1.
AV
music by Jules Massenet ; libretto by Henri Meilhac and Philippe Gille
出版情報:
Japan : Mitsubishi Corporation, c1977
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
2.
AV
Massenet
出版情報:
Tokyo : CBS Sony, p1975
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
3.
AV
Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Catalani, Alfredo, 1854-1893 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Grigoriu, Theodor ; Gheorghiu, Angela ; Teatro regio (Turin, Italy). Orchestra ; Teatro regio (Turin, Italy). Coro ; Mauceri, John
出版情報:
London : London , [Japan] : PolyGram [distributor], p1996
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
La bohème. Sì. Mi chiamano Mimì (Mimì)
Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. 私の名はミミ(ミミ) / プッチーニ
La Wally. Ebben? -- Ne andrò lontana (Wally)
Catalani = 歌劇「ワリー」より. さようなら、ふるさとの家よ(ワリー) / カタラーニ
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta)
Verdi = 歌劇「ファルスタッフ」より. 夏のそよ風に乗って(ナンネッタ) / ヴェルディ
Chérubin. Aubade: Vive amour qui rêve (L'Ensoleillad)
Massenet = 歌劇「ケルビーノ」より. 朝の歌: 夢見て、抱いて、逃げる恋よ(アンソレイヤ-ド) / マスネ
Hérodiade. Il est doux, il est bon (Salomé)
Massenet = 歌劇「エロディアード」より. 美しくやさしい君(サロメ) / マスネ
I Capuleti e i Montecchi. Eccomi -- Oh! quante volte (Juliet)
Bellini = 歌劇「カプレーティとモンテッキ」より. ああ、いくたびか(ジュリエット) / ベルリーニ
La bohème. Donde lieta uscì al tuo grido d'amore (Mimì)
Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. あなたの愛の呼ぶ声に「ミミの別れ」(ミミ) / プッチーニ
Mefistofele. L'altra notte (Margherita)
Boito = 歌劇「メフィストーフェレ」より. いつかの夜(マルゲリータ) / ボーイト
Faust. Air des bijoux: O Dieu! que de bijoux! (Marguerite)
Gounod = 歌劇「ファウスト」より. 宝石の歌: 何と美しいこの姿(マルガレーテ) / グノー
Don Pasquale. Quel guardo il cavaliere (Norina)
Donizetti = 歌劇「ドン・パスクアーレ」より. 騎士はあのまなざしを(ノリ-ナ) / ドニゼッティ
Valurile Dunǎrii. Muzica
Theodor Grigoriu = 「ドナウ河」より. 音楽 / テオドール
La bohème. Sì. Mi chiamano Mimì (Mimì)
Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. 私の名はミミ(ミミ) / プッチーニ
La Wally. Ebben? -- Ne andrò lontana (Wally)
Catalani = 歌劇「ワリー」より. さようなら、ふるさとの家よ(ワリー) / カタラーニ
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta)
Verdi = 歌劇「ファルスタッフ」より. 夏のそよ風に乗って(ナンネッタ) / ヴェルディ
4.
AV
Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Rabaud, Henri, 1873-1949 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Alagna, Roberto ; London Philharmonic Orchestra ; Armstrong, Richard
出版情報:
[Hayes, Middlesex, England?] : EMI Classics , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Tombe degli avi miei-- : "Lucia di Lammermoor", act 2
Donizetti = 私の祖先の墓よ-- : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Fra poco a me ricovero : "Lucia di Lammermoor", act 2
Donizetti = やがてこの世と別れを告げよう : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Pourquoi me réveiller? : "Werther", act 3
Massenet = 春風よ、なぜわれをめざますのか(オシアンの歌) : 歌劇「ウェルテル」第3幕より / マスネ
È la solita storia-- Anch'io vorrei dormir così : Lamento di Federico, from "L'Arlesiana", act 2
Cilea = ありふれた話し(フェデリコの嘆き) : 歌劇「アルルの女」第2幕より / チレア
Ne m'abandonne pas-- : "Guillaume Tell", act 4
Rossini = 私を見捨てないでくれ-- : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ
Asile héréditaire : "Guillaume Tell", act 4
Rossini = 涙さそう無人の家よ : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ
La donna è mobile : "Rigoletto", act 3
Verdi = 風の中の羽のように(女心の歌) : 歌劇「リゴレット」第3幕より / ヴェルディ
La fleur que tu m'avais jetée : "Carmen", act 2
Bizet = おまえの投げたこの花は(花の歌) : 歌劇「カルメン」第2幕より / ビゼー
Ogni mortal mister gustai-- Giunto sul passo estremo : "Mefistofele", epilogue
