1.

視聴覚資料

AV
Barbara Hendricks, Janet Perry, soprano ; Peter Schreier, tenor ; Banjamin Luxon, bass ; David Bell, organ ; Wiener Singverein ; Berliner Philharmoniker ; Herbert von Karajan, conductor
出版情報: [Humburg] : Deutsche Grammophon , Japan : Polydor K.K., [19--]
シリーズ名: Mozarts Werke ; 123 . Vokalmusik = 声楽曲∥セイガクキョク ; 9
所蔵情報: loading…
2.

視聴覚資料

AV
Peter Schreier, tenor ; Gewandhausorchester Leipzig ; Erhard Mauersberger, conductor
出版情報: [Japan] : Tokuma Japan, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
"Ein Herz, das seine jesum lebend weis" : Kantate BWV 134 = 第134番「イエスにより生きくるを悟りし心は」より
"Ach Herr, mich armen Sünder" : Kantate BWV 135 = 第135番「ああ主よ、あわれなる罪人のわれを」より
"Gott fähret auf mit Jauchzen" : Kantate BWV 43 = 第43番「歓呼のうちに神は昇天したもう」より
"Unser Mund sei voll Lachens" : Kantate BWV 110 = 第110番「われらの口は笑いに満ち」より
"Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ" : Kantate BWV 177 = 第177番「われ御身に呼びかく、主イエス・キリストよ」より
"Die Elenden sollen essen" : Kantate BWV 75 = 第75番「貧しき者は饗せられん」
"Die Himmel erzählen die Ehre Gottes" : Kantate BWV 76 = 第76番「天は神の栄光を語る」より
"Schwingt freudig euch empor" : Kantate BWV 36 = 第36番「喜びて舞上がれ」より
"Ihr werdet weinen und heulen" : Kantate BWV 103 = 第103番「なんじら泣き叫ばん」より
"Ein Herz, das seine jesum lebend weis" : Kantate BWV 134 = 第134番「イエスにより生きくるを悟りし心は」より
"Ach Herr, mich armen Sünder" : Kantate BWV 135 = 第135番「ああ主よ、あわれなる罪人のわれを」より
"Gott fähret auf mit Jauchzen" : Kantate BWV 43 = 第43番「歓呼のうちに神は昇天したもう」より
3.

視聴覚資料

AV
Hugo Wolf ; Paul Heyse, text ; Edith Mathis, soprano ; Peter Schreier, tenor ; Karl Engel, piano
出版情報: Hamburg : Deutsche Grammophon , Japan : Polydor K.K., [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[1]: Auch kleine Dinge können uns entzücken (Sopran)
Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne (Sopran)
Ihr seid die Allerschönste (Tenor)
Gesegnet sei, durch den die Welt entstund (Tenor)
Selig ihr Blinden (Tenor)
Wer rief dich denn? (Sopran)
Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben (Tenor)
Num Lass uns Frieden Schliessen (Tenor)
Dass doch gemalt all' deine Reize wären (Tenor)
Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen (Sopran)
13 music of ohers
[2]: Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr (Sopran)
Mein Liebster hat zu Tische mith geladen (Sopran)
Ich liess mir sagen und mir ward erzählt (Tenor)
Schon streck' ich aus im Bett die müden Glieder (Tenor)
Du sagst mir, dass ich keine Fürstin sei (Sopran)
Wohl kenn' ich Euren Stand (Sopran)
Lass sie nur gehn, die so die Stolze spielt (Tenor)
Wie soll ich fröhlish sein (Tenor)
Was soll der Zorn, mein Schatz (Sopran)
Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder (Tenor)
[1]: Auch kleine Dinge können uns entzücken (Sopran)
Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne (Sopran)
Ihr seid die Allerschönste (Tenor)
4.

視聴覚資料

AV
Franz Schubert
出版情報: Hamburg : Deutsche Grammophon, p1977 , Japan : PolyGram, [distributor]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
I. Disc 1. 独唱曲. ハガルのなげき = Hagars Klage D5 -- 乙女のなげき第1作 = Des Mädchens Klage D6
Disc 2. ケレースのなげき = Klage der Ceres D323 -- トゥーレの王 = Der König in Thule D367
Disc 3. 因われの歌手たち = Die gefangenen Sänger D712 -- ズライカII = Suleikas zweiter Gesang D717
II. Disc 4. エレンの歌III(アヴェ・マリア) = Ellens dritter Gesang D839 -- デルフィーネ-「ラクリマス」からの2つの劇唱より = Szene der Delphine D857
Disc 5. 春の想い出 = Frühlingsglaube D686b -- 春の小川にて = Am Bach im Frühling D361
二重唱曲. ヘルマンとトゥスネルダ = Hermann und Thusnelda D322 -- アンティゴネとオイディプス = Antigone und Oedip D542
Disc 6. 歌唱練習曲 = Singübungen D619 -- ゼルマとゼルマル = Selma und Selmar D286b
三重唱曲. 結婚式の焼肉 = Der Hochzeitbraten D930-- 弁護士 = Die Advokaten D37
Disc 7. 四重唱曲. ダンス = Der Tanz D826 -- 誕生日讃歌 = Geburtstagshymne D763
合唱曲. 水上の精霊の歌 = Gesang der Geister über den Wassern D714 -- 夜 = Die Nacht D983C
Disc 8. ゴンドラをこぐ人 = Der Gondelfahrer D809 -- 小さい村 = Das Dörfchen D598 (旧 D641)
独唱曲. 糸を紡ぐグレートヒェン = Gretchen am Spinnrade D118 -- 若い尼僧 = Die Junge Nonne D828
I. Disc 1. 独唱曲. ハガルのなげき = Hagars Klage D5 -- 乙女のなげき第1作 = Des Mädchens Klage D6
Disc 2. ケレースのなげき = Klage der Ceres D323 -- トゥーレの王 = Der König in Thule D367
Disc 3. 因われの歌手たち = Die gefangenen Sänger D712 -- ズライカII = Suleikas zweiter Gesang D717