1.
|
AV
|
Jones, Aled ; Goodwin, Andrew ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Dwight ; Adam, Adolphe Charles, 1803-1856 ; Emyr ; Williams ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Elfed ; Martini
出版情報: |
Tokyo : Victor, p1987 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
Bach ; transcription by Gounod, arr. by Wynne |
|
There's a wideness in God's mercy = 神の慈悲 |
Faber, Williams, trans. by Davies |
|
Ombra mai fu ("Largo") = オンブラ・マイ・フ |
Händel |
|
O holy night = おお聖夜 |
Dwight, Adam |
|
The dream of owen glyndwr = オウエン・グリンドゥルの夢 |
Emyr, Williams |
|
Amarilli, mia bella = アマリリ美わし |
Caccini |
|
Sheep may safely graze-Cantata no. 208 = 羊たちは安けく草はむ〜カンタータ第208番 |
J.S. Bach |
|
O for the wings of a dove = 鳩のように飛べたなら |
Mendelssohn |
|
This is the holy day = これぞ聖なる日 |
transcription by Elfed, Martini, arr. by Wynne |
|
Nunc domittis = 主よ、今こそ |
Burgon |
|
To Sylvia = シルヴィアに |
Shakespeare, Schubert |
|
Agnus dei-Missa "Krònungsmesse" K. 317 = アニュス・デイ〜戴冠式ミサK.317 |
Mozart |
|
Watching the white wheat = 聖なる麦を羊に与え世話をする(ウェイルズ民謡) |
transcription by Roberts |
|
Bethlehem = ベツレヘム |
Phillips, Hughes |
|
On wings of song = 歌の翼に |
Heine, Mendelssohn, trans. by Roberts |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
Bach ; transcription by Gounod, arr. by Wynne |
|
There's a wideness in God's mercy = 神の慈悲 |
Faber, Williams, trans. by Davies |
|
Ombra mai fu ("Largo") = オンブラ・マイ・フ |
Händel |
|
2.
|
AV
|
Eichendorff, Joseph, Freiherr von, 1788-1857 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Pfitzner, Hans Erich, 1869-1949 ; Walter, Bruno, 1876-1962 ; Schwarz-Schilling, Reinhard, 1904-1985 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Fischer-Dieskau, Dietrich, 1925- ; Sawallisch, Wolfgang, 1923-
出版情報: |
[München] : Orfeo , [Japan] : Nippon Phonogram [distributor], c1989 |
シリーズ名: |
Orfeo d'or |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Das Waldschloß op. posth. ; Nachtlied op. 71/6 ; Pagendlied op. posth. = 森の城 ; 夜の歌 作品71の6 ; 小姓の歌 |
Felix Mendelssohn Bartholdy |
|
In der Fremde op. 39/1 ; Schönne Fremde op. 39/6 ; Zwielicht op. 39/10 ; Im Walde op. 39/11 ; Der Einsiedler op. 83/3 = 異郷にて 作品39の1 ; 美しき異郷 作品39の6 ; たそがれ 作品39の10 ; 森の中で 作品39の11 ; 世捨て人 作品83の3 |
Robert Schumann |
|
Im Herbst op. 9/3 ; Lockung op. 7/4 ; In Danzig op. 22/1 ; Der verspätete Wanderer op. 41/2 ; Nachts op. 26/2 = 秋に 作品9の3 ; 誘惑 作品7の4 ; ダンツィヒにて 作品22の1 ; 帰りおくれた放浪者 作品41の2 ; 夜に 作品26の2 |
Hans Pfitzner |
|
Der Soldat ; Der junge Ehemann = 兵士 ; 若い夫 |
Bruno Walter |
|