Boito = 世の果てに近づいた : 歌劇「メフィストーフェレ」エピローグより / ボーイト
A travers le désert : Air de Caravanne, from "Marouf", savetier du Caire, act 2
Rabaud = 砂漠を越えて : 歌劇「マルーフ」第2幕より / ラボー
M'apparì tutt'amor : "Martha", act 3
Flotow = 夢のように : 歌劇「マルタ」第3幕より / フロトー
Source délicieuse : "Polyeucte", act 4
Gounod = 心地よい泉よ : 歌劇「ポリュークト」第4幕より / グノー
Povero Ernesto!-- : "Don Pasquale", act 2
Donizetti = 哀れなエルネスト-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
Cercherò lontana terra-- : "Don Pasquale", act 2
Donizetti = 誰も知らない遠く、寂しい所を捜して-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
E se fia che ad aitro oggetto : "Don Pasquale", act 2
Donizetti = たとえ、誰か他の人に : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
Salut! tombeau! sombre et silencieux!-- O ma femme! O ma bien-aimée : "Romeo et Juliette", act 5
Gounod = おお墓よ : 歌劇「ロメオとジュリエット」第5幕より / グノー
Che gelida manina : "La bohème", act 1
Puccini = 冷たい手を : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より / プッチーニ
Tombe degli avi miei-- : "Lucia di Lammermoor", act 2
Donizetti = 私の祖先の墓よ-- : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Fra poco a me ricovero : "Lucia di Lammermoor", act 2
Donizetti = やがてこの世と別れを告げよう : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
Pourquoi me réveiller? : "Werther", act 3
Massenet = 春風よ、なぜわれをめざますのか(オシアンの歌) : 歌劇「ウェルテル」第3幕より / マスネ
5.
AV
Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Gheorghiu, Angela ; Alagna, Roberto ; Royal Opera House (London, England). Orchestra ; Armstrong, Richard
出版情報:
[Hayes, Middlesex, England?] : EMI Classics , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
L'amico Fritz, act 2 Cherry duet (Suzel/Fritz). Suzel, buon dì = 歌劇『友人フリッツ』第2幕より「さくらんぼの二重唱」. スゼル、おはよう
Mascagni
Tutto tace, eppur tutto al cor mi parla = すべてが沈黙しているけれど、ぼくの心に語りかける
Manon, act 3. (Des Grieux/Manon) Je suis seul-- Ah, fuyez, douce image = 歌劇『マノン』第3幕より. 「デ・グリューのアリア」消え去れ、優しい面影よ
Masnnet
Toi! Vous'-- Oui! je fus cruelle et coupable = 「サン・シュピルスの二重唱」君!あなたでしたか--
N'est-ce plus ma main que cette main presse = あなたの手をしっかり抑えていたのは私の手
Anna Bolena, act 2 (Anna). Al dolce guidami castel natio = 歌劇『アンナ・ボレーナ』第2幕より「アンナ・ボレーナの狂乱の場」. 私の生まれたあのお城に
Donizetti
Don Pasquale, act 3 (Norina/Ernesto). Tornami a dir che m'ami (Notturno) = 歌劇『ドン・パスクワーレ』第3幕より「ノリーナとエルネストの二重唱」. もう一度、愛の言葉を聞かせて(ノットゥルノ)
Donizetti
La belle Hélène, act 1 (Paris). Au mont Ida trois déesses (Jugement de Paris) = 歌劇『美しきエレーヌ』第1幕より「パリスのアリア」. イダの山には三人の女神がおわし(パリスの審判)
Offenbach
West Side story, act 1 (Maria/Tony). Only you, you're the only thing I'll see forever -- Tonight, tonight, it all began tonight = ミュージカル『ウエスト・サイド・ストーリー』第1幕より「マリアとトニーのバルコニー・シーン」. 永遠にあなただけを見つめて -- トゥナイト
Bernstein
Faust, act 3 (Marguerite/Faust). Il se fait tard, Adieu!-- = 歌劇『ファウスト』第3幕より「ファウストとマルグリートの二重唱」. もうおそいわ、さようなら!--
Gounod
O nuit d'amour, ciel radieux = おお、愛の夜よ、輝く空よ
Louise, act 3 (Louise). Depuis le jour = 歌劇『ルイーズ』第3幕より「ルイーズのアリア」. その日から
Charpentier
Les Troyens, act 4 (Didon/Énée). Nuit d'ivresse et d'extase (Clair de lune) = 歌劇『トロイ人』第4幕より「ディドーン(ディドー)とエネー(アエネーアス)の二重唱」. 陶酔と限りない恍惚の夜よ(月の光)
Berlioz
La bohème, act 1 (Mimì/Rodolfo). O soave fanciulla = 歌劇『ラ・ボエーム』第1幕より「ミミとロドルフォの愛の二重唱」. 愛らしい乙女よ
Puccini
L'amico Fritz, act 2 Cherry duet (Suzel/Fritz). Suzel, buon dì = 歌劇『友人フリッツ』第2幕より「さくらんぼの二重唱」. スゼル、おはよう
Mascagni
Tutto tace, eppur tutto al cor mi parla = すべてが沈黙しているけれど、ぼくの心に語りかける
Manon, act 3. (Des Grieux/Manon) Je suis seul-- Ah, fuyez, douce image = 歌劇『マノン』第3幕より. 「デ・グリューのアリア」消え去れ、優しい面影よ
Masnnet
6.
