1.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報: London : Peters, c2002
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
A life for the tsar. Down the river to our village Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair Glinka
Judith. I remember the days of my youth Serov
Prince Igor. Ah! Bitter woe! Borodin
The fair at Sorochintsy. Ah, do not weep my darling Musorgsky
Yevgeny Onegin. I cannot hide my love Tchaikovsky
The enchantress. When your eyes look down from old Nizhny town Tchaikovsky
The enchantress. My beloved where are you? Tchaikovsky
The queen of spades. Sorrow and fear overwhelm me Tchaikovsky
Christmas Eve. Why do so many people praise me? Rimsky-Korsakov
Sadko. Dream walked by the riverside Rimsky-Korsakov
The tsar's bride. In Novgorod we lived not far from Vanya Rimsky-Korsakov
The golden cockerel. All-seeing sun, you rise in glory Rimsky-Korsakov
Francesca da Rimini. Ah, do not weep, my Paolo Rachmaninoff
The Lady Macbeth of Mtsensk district. Look at nature Shostakovich
A life for the tsar. Down the river to our village Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair Glinka
Judith. I remember the days of my youth Serov
2.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Alexander Wells
出版情報: London : Peters, c2005
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich Dargomyzhsky
Judith. Gentle concubines of Babylon = Que ces femmes chantent là leurs chants = Lass diese Frauen ihre Lieder singen Serov
Prince Igor = Fürst Igor. Preserve me from the melancholy life = Ce serait un péché de ne rien dire = Verschweigen wäre eine Sünde Borodin
Boris Godunov = Boris Godounov = Boris Godunow. One final page = Juste une dernière histoire = Noch eine letzte Geschichte Musorgsky
Way back when in Kazan = Un jour, dans la ville de Kazan = Es war einmal in der Stadt Kasan Musorgsky
I've scaled the peak of power = J'ai atteint le pouvoir suprême = Ich erlangte höchste Macht Musorgsky
Ah! Mercy! = Je ne respire plus = Ah! Ich kann nicht atmen Musorgsky
Yevgeny Onegin = Eugène Onéguine = Eugen Onegin. Love wields her life-enriching power = Tous les âges sont sujets à l'amour = Jedes Alter ist der Liebe unterworfen Tchaikovsky
Iolanta = Yolanta = Jolanthe. What will he say? = Que dira-t-il = Was wird er sagen? Tchaikovsky
Sadko. Oh grey the cliff confronts the roaring of the ocean = Sur les rochers effrayants = An grausamen Felsen Rimsky-Korsakov
The Tsar's bride = La fiancée du tsar = Die Zarenbraut. She sleeps in peace = Elle s'est endormie = Sie ist eingeschlafen Rimsky-Korsakov
War and peace = Guerrte et paix = Krieg und Frieden. Surrender? = Quand, ah quand = Wann, ach wann Prokofiev
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich Dargomyzhsky
3.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報: London : Peters, c2005
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Askold's grave. Brothers, listen to the story Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray Glinka
The Demon. Your weeping Rubinstein
Prince Igor. No sleep, no rest Borodin
Boris Godunov. My pow'r is absolute Musorgsky
Khovanshchina. Fast asleep the soldiers lie Musorgsky
Yevgeny Onegin. Were I a man like any other Tchaikovsky
Mazeppa. Oh, Maria, Maria! Tchaikovsky
The Enchantress. Her image lingers days and night Tchaikovsky
The queen of spades. Our muscovite venus, the tosat of Versailles Tchaikovsky