Kurze Fahrt ; Marienlied ; Bist du manchmal auch verstimmt = 短い旅路 ; マリアの歌 ; 時にお前の機嫌が悪いことがあっても |
Reinhard Schwarz-Schilling |
|
In der Fremde I ; Nachtzauber ; Der Musikant ; Nachruf ; Seeman's Abschied = 異郷にて I ; 夜の魔法 ; 音楽師 ; 追悼 ; 船乗りの別れ |
Hugo Wolf |
|
Zugaben : Intermezzo op. 39/2 = アンコール : 間奏曲 作品39の2 |
Robert Schumann |
|
Zum Abschied meiner Tochter op. 10/3 = 娘との別れに 作品10の3 |
Hans Pfitzner |
|
Der verzweifelte Liebhaber ; Verschwiegene Liebe = やけっぱちの伊達男 ; 語らぬ愛 |
Hugo Wolf |
|
Das Waldschloß op. posth. ; Nachtlied op. 71/6 ; Pagendlied op. posth. = 森の城 ; 夜の歌 作品71の6 ; 小姓の歌 |
Felix Mendelssohn Bartholdy |
|
In der Fremde op. 39/1 ; Schönne Fremde op. 39/6 ; Zwielicht op. 39/10 ; Im Walde op. 39/11 ; Der Einsiedler op. 83/3 = 異郷にて 作品39の1 ; 美しき異郷 作品39の6 ; たそがれ 作品39の10 ; 森の中で 作品39の11 ; 世捨て人 作品83の3 |
Robert Schumann |
|
Im Herbst op. 9/3 ; Lockung op. 7/4 ; In Danzig op. 22/1 ; Der verspätete Wanderer op. 41/2 ; Nachts op. 26/2 = 秋に 作品9の3 ; 誘惑 作品7の4 ; ダンツィヒにて 作品22の1 ; 帰りおくれた放浪者 作品41の2 ; 夜に 作品26の2 |
Hans Pfitzner |
|
3.
|
AV
|
Battle, Kathleen ; Levine, James, 1943- ; Purcell, Henry, 1659-1695 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Fauré, Gabriel, 1845-1924
出版情報: |
Hamburg : Deutsche Grammophon , [Tokyo] : Porydor [distributor], p1986 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Come all ye songsters = さあ、お前たち、空の歌い手よ |
Henry Purcell |
|
Music for a while = しばらくは音楽の調べで |
Henry Purcell |
|
Sweeter than roses = ばらの花よりかぐわしく |
Henry Purcell |
|
O had I Jubal's lyre = ああ、ユバルの竪琴があれば |
George Frideric Handel |
|
Bei der Wiege = ゆりかごのそばで |
Felix Mendelssohn |
|
Neue Liebe = 新しい恋 |
Felix Mendelssohn |
|
Schlagende Herzen = ときめく心 |
Richard Strauss |
|
Ich wollt' ein Sträusslein binden = 花束を編みたかった |
Richard Strauss |
|
Säusle, liebe Myrte = ささやいて、愛らしいミルテ |
Richard Strauss |
|
Ridente la calma = 静けさはほほ笑み |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Das Veilchen = すみれ |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Un moto di gioia = 喜びの鼓動 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Mandoline = マンドリン |
Gabriel Fauré |
|
Les roses d'Ispahan = イスファハーンのばら |
Gabriel Fauré |
|
En prière = 祈りながら |
Gabriel Fauré |
|
Norte amour = われらの愛 |
Gabriel Fauré |
|
Spirituals : Honor, honor = 黒人霊歌: 栄えあれ |
|
|
His name so sweet = したわしい主の御名 |
|
|
Witness = わが主のあかし |
|
|
He's got the whole world in his hand = ものみな主の御手のうちに |
|
|
Come all ye songsters = さあ、お前たち、空の歌い手よ |
Henry Purcell |
|
Music for a while = しばらくは音楽の調べで |
Henry Purcell |
|
Sweeter than roses = ばらの花よりかぐわしく |
Henry Purcell |
|
4.