AV
Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Cardillo, Salvatore ; Adam, Adolphe Charles, 1803-1856 ; Auber, D. F. E. (Daniel François Esprit), 1782-1871 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Korngold, Erich Wolfgang, 1897-1957 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Mario, E. A., 1884-1961 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Rosvænge, Helge, 1897-1972 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Tauber, Richard, 1891-1948 ; Thill, Georges, 1897- ; McCormack, John, 1884-1945 ; Björling, Jussi, 1911-1960
出版情報:
[S.l.] : Testament, c1991
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Recitar!-- Vesti la giubba (Pagliacci)
Leoncavallo
Core 'ngrato
Cardillo
Mes amis, écoutez l'histoire (Le postillon de Lonjumeau)
Adam
Pour toujours, disait-elle (Fra Diavolo) Auber
Quel trouble inconnu-- Salut! demeure (Faust)
Gounod
E lucevan le stelle (Tosca)
Puccini
Ich werde sie nicht wiederseh'n (Die tote Stadt)
Korngold
Als flotter Geist (Der Zigeunerbaron)
Johann Strauss II
La fleur que tu m'avais jetée (Carmen)
Bizet
Je ne sais si je veille-- O nature pleine de grâce (Werther)
Massenet
Una furtiva lagrima (L'Elisir d'amore)
Donizetti
To the children, op. 26/7 (1906)
Rachmaninov
Cielo e mar! (La Gioconda)
Ponchielli
La donna è mobile (Rigoletto)
Verdi
Mein lieber Schwan (Lohengrin)
Wagner
Am stillen Herd (Die Meistersinger von Nürnberg)
Wagner
Ah! si, ben mio coll'essere (Il trovatore)
Verdi
La Leggenda del Piave
Mario
Una vergine, un'angel di Dio (La Favorita)
Donizetti
'A Vucchella
Tosti
Recitar!-- Vesti la giubba (Pagliacci)
Leoncavallo
Core 'ngrato
Cardillo
Mes amis, écoutez l'histoire (Le postillon de Lonjumeau)
Adam
7.
AV
Schipa, Tito, 1889-1965 ; Thill, Georges, 1897- ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Padilla, José, 1889-1960 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Canteloube, Joseph, 1879-1957 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報:
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名:
ベルカント ; 4
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca
プッチーニ
姫君 = Princesita
パディリャ
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha
フロトウ
メランコリア = Melancolia
T. スキーパ
春風よ、なぜ私を目覚めさせるのか<オシアンの歌> : 歌劇「ウェルテル」 = Ah! Non mi ridestar : from Werther
マスネ
お前は昇天の翼をひろげた : 歌劇「ランメルモールのルチア」 = Tu che a Dio spiegasti l'ali : from Lucia di Lammermoor
ドニゼッティ
マレキアーレ = Marechiare
トスティ
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutuva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore
ドニゼッティ
ジョルジュ・ティル. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine
マイアベーア
歌劇「ルイーズ」から = Szenen : from Louise
シャルパンティエ
あなたがたの近づき得ない遥かかなたの国に : 歌劇「ローエングリン」 = In fernem Land, unnahbar euren Schritten : from Lohengrin
ワーグナー
この清らかな住まい : 歌劇「ファウスト」 = Salut! Demeure chaste et pure : from Faust
グノー
歌劇「ヴェルサンジェトリ」から = Probe : from Vercingetorix
カントルーブ
映画「シャンソン・ド・パリ」から = Szene from Chanson de Paris
歌劇「ルイーズ」から = Szenen from Louise
シャルパンティエ
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca
プッチーニ
姫君 = Princesita
パディリャ
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha
フロトウ
8.
