Muttsu no kodomo no uta : 六つの子供の歌 = Six chansons enfantines = Sechs Kinderlieder. 仏・独版
- フォーマット:
- 楽譜
- 責任表示:
- Yoshinao Nakada ; traducion en Francais, Hiroshi Yabuuchi, Yoshiko Furusawa : Übersetzung ins Deutsche, Yoshio Kohshina, Teiichi Nakayama
- 言語:
- 日本語; フランス語; ドイツ語
- 出版情報:
- [東京] : Ongaku no Tomo Edition, 1970
- 形態:
- 1 score (25 p.) ; 26 cm
- 著者名:
- 目次情報:
-
Ubaguruma : [うばぐるま] = La voiture d'enfant = Der Kinderwagen Karasu : [烏] = Le corbeau = Die Raben Kaze no kodomo : [風の子供] = L'enfant du vent = Die Windesbraut Tanki ponki : [たあんき ぽーんき] Nemu no ki : [ねむの木] = Le mimosa = Die Mimose Oyasumi : [おやすみ] = Dors, mon bel ange = Schlafe Kindchen! - 書誌ID:
- BA45743985
類似資料:
Victor |
春秋社 |
音楽之友社 |
音楽之友社 |
音楽之友社 |
郁文堂 |
音楽之友社 | |
東亜音楽社, 音楽之友社(発売) |
野ばら社 |
玉川大学出版部 |
カワイ出版 |