|
AV
|
Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Dvořák, Antonín, 1841-1904 ; Chopin, Frédéric, 1810-1849 ; Rimsky-Korsakov, Nikolay, 1844-1908 ; Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Debussy, Claude, 1862-1918 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Strauss, Johann, 1804-1849 ; Strauss, Josef, 1827-1870 ; Gabler, Friedrich ; 近衛, 秀健 ; Ensemble Wien-Berlin
出版情報: |
[Japan] : Sony Classical, p1987 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Scherzo : from "Midsummer night's dream" |
F. Mendelssohn = 「真夏の夜の夢」より. スケルツォ / メンデルスゾーン |
|
Ave Maria |
F. Schubert = アヴェ・マリア / シューベルト |
|
Slavonic dance : in G minor, op. 46 no. 8 |
A. Dvořák = スラヴ舞曲 : 第8番ト短調作品46-8 / ドヴォルザーク |
|
Prelude in D-flat major, op. 28 no. 15 : "Raindrop" |
Chopin = 「雨だれのプレリュード」 : 作品28-15 / ショパン |
|
The flight of bumblebee |
N. Rimsky-Korsakov = 熊蜂の飛行 / リムスキー=コルサコル |
|
Humoresque |
A. Dvořák = ユーモレスク / ドヴォルザーク |
|
Invitation to the dance |
C.M. von Weber = 舞踏への勧誘 / ウェーバー |
|
Slavonic dance : in E minor, op. 72 no. 2 |
A. Dvořák = スラヴ舞曲 : 第10番ホ短調作品72-2 / ドヴォルザーク |
|
Golliwog's cake-walk : from "Children's corner" |
C. Debussy = 「子供の領分」より. ゴリーウォーグのケークウォーク / ドビュッシー |
|
Vergnügungszug |
J. Strauss II = ポルカ「観光列車」 / J.シュトラウスII |
|
Ägyptischermarsch |
J. Strauss II = エジプト行進曲 / J.シュトラウスII |
|
Pizzicato-polka |
Johann & Joseph Strauss = ピチカート・ポルカ / シュトラウス兄弟 |
|
Perpetuum mobile |
J. Strauss II = 常動曲 / J.シュトラウスII |
|
Scherzo : from "Midsummer night's dream" |
F. Mendelssohn = 「真夏の夜の夢」より. スケルツォ / メンデルスゾーン |
|
Ave Maria |
F. Schubert = アヴェ・マリア / シューベルト |
|
Slavonic dance : in G minor, op. 46 no. 8 |
A. Dvořák = スラヴ舞曲 : 第8番ト短調作品46-8 / ドヴォルザーク |
|
5.
|
AV
|
Felix Mendelssohn
出版情報: |
Tokyo : CBS Sony, p1984 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
6.
|
AV
|
Felix Mendelssohn-Bartholdy
出版情報: |
Arles : Harmonia Mundi , [Tokyo] : ANFコーポレイション [distributor], p1988, c1990 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Psaume 42 : op. 42 : Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser = 詩篇 第42篇 作品42「鹿が谷川の水を慕いあえぐように」: 合唱"鹿が谷川の水を慕いあえぐように" |
|
|
アリア"わが魂は渇きて" |
|
|
レチタティーヴォ"私の涙は昼も夜も私の糧となる" |
|
|
合唱"わが魂よ、なぜうなだれるのか" |
|
|
レチタティーヴォ"わが魂は私のうちにうなだれ" |
|
|
独唱と四重合唱"主は昼に慈しみを約束なさった" |
|
|
終結合唱"わが魂よ、なぜうなだれるのか" |
|
|
我らに平安を与えたまえ |
|
|
Pasaume 115 : op. 31 : Nicht unserm Namen, Herr = 詩篇 第115篇 作品31「主よ、われらの名にではなく」: 合唱"主よ、われらの名にではなく" |
|
|
合唱つき二重唱"イスラエルの民よ、主に信頼せよ" |
|
|
アリオーソ"どうか、主があなた方を増し加え" |
|
|
合唱"死者は主をほめたたえることはない" |
|
|
Ave Maria : op. 23 no 2 = アヴェ・マリア 作品23-2 |
|
|
Psaume 42 : op. 42 : Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser = 詩篇 第42篇 作品42「鹿が谷川の水を慕いあえぐように」: 合唱"鹿が谷川の水を慕いあえぐように" |
|
|
アリア"わが魂は渇きて" |
|
|
レチタティーヴォ"私の涙は昼も夜も私の糧となる" |
|
|
7.
