Brauner Bursche |
|
|
Röslein dreie in der Reihe |
|
|
Kommt dir manchmal in den Sinn |
|
|
Rote Abendwolken |
|
|
He, Zigeuner, greife in die Saiten ein! |
|
|
Hochgetürmte Rimaflut |
|
|
Wisst ihr, wann mein Kindchen |
|
|
38.
|
楽譜
|
Olivier Messiaen
出版情報: |
Paris : A. Leduc, c1948 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
La ville qui dormait, toi |
|
|
Bonjour toi, colombe verte |
|
|
Montagnes |
|
|
Doundou tchil |
|
|
L'amour de Piroutcha |
|
|
Répétition planétaire |
|
|
Adieu |
|
|
Syllabes |
|
|
L'escalier redit |
|
|
Amour oiseau d'étoile |
|
|
Katchikatchi les étoiles |
|
|
Dans le noir |
|
|
La ville qui dormait, toi |
|
|
Bonjour toi, colombe verte |
|
|
Montagnes |
|
|
39.
|
楽譜
|
39. Acht Zigeunerlieder aus Opus 103 (No. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 11 der Original-Partitur) für tiefe Singstimme mit Begleitung des Pianoforte = Eight gipsy songs from opus 103 (no. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 11 of the original score) for low voice and piano accompaniment
Johannes Brahms ; bearbeitet vom Komponisten ; [nach dem Ungarischen von Hugo Conrat ; English text by Mrs. John P. Morgan]
出版情報: |
London : N. Simrock, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
40.
|
楽譜
|
Schumann = シューマン
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1963 |
シリーズ名: |
世界名歌曲全集 ; 6 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Im wunderschönen Monat Mai = 麗しき五月に |
|
|
Aus meinen Tränen spriessen = 涙より |
|
|
Die Rose, die Lilie, die Raube = ばらに, はとに, ゆりに |
|
|
Wenn ich in dien Augen seh' = 君の目に見入るとき |
|
|
Ich will meine Seele tauchen = わが魂をひたそう |
|
|
Im Rhein, im heiligen Strome = 神聖なラインの |
|
|
Ich grolle nicht = 嘆くまい |
|
|
Und wüsstn's die Blumen, die kleinen = この胸のいたでを |
|
|
Das ist ein Flöten und Geigen = 鳴るはフルート, ヴァイオリン |
|
|
Hör'ich das Liedchen klingen = 恋人が歌った歌を |
|
|
Ein Jüngling liebt ein Mädchen = 純な若者を捨てて |
|
|
Am leuchtenden Sommermorgen = あかるい夏の朝 |
|
|
Ich hab' im Traum geweinet = 夢で私は泣いた |
|
|
Allnächtlich im Traume = 夜ごとに夢みる面影 |
|
|
Aus alten Märchen = 昔話のうちから |
|
|
Die alten, bösen Lieder = 古い歌くず |
|
|
Im wunderschönen Monat Mai = 麗しき五月に |
|
|
Aus meinen Tränen spriessen = 涙より |
|
|
Die Rose, die Lilie, die Raube = ばらに, はとに, ゆりに |
|
|
41.
|
楽譜
|
Franz Schubert
|
42.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; herausgegeben von Max Friedlaender
出版情報: |
Frankfurt : Peters, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Am Brunnen vor dem Tore |
|
|
Am Meer |
|
|
An die Leier |
|
|
An die Musik |
|
|
An Silvia |
|
|
Ave Maria |
|
|
Das Fischermädchen |
|
|
Das Meer erglänzte weit hinaus |
|
|
Das Wandern |
|
|
Der Doppelgänger |
|
|
Der Lindenbaum |
|
|
Der Musensohn |
|
|
Der Neugierige |
|
|
Der Tod und das Mädchen |
|
|
Der Wanderer |
|
|
Die Forelle |
|
|
Die linden Lüfte sind erwacht |
|
|
Die Post |
|
|
Du bist die Ruh |
|
|
Du holde Kunst |
|
|
Du schönes Fischermädchen |
|
|
Durch Feld und Wald zu schweifen |
|
|
Erlkönig |
|
|
Fremd bin ich eingezogen |
|
|
Frühlingsglaube |
|
|
Frühlingstraum |
|
|
Gute Nacht |
|
|
Heidenröslein |
|
|
Heilige Nacht, du sinkest nieder |
|
|
Horch, horch, die Lerch im Ätherblau |
|
|
Ich hört' ein Bächlein rauschen |
|
|
Ich frage keine Blume |
|
|
Ich komme vom Gebirge her |
|
|
Ich schnitt' es gern in all Rinden ein |
|
|
Ich träume von bunten Blumen |
|
|
Ich will von Atreus' Söhnen |
|
|
Im Abendrot |
|
|
In einem Bächlein helle |
|
|
Lachen und Weinen |
|
|
Leise flehen meine Lieder |
|
|
Nacht und Träume |
|
|
O, wie schön ist deine Welt |