The queen of spades. You know my love, my adoration Tchaikovsky
Iolanta. There's none who can equal Matilda the fair! Tchaikovsky
Sadko. With her houses of stone, city-mother of all Rimsky-Korsakow
Aleko. The gypsies sleep Rachmaninoff
Askold's grave. Brothers, listen to the story Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray Glinka
The Demon. Your weeping Rubinstein
4.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Alexander Wells
出版情報: London : Peters, c2004
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Askold's grave. Soft! a gentle zephyr goes Verstovsky
A life for the Tsar. Brothers in arms Glinka
Ruslan and Lyudmila. In a distant land Glinka
Rusalka. Here all things remind me of days gone forever Dargomyzhsky
Prince Igor. Ah! Hear my call! Borodin
Boris Godunov. Weep, my eyes, with bitter tears flowing Musorgsky
The fair at Sorochintsy. Ah, why, my heart, with such sorrow laden? Musorgsky
Yevgeny Onegin. I love you, I love you, Olga Tchaikovsky
Yevgeny Onegin. Farewell, farewell, o springtime all too fleeting Tchaikovsky
Mazeppa. Where battle rages, and honour calls me Tchaikovsky
The queen of spades. Once I could march towards my goal Tchaikovsky
The queen of spades. What is our life? Tchaikovsky
May night. Sleep, my love Rimsky-Korsakov
The snow maiden. How rich, how wondrous rich Rimsky-Korsakov
The snow maiden. The glorious day is going Rimsky-Korsakov
Sadko. Dark the oak-trees in the wildwood growing! Rimsky-Korsakov
Sadko. Unnumbered diamonds Rimsky-Korsakov
The Tsar's bride. Calm now the angry sky Rimsky-Korsakov
The Lady Macbeth of Mtsensk District. Cousin Masha makes me laugh Shostakovich
Askold's grave. Soft! a gentle zephyr goes Verstovsky
A life for the Tsar. Brothers in arms Glinka
Ruslan and Lyudmila. In a distant land Glinka
5.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報: London : Peters, c2004
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Ruslan and Lyudmila. Dream divine, enchanting sight! Glinka
Ruslan and Lyudmila. Ah, she brings joy Glinka
Rusalka. Days of love and fond affection Dargomyzhsky
Prince Igor. Night is falling now Borodin
Boris Godunov. Go, Ruzya Musorgsky
Khovanshchina. Forces of prophecy Musorgsky
Khovanshchina. Through the marshes she made her way Musorgsky
Yevgeny Onegin. Ah, Tanya, Tanya Tchaikovsky
The maid of Orleans. Farewell, dear land, familiar fields and meadows Tchaikovsky
The queen of spades. My friends, take heed of me Tchaikovsky
The queen of spades. That's enough now! Tchaikovsky
The snow maiden. Says the rain-cloud to the thunder one day Rimsky-Korsakov
Sadko. All through this night Rimsky-Korsakov
Kashchey the deathless. The potion is prepared Rimsky-Korsakov
Dream on the Volga. Sleep, my darling dear Arensky
Not love alone. Through the leafy forest Shchedrin
Ruslan and Lyudmila. Dream divine, enchanting sight! Glinka
Ruslan and Lyudmila. Ah, she brings joy Glinka
Rusalka. Days of love and fond affection Dargomyzhsky
6.

楽譜

楽譜
[編者, 音楽之友社]
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 2002-2003
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[v. ] 1. Dalla sua pace la mia dipende = 彼女こそわたしの宝 : オペラ 「ドン・ジョヴァンニ」 第1幕から W.A.Mozart
Il mio tesoro intanto = 恋人を慰めて : オペラ 「ドン・ジョヴァンニ」 第2幕から W.A. Mozart
Un' aura amorosa = 恋のそよ風 : オペラ 「コシ・ファン・トゥッテ」 第1幕から W.A. Mozart
Dies Bildnis ist bezaubernd schön = なんと美しい絵姿 : オペラ 「魔笛」 第1幕から W.A. Mozart
Quant è bella = なんとかわいい人だ : オペラ 「愛の妙薬」 第1幕から G. Donizetti