AV
Massenet
出版情報:
[France] : Chant du monde , [Tokyo] : ANFコーポレイション [distributor], p1989, c1990
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
9.
AV
Pavarotti, Luciano ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Respighi, Ottorino, 1879-1936 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Sibella, Gabriele ; Denza, Luigi ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Levine, James, 1943- ; Large, Brian, 1939-
出版情報:
London : London , Japan : Polydor [distributor], p1990, c1989
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Cosi fan tutte. Un' aura amorosa
Mozart
La promessa
Rossini
La danza
Rossini
Dolente immagine di fille mia
Bellini
Malinconia, ninfa gentile
Bellini
Vanne, o rosa fortunata
Bellini
Belle Nice, che d'amore
Bellini
Ma rendi pur contento
Bellini
I lombardi. La mia letizia infondere
Verdi
Werther. Pourquoi me réveiller
Massenet
Nevicata
Respighi
Pioggia
Respighi
Nebbie
Respighi
Martha. M'appari
Flotow
La serenata
Mascagni
La girometta
Sibella
Occhi di fata
Denza
Tosca. Recondita armonia
Puccini
Vaga luna
Bellini
Marechiare
Tosti
Turandot. Nessun dorma
Puccini
Cosi fan tutte. Un' aura amorosa
Mozart
La promessa
Rossini
La danza
Rossini
10.
AV
Callas, Maria, 1923-1977 ; Spontini, Gaspare, 1774-1851 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Bizet, Georges, 1838-1875
出版情報:
Japan : Pioneer Artists, c1985
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Side 1:La Vestale "Onume tutelar degl'infelice"
G. Spontini
Macbeth "Ambiziosi spirto"
G. Verdi
L'italiana in Algeri "Overture"
G. Rossini
Il barbiere di Seviglia "Una voce poco fa"
G. Rossini
Side 2:Don Carlo "Tu che le vanità conoscesti del mondo"
G. Verdi
I vespri siciliani "Overture"
G.Verdi
Il pirata "Col sorriso d'innocenza"
V. Bellini
Side 3:Overture-Le carnaval romain
V. Berlioz
Le Cid "Pleurez! pleurez mes yeux"
J. Massenet
Mireille "Overture"
C. F. Gounod
Carmen "Habanera"
G. Bizet
Carmen "Seguedille"
G. Bizet
Side 4:La Forza del destino "Overture"
G. Verdi
Ernani "Ernani, involami"
G. Verdi
La cenerentola "Nacqui all'afanno e al pianto"
G. Rossini
Il Barbiere di Seviglia "Overture"
G. Rossini
Don Carlo "O don fatale"
G. Verdi
Side 1:La Vestale "Onume tutelar degl'infelice"
G. Spontini
Macbeth "Ambiziosi spirto"
G. Verdi
L'italiana in Algeri "Overture"
G. Rossini
11.
AV
Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Herbert, Victor, 1859-1924 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Sills, Beverly ; Scotto, Renata, 1934- ; Arroyo, Martina, 1936- ; Popp, Lucia
目次情報:
続きを見る
その日から : 歌劇《ルイーズ》第3幕より
G.シャルパンティエ
私が女王のように町を行くと〜みんなの声が愛の言葉をささやく時 : 歌劇《マノン》第3幕より
J.マスネ
闇夜のくちづけ : 《オレンジの花》より
V.ハーバート
氷のような姫君の心も : 歌劇《トゥーランドット》第3幕より
G.プッチーニ
ああ、そはかの人か〜花より花へ : 歌劇《椿姫》第1幕より
G.ヴェルディ
かわいい坊や : 蝶々さんの死 : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より
G.プッチーニ
わたしの最後の願い : 歌劇《仮面舞踏会》第3幕より
G.ヴェルディ
神よ平和を与えたまえ : 歌劇《運命の力》第4幕より
G.ヴェルディ
岩のように動かず : 歌劇《コシ・ファン・トゥッテ》第1幕より
W.A.モーツァルト
糸を紡ぐグレートヒェン
F.シューベルト
献呈 : Op.10-1
R.シュトラウス
春 : 《4つの最後の歌》AV.150より
R.シュトラウス
その日から : 歌劇《ルイーズ》第3幕より
G.シャルパンティエ
私が女王のように町を行くと〜みんなの声が愛の言葉をささやく時 : 歌劇《マノン》第3幕より
J.マスネ
闇夜のくちづけ : 《オレンジの花》より
V.ハーバート
12.