|
AV
|
Casals, Pablo, 1876-1973 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Couperin, François, 1668-1733 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Horszowski, Mieczyslaw, 1892-1993 ; Schneider, Alexander, 1908-
目次情報:
続きを見る
|
Trio no. 1 in D minor piano, violin & cello, op. 49 |
Felix Mendelssohn |
|
Concert pieces for cello & piano |
François Couperin |
|
Adagio and allegro in A-flat major, op. 70 |
Robert Schumann |
|
Song of the birds : Catalan folk song |
Pablo Casals |
|
Trio no. 1 in D minor piano, violin & cello, op. 49 |
Felix Mendelssohn |
|
Concert pieces for cello & piano |
François Couperin |
|
Adagio and allegro in A-flat major, op. 70 |
Robert Schumann |
|
8.
|
AV
|
Mendelssohn
出版情報: |
London : London, p1988 , Japan : Polydor [distributor] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
海辺で、op.53-1 = On the seashore, op. 53-1 |
|
|
紡ぎ歌(蜂の結婚)、op.67-4 = Spinnerlied (The bee's wedding), op. 67-4 |
|
|
浮き雲、op.53-2 = The fleecy cloud, op. 53-2 |
|
|
胸さわぎ、op.53-3 = Agitation, op. 53-3 |
|
|
五月のそよ風、op.62-1 = May breezes, op. 62-1 |
|
|
旅人の歌、op.85-6 = Song of the traveller, op. 85-6 |
|
|
ヴェネツィアの舟歌第1、op.19-6 = Venezianisches Gondellied I, op. 19-6 |
|
|
慰め、op.30-3 = Consolation, op. 30-3 |
|
|
さすらい人、op.30-4 = The astray, op. 30-4 |
|
|
小川、op.30-5 = The brook, op. 30-5 |
|
|
ヴェネツィアの舟歌第2、op.30-6 = Venezianisches Gondellied II, op. 30-6 |
|
|
子供の小品、op.102-5 = Kinderstück (The joyous peasant), op. 102-5 |
|
|
甘い思い出、op.19-1 = Sweet remembrance, op. 19-1 |
|
|
後悔、op.19-2 = Regrets, op. 19-2 |
|
|
ないしょの話、op.19-4 = Confidence, op. 19-4 |
|
|
不安、op.19-5 = Restlessness, op. 19-5 |
|
|
宵の明星、op.38-1 = The evening star, op. 38-1 |
|
|
失われた幸福、op.38-2 = Lost happpiness, op. 38-2 |
|
|
デュエット、op.38-6 = Duetto, op. 38-6 |
|
|
子守歌、op.67-6 = A cradle song, op. 67-6 |
|
|
春の歌、op.62-6 = Frühlingslied, op. 62-6 |
|
|
タランテラ、op.102-3 = Trantelle, op. 102-3 |
|
|
海辺で、op.53-1 = On the seashore, op. 53-1 |
|
|
紡ぎ歌(蜂の結婚)、op.67-4 = Spinnerlied (The bee's wedding), op. 67-4 |
|
|
浮き雲、op.53-2 = The fleecy cloud, op. 53-2 |
|
|
9.
|
AV
|
Mendelssohn
出版情報: |
Japan : Denon, p1989 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Praeludium et fuga in B-flat major, op. 35, no. 5 |
|
|
Variations sérieuses in D minor, op. 54 |
|
|
9 Lieder ohne Worte : op. 19-5, op. 30-6, op. 38-5, op. 62-1, 3, 6, op. 67-4, op. 85-4, op. 67-2 |
|
|
Rondo capriccioso in E major, op. 14 |
|
|
3 études op. 104b |
|
|
Sonata in B-flat major, op. 106 |
|
|
Praeludium et fuga in B-flat major, op. 35, no. 5 |
|
|
Variations sérieuses in D minor, op. 54 |
|
|
9 Lieder ohne Worte : op. 19-5, op. 30-6, op. 38-5, op. 62-1, 3, 6, op. 67-4, op. 85-4, op. 67-2 |
|
|
10.
|
AV
|
メンデルスゾーン ; 岸田今日子, 語り ; ニュー・フィルハーモニア管弦楽団 ; ラファエル・フリューベック・ブルゴス, 指揮
|