|
|
Sah ein Knab ein Röslein stehn |
|
|
Schlafe, schlafe, holder süßer Knabe |
|
|
Ständchen I |
|
|
Ständchen II |
|
|
Still ist die Nacht |
|
|
Über allen Gipfeln ist Ruh |
|
|
Ungeduld |
|
|
Von der Straße her ein Posthorn klingt |
|
|
Vorüber, ach, vorüber |
|
|
Wanderers Nachtlied |
|
|
Was ist Silvia |
|
|
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind |
|
|
Wiegenlied |
|
|
Wohin? |
|
|
Am Brunnen vor dem Tore |
|
|
Am Meer |
|
|
An die Leier |
|
|
43.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; herausgegeben von Max Friedlaender
出版情報: |
Frankfurt : Peters, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Am Brunnen vor dem Tore |
|
|
Am Meer |
|
|
An die Leier |
|
|
An die Musik |
|
|
An Silvia |
|
|
Ave Maria |
|
|
Das Fischermädchen |
|
|
Das Meer erglänzte weit hinaus |
|
|
Das Wandern |
|
|
Der Doppelgänger |
|
|
Der Lindenbaum |
|
|
Der Musensohn |
|
|
Der Neugierige |
|
|
Der Tod und das Mädchen |
|
|
Der Wanderer |
|
|
Die Forelle |
|
|
Die linden Lüfte sind erwacht |
|
|
Die Post |
|
|
Du bist die Ruh |
|
|
Du holde Kunst |
|
|
Du schönes Fischermädchen |
|
|
Durch Feld und Wald zu schweifen |
|
|
Erlkönig |
|
|
Fremd bin ich eingezogen |
|
|
Frühlingsglaube |
|
|
Frühlingstraum |
|
|
Gute Nacht |
|
|
Heidenröslein |
|
|
Heilige Nacht, du sinkest nieder |
|
|
Horch, horch, die Lerch im Ätherblau |
|
|
Ich hört' ein Bächlein rauschen |
|
|
Ich frage keine Blume |
|
|
Ich komme vom Gebirge her |
|
|
Ich schnitt' es gern in all Rinden ein |
|
|
Ich träume von bunten Blumen |
|
|
Ich will von Atreus' Söhnen |
|
|
Im Abendrot |
|
|
In einem Bächlein helle |
|
|
Lachen und Weinen |
|
|
Leise flehen meine Lieder |
|
|
Nacht und Träume |
|
|
O, wie schön ist deine Welt |
|
|
Sah ein Knab ein Röslein stehn |
|
|
Schlafe, schlafe, holder süßer Knabe |
|
|
Ständchen I |
|
|
Ständchen II |
|
|
Still ist die Nacht |
|
|
Über allen Gipfeln ist Ruh |
|
|
Ungeduld |
|
|
Von der Straße her ein Posthorn klingt |
|
|
Vorüber, ach, vorüber |
|
|
Wanderers Nachtlied |
|
|
Was ist Silvia |
|
|
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind |
|
|
Wiegenlied |
|
|
Wohin? |
|
|
Am Brunnen vor dem Tore |
|
|
Am Meer |
|
|
An die Leier |
|
|
44.
|
AV
|
Franz Schubert
出版情報: |
[Germany?] : Deutsche Grammophon , Japan : Nippon Grammophon [distributor], [196-?] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
45.
|
AV
|
Schubert
出版情報: |
[S.l.] : Preiser Records , Japan : Nippon Columbia [distributor], [19--] |
シリーズ名: |
Diamond 1000 series |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
46.
|
AV
|
Robert Schumann . Ludwig van Beethoven
出版情報: |
[Germany?] : Deutsche Grammophon , Japan : Nippon Grammophon [distributor], [196-?] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
47.
|
楽譜
|
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2017 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
48.
|
楽譜
|
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2017 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
49.
|
楽譜
|
Olivier Messiaen
出版情報: |
Paris : Durand, c1939 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1er livre. Action de grâces |
|
|
Paysage |
|
|
La maison |
|
|
Épouvante |
|
|
2e livre. L'épouse |
|
|
Ta voix |
|
|
Les deux guerriers |
|
|
Le collier |
|
|
Prière exaucée |
|
|
1er livre. Action de grâces |
|
|
Paysage |
|
|
La maison |
|
|
50.
|
AV
|
Schubert
出版情報: |
Hamburg : Deutsche Grammophon , Japan : Polydor [distributor], p1969-1972 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|