AV
Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Halévy, F., 1799-1862 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950 ; Freire, Osman Perez, 1878-1930 ; ラカーレ ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Melchior, Lauritz, 1890-1973 ; Peerce, Jan, 1904-1984
目次情報:
続きを見る
衣裳をつけろ : 歌劇《道化師》第1幕より
L.レオンカヴァルロ
風の中の羽根のように : 女心の歌 : 歌劇《リゴレット》第3幕より
G.ヴェルディ
ラシェル、神のご加護が : 歌劇《ユダヤの女》第4幕より
F.アレヴィー
やさしい魂よ : 歌劇《ファヴォリータ》第4幕より
G.ドニゼッティ
空と海 : 歌劇《ジョコンダ》第2幕より
A.ポンキエルリ
耳に残るは君の声 : 歌劇《真珠採り》第1幕より
G.ビゼー
春風よ、なぜわれをめざますのか : オシアンの歌 : 歌劇《ウェルテル》第3幕より
J.マスネ
ありふれた話 : フェデリコの歎き : 歌劇《アルルの女》第2幕より
F.チレア
おおコロンビーナ : ベッペのセレナード : 歌劇《道化師》第2幕より
R.レオンカヴァルロ
アイ、アイ、アイ
フレイレ
アマポーラ
ラカーレ
かわいい口もと
F.P.トスティ
わが愛する白鳥よ : 歌劇《ローエングリン》第3幕より
R.ワーグナー
はるかな国へ : 歌劇《ローエングリン》第3幕より
R.ワーグナー
愛の夜よ、とばりを降ろせ : 楽劇《トリスタンとイゾルデ》第2幕より
R.ワーグナー
おまえが投げたこの花は : 花の歌 : 歌劇《カルメン》第2幕より
G.ビゼー
おまえは昇天の翼を広げた : 歌劇《ランメルモールのルチア》第3幕より
G.ドニゼッティ
衣裳をつけろ : 歌劇《道化師》第1幕より
L.レオンカヴァルロ
風の中の羽根のように : 女心の歌 : 歌劇《リゴレット》第3幕より
G.ヴェルディ
ラシェル、神のご加護が : 歌劇《ユダヤの女》第4幕より
F.アレヴィー
13.
AV
Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Lehár, Franz, 1870-1948 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Raimondi, Gianni ; Gedda, Nicolai, 1925- ; Kraus, Arfred ; Büchner, Eberhard, 1939- ; Martinucci, Nicola
目次情報:
続きを見る
彼女を失った、あの日から〜ああ!かつての幸せな愛の : 歌劇《アンナ・ボレーナ》第1幕より
G.ドニゼッティ
おまえが投げたこの花は : 花の歌 : 歌劇《カルメン》第2幕より
G.ビゼー
この清らかな住まい : 歌劇《ファウスト》第3幕より
C.F.グノー
ああ、あんなに汚れなく : 夢のように : 歌劇《マルタ》第3幕より
F.フロトー
友よ、人生は生きる価値がある : 喜歌劇《ジュディッタ》第1幕より
F.レハール
恋人の愛の息吹は : 歌劇《コシ・ファン・トゥッテ》第1幕より
W.A.モーツァルト
燃える心を〜ああ、知らなかった : 歌劇《椿姫》第2幕より
G.ヴェルディ
春風よ、なぜわれをめざますのか : オシアンの歌 : 歌劇《ウェルテル》第3幕より
J.マスネ
おお愛する人よ、あなたのために : 歌劇《清教徒》第1幕より
V.ベルリーニ
風の中の羽根のように : 女心の歌 : 歌劇《リゴレット》第3幕より
G.ヴェルディ
冬の日の静かなろばたで : 楽劇《ニュルンベルクのマイスタージンガー》第1幕より
R.ワーグナー
難しい事件がなんじらを集めることになった : 歌劇《アイーダ》第1幕より
G.ヴェルディ
彼女を失った、あの日から〜ああ!かつての幸せな愛の : 歌劇《アンナ・ボレーナ》第1幕より
G.ドニゼッティ
おまえが投げたこの花は : 花の歌 : 歌劇《カルメン》第2幕より
G.ビゼー
この清らかな住まい : 歌劇《ファウスト》第3幕より
C.F.グノー
14.
AV
Wagner, Richard, 1813-1883 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Haydn, Joseph, 1732-1809 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Ridderbusch, Karl, 1932- ; McIntyre, Donald, 1934- ; Talvela, Martti, 1935-1989 ; Allen, Thomas
目次情報:
続きを見る
ブラバントの伯爵がた〜親愛なるブラバントのかたがたよ : 歌劇《ローエングリン》第1幕より
R.ワーグナー
ここにすわってわたしは見張る、屋敷を守り : 楽劇《神々のたそがれ》第1幕より
R.ワーグナー
ホイホー!ホイホーホーホー! : 楽劇《神々のたそがれ》第2幕より
R.ワーグナー
むかしむかし王さまがいて(のみの歌)〜こよい花ひらく : 劇的物語《ファウストの劫罰》第2部より
H.ベルリオーズ
夜の明けかかる今時分 : メフィストーフェレのセレナード : 劇的物語《ファウストの劫罰》第3部より
H.ベルリオーズ
聞きなさい、私はあなたがたに奥義を告げましょう〜トランペットが鳴るとき : オラトリオ 《メサイア》第3部より
G.F.ヘンデル
いま、裸にむかれた畑に〜広い草原をみわたしてごらん! : オラトリオ《四季-秋》より
J.ハイドン
ドン・ジョヴァンニ、お前が食事に招いてくれたので : 地獄落ちの場 : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第2幕より
W.A.モーツァルト
あなたは手紙をくれました〜人生を家庭のわくだけに : 歌劇《エフゲニー・オネーギン》第1幕より
P.I.チャイコフスキー
私を愛している・・・彼女は、私のことを思っている : 歌劇《ウェルテル》第1幕より
J.マスネ
恥ずかしがらないで〜笑ってるな : 歌劇《コシ・ファン・トゥッテ》第1幕より
W.A.モーツァルト
私は町の何でも屋 : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より
G.ロッシーニ
私達は、この幸福な結婚を末永く覚えておきましょう : 歌劇《セビリャの理髪師》第2幕より
G.ロッシーニ
ブラバントの伯爵がた〜親愛なるブラバントのかたがたよ : 歌劇《ローエングリン》第1幕より
R.ワーグナー
ここにすわってわたしは見張る、屋敷を守り : 楽劇《神々のたそがれ》第1幕より
R.ワーグナー
ホイホー!ホイホーホーホー! : 楽劇《神々のたそがれ》第2幕より
R.ワーグナー
15.
楽譜
collected and edited by Max Spicker ; English translations by Henry G. Chapman and others
出版情報:
New York : Schirmer, c1912
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Beau soir = Evening fair
Claude Debussy
Mandoline = Mandolin
Claude Debussy
La chevelure = Her hair
Claude Debussy
Romance
Claude Debussy
Lied martime = A sea-song : op. 43
Vincent d'Indy
L'heureux Vagabond = The gay Vagabond
Alfred Bruneau
Les berceaux = The cradles : op. 23, no. 1
Gabriel Fauré
L'invitation a voyage = Invitaion to the jounry
Henri Duparc
Chanson triste = A song of sorrow
Henri Duparc
A Lucette = To Lucette
G. Pierné
Première danse = The first dance
J. Massenet
Albaÿdé
Ch.W. Widor
Chère nuit = Dearest night
Alfred Bachelet
Vieille chanson = "In the woods" : old song
Georges Bizet
Les papillons = Butterflies
Ernest Chausson
Haï luli = Alack-day! : ballade
Arthur Coquard
Bonjour, Suzon! = Good-morning, Sue
Léo Delibes
Après un rêve = After dream
Gabriel Fauré
Le charme = The charm : op. 2, no. 2
Ernest Chausson
Le mariage des roses = The marriage of the roses
César Franck
Brises d'autrefois = Breezes of other days
Georges Hüe
Les roses d'Ispahan = The rose of Ispahan
Gabriel Fauré
Nell : op. 18, no. 1
Gabriel Fauré
Rencontre = A meeting : op. 21, no. 1
Gabriel Fauré
L'Esclave = The bondmaid
Édouard Lalo
Soir = Evening : op. 74 [i.e. op. 83], no. 2
Gabriel Fauré
La chanson de l'alouette = The lark's song
Édouard Lalo
Sur tune tombe = On a tomb
Guillaume Lekeu
Le Nil = The Nile
Xavier Leroux
Le roitelet The wren
E. Paladilhe
Les trois prières = Three prayers
E. Paladilhe
Psyché
E. Paladihe
La solitaire = In solitude : from the "Melodies persanes"
C. Saint-Saëns