Una furtiva lagrima = 人知れぬ涙 : オペラ 「愛の妙薬」 第2幕から G. Donizetti
M'apparì tutt'amor = 夢のごとく : オペラ 「マルタ」 第3幕から F.v. Flotow
Questa o quella = あれかこれか : オペラ 「リゴレット」 第1幕から G. Verdi
Parmi veder le lagrime = ほおの涙が : オペラ 「リゴレット」 第2幕から G. Verdi
La donna è mobile = 女心の歌 : オペラ 「リゴレット」 第3幕から G. Verdi
De'miei bollenti spiriti = 燃える心を : オペラ 「椿姫」 第2幕から G. Verdi
Du'tu se fedele il flutto m'aspetta = 今度の航海は無事だろうか : オペラ 「仮面舞踏会」 第1幕から G. Verdi
Celeste Aida = 清きアイーダ : オペラ 「アイーダ」 第1幕から G. Verdi
Cielo e mar! = 空と海 : オペラ 「ジョコンダ」 第2幕から A. Ponchielli
Air de fleur = 花の歌 : オペラ 「カルメン」 第2幕から G. Bizet
En femant les yeux = 夢の歌 : オペラ 「マノン」 第2幕から J. Massenet
O Colombina = おお コロンビアーナ(アルレッキーノのセレナード) : オペラ 「道化師」 第2幕から R. Leoncavallo
Vesti la giubba = 衣装をつけろ : オペラ 「道化師」 第1幕から R. Leoncavallo
Donna non vidi mai = なんとすばらしい美人 : オペラ 「マノン・レスコー」 第1幕から G. Puccini
Che gelida manina = 冷たき手を : オペラ 「ボエーム」 第1幕から G. Puccini
Recondita armonia = たえなる調和 : オペラ 「トスカ」 第1幕から G. Puccini
E lucevan le stelle = 星は光りぬ : オペラ 「トスカ」 第3幕から G. Puccini
O dolci mani = 優しく清らかな手 : オペラ 「トスカ」 第3幕から G. Puccini
Addio, fiorito asil = さらば愛の家 : オペラ 「蝶々夫人」 第2幕から G. Puccini
Ch'ella mi creda libero e lontano = やがて来る自由の日 : オペラ 「西部の娘」 第3幕から G. Puccini
Non piangere, Liù! = 泣くなリューよ : オペラ 「トゥーランドット」 第1幕から G. Puccini
Nessun dorma! = だれも寝てはならぬ : オペラ 「トゥーランドット」 第3幕から G. Puccini
Il lamento fi Federico = フェデリーコの嘆き(ありふれた話) : オペラ 「アルルの女」 第2幕から F.Cilea
Dein ist mein ganzes Herz = 君は我が心のすべて : オペレッタ 「ほほえみの国」 第2幕から F. Lehár
[v. ] 2. Konstanze, dich wieder zu sehen = コンスタンツェよ, また会えるとは : オペラ 「後宮からの誘拐」 第1幕から W.A. Mozart
Wenn der Freude Tränen fließen = 喜びの涙が流れるとき : オペラ 「後宮からの誘拐」 第2幕から W.A. Mozart
Ecco ridente in cielo = 空では曙光がほほえみ : オペラ 「セビリャの理髪師」 第1幕から G. Rossini
Come'è gentil = なんという優しさ : オペラ 「ドン・パスクアーレ」 第3幕から G. Donizetti
Sogno soave e casto = 青春の甘く清らかな夢よ : オペラ 「ドン・パスクアーレ」 第1幕から G. Donizetti
Spirto gentil = やさしい魂よ : オペラ 「ファヴォリアータ」 第4幕から D. Donizetti
Ah, la paterna mano = 父のこの手は : オペラ 「マクベス」 第4幕から G. Verdi
Quando le sere al placido = 静かな夕べに星空を見ていたとき : オペラ 「ルイザ・ミラー」 第2幕から G. Verdi
Ah! sì, ben mio = ああ, あなたこそ私の恋人 : オペラ 「トロヴァトーレ」 第3幕から G. Verdi
Di quella pira l'orrendo foco = 見よ, 恐ろしい炎を : オペラ 「トロヴァトーレ」 第3幕から G. Verdi
Oh, tu che in seno agli angeli = 天使の胸に抱かれる君は : オペラ 「運命の力」 第3幕から G. Verdi
Forse la soglia attinse = 永久に君を失えば : オペラ 「仮面舞踏会」 第3幕から G. Verdi
Ora e per sempre addio sante memorie = 清らかな思い出は遠いかなたに : オペラ 「オテロ」 第2幕から G. Verdi
Preislied = 優勝の歌(朝はばら色に輝き) : 楽劇 「ニュンヘンベルグのマイスタージンガー」 第3幕から R. Wagner
In fernem Land = はるかなる国に : オペラ 「ローエングリン」 第3幕から R. Wagner
Salut! demeure chaste et pure = この清らかな住まい : オペラ 「ファウスト」 第3幕から C. Gounod
Je crois entendre encore = 耳に残る君の歌声 : オペラ 「真珠採り」 第1幕から G. Bizet
Ah! fuyez, douce image = 消え去れ, 優しい面影よ : オペラ 「マノン」 第3幕から J. Massenet
Pourquoi me rèveiller = 春風よ, なぜ私を目覚ますのか : オペラ 「ウェルテル」 第3幕から J. Massenet
Dai campi, dai prati = 野から牧場から : オペラ 「メフィストフェレ」 第1幕から A. Boito
Chanson indoue = インドの歌 : オペラ 「サトコ」 第4幕から N. Rimsky-Korsakov
No! Pagliaccio non son = もう道化師じゃない : オペラ 「道化師」 第2幕から R. Leoncavallo
Tra voi, belle, brune e bionde = 美しい人たちの中に : オペラ 「マノン・レスコー」 第1幕から G. Puccini
Mamma, quel vino è generoso = お母さん, あの酒は強いね : オペラ 「カヴァレリア・ルスティカーナ」 から P. Mascagni
Amor ti vieta = 愛さずにはいられないこの思い : オペラ 「フェドーラ」 第2幕から U. Giordano
[v. ] 1. Dalla sua pace la mia dipende = 彼女こそわたしの宝 : オペラ 「ドン・ジョヴァンニ」 第1幕から W.A.Mozart
Il mio tesoro intanto = 恋人を慰めて : オペラ 「ドン・ジョヴァンニ」 第2幕から W.A. Mozart
Un' aura amorosa = 恋のそよ風 : オペラ 「コシ・ファン・トゥッテ」 第1幕から W.A. Mozart