Le lever de la lune = Moonrise
C. Saint-Saëns
La cloche = The bell
C. Saint-Saëns
Le fidèle cœur = The faithful heart
Paul Vidal
《Je ne veux pas autre chose》 = "Nothing I ask thee to give me"
Ch. M. Widor
Ariette = "Were I sunshine, I should come"
Paul Vidal
Nuit d'étoiles = Starry night
Ch.W. Widor
Beau soir = Evening fair
Claude Debussy
Mandoline = Mandolin
Claude Debussy
La chevelure = Her hair
Claude Debussy
16.
AV
Maria Callas, soprano
出版情報:
Japan : Toshiba-EMI, [19--]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Disc 1: Callas sings Puccini opera arias = プッチーニ・オペラ・アリア集
Disc 2: Lyric and Coloratura opera arias = コロラトゥーラ・オペラ・アリア集
Disc 3: Callas at la Scala = スカラ座のマリア・カラス
Disc 4: Mad scenes = 狂乱の場
Disc 5: Verdi heroines (vol. 1) = ヴェルディのヒロイン達(第1集)
Disc 6: Callas in Paris (vol. 1)/Arias from French operas = パリのマリア・カラス(フランス・オペラ・アリア集)(第1集)
Disc 7: Callas in Paris (vol. 2)/More arias from French operas = パリのマリア・カラス(フランス・オペラ・アリア集)(第2集)
Disc 8: Verdi heroines (vol. 2) = ヴェルディのヒロイン達(第2集)
Disc 9: Callas sings Mozart, Beethoven Weber = モーツァルト、ベートーヴェン、ウェーバーを歌う
Disc 10: Rossini and Donizetti opera arias = ロッシーニ&ドニゼッティ・オペラ・アリア集
Disc 11: Verdi and Bellini opera arias = ヴェルディ&ベルリーニ・オペラ・アリア集
Disc 12: The legend = マリア・カラスの遺産
Disc 13: The unknown Callas = 知られざるマリア・カラス
Disc 14: Callas Parities = 不滅のマリア・カラス
Disc 1: Callas sings Puccini opera arias = プッチーニ・オペラ・アリア集
Disc 2: Lyric and Coloratura opera arias = コロラトゥーラ・オペラ・アリア集
Disc 3: Callas at la Scala = スカラ座のマリア・カラス
17.
楽譜
J. Massenet ; parole di Enrico Meilhac e Filippo Gille ; versione Italiana di A. Zanardini e A. Braga
出版情報:
Paris : Heugel, c1970
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
18.
AV
G. Charpentier . Massenet ; Orchestre du Théâtre National de l'Opéra-Comique, Paris ; Pierre Dervaux, conductor
出版情報:
[Japan] : Toshiba Musical Industries, [19--]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
19.
楽譜
Massenet
出版情報:
New York : International Music Co., c1969
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
20.
楽譜
Jules Massenet ; arranged by L.P. Laurendeau
21.
AV
Jules Massenet
出版情報:
Tokyo : Nippon Phonogram, p1981
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
22.
AV
José Carreras
出版情報:
West Germany : Philips, 1989 , Japan : 日本フォノグラム, 1989
シリーズ名:
Classics
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
L'elisir d'amore : Una furtiva lagrima
Donizetti
Tosca : E lucevan le stelle
Puccini
Il Trovatore : Di quella pira
Verdi
Carmen : La fleur que tu m'avais jetée
Bizet
Rigoletto : Parmi veder le lagrime
Verdi
Guglielmo Tell : Omuto asil del pianto
Rossini
La Bohème : Che gelida manina
Puccini
Ernani : Come rugiada al cespite
Verdi
Werther : Je ne sais si je veille
Massenet
Lucia di Lammermoor : Fra poco a me ricovero
Donizetti
L'elisir d'amore : Una furtiva lagrima
Donizetti
Tosca : E lucevan le stelle
Puccini
Il Trovatore : Di quella pira
Verdi
23.
AV
Gluck . Berliozl . Massenet . Gounod ; Maria Callas, soprano ; Orchestre de la Société des concerts du Conservatoire ; Georges Prêtre, conductor
24.
AV
Jules Massenet ; Bruno Laplante, baritone ; Janine Lachance, piano ; André Mignault, violoncello ; Albert Millaire, recitation
出版情報:
[France] : Calliope , Tokyo : Victor Musical Industries, 1978
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Pensée d'automne
[poem by] A. Silvestre
Madrigal
[poem by] A. Silvestre
Poème d'Avril
[poem by] A. Silvestre
Ouvre tes yeux bleus, ma mignonne
[poem by] P. Robiquet
Élégie
[poem by] L. Gallet
À Collombine
[poem by] L. Gallet
Oh! si les fleurs avaient des yeux
[poem by] Buchillot
Sérénade de Zanetto
[poem by] F. Coppe
Automne
[poem by] P. Collin
Roses d'Octobre
[poem by] P. Collin
Nuit d'espagne
[poem by] L. Gallet
Si tu veux, mignonne
[poem by] G. Boyer
Fleuramye
[poem by] G. Vanor
Souvenier de Venise
[poem by] A. de Musset
Pensée d'automne
[poem by] A. Silvestre
Madrigal
[poem by] A. Silvestre
Poème d'Avril
[poem by] A. Silvestre
25.
AV
Schubert ... [et al.] ; Georges Thill, tenor
26.
AV
Jules Massenet
出版情報:
[Netherlands] : Philips Classics , [Japan] : Universal Music [distributor], p1981
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
27.
楽譜
selected and edited by Sergius Kagen
出版情報:
New York : International Music Co., c1952
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
v. 1. Chère nuit
Alfred Bachelet ; [text by] Eugène Adenis
L'absence : (from "Les nuits d'été") : op. 7, no. 4
Hector Berlioz ; [text by] Théophile Gautier
Villanelle : (from "Les nuits d'été") : op. 7, no. 1
Hector Berlioz ; [text by] Théophile Gautier
Villanelle des petits canards
Emmanuel Chabrier ; [text by] Rosemonde Gérard
Les cigales
Emmanuel Chabrier ; [text by] Rosemonde Gérard
Ballade des gros dindons
Emmanuel Chabrier ; [text by] Edmond Rostand
Mandoline
Gabriel Dupont ; [text by] Paul Verlaine
Séguidille
Manuel de Falla ; [text by] Théophile Gautier
La procession
César Franck ; [text by] Charles Brizeux
Nocturne
César Franck ; [text by] L.de Fourcaud
Hymne au soleil : (from "Les chansons de Miarka")
Alexandre Georges ; [text by] Jean Richepin
La pluie : (from "Les chansons de Miarka")
Alexandre Georges ; [text by] Jean Richepin
Venise
Charles Gounod ; [text by] Alfred de Musset
Si tu le veux
Charles Koechlin ; [text by] M.de Marsan
Le thé
Charles Koechlin ; [text by] Théodore de Banville
Oh, quand je dors
Franz Liszt ; [text by] Victor Hugo
Psyché
Emile Paladilhe ; [text by] Pierre Corneille
Aimons-nous
Camille Saint-Saëns ; [text by] Théodore de Banville
L'attente
Camille Saint-Saëns ; [text by] Victor Hugo
Le bonheur est chose légère
Camille Saint-Saëns ; [text by] J. Barbier & M. Carré
v. 2. Il neige
text and music by Henri Bemberg
Chanson d'avril
Georges Bizet ; [text by] Louis Bouilhet
Ouvre ton coeur
Georges Bizet ; [text by] Louis Delâtre
Le sabot de frêne
Alfred Bruneau ; [text by] Catulle Mendès
L'heureux vagabond
Alfred Bruneau ; [text by] Catulle Mendès
Les filles de Cadix
Leo Delibes ; [text by] Alfred de Musset
Le miroir
Gustave Ferrari ; [text by] Edouard Haraucourt
L'heure exquise
Reynaldo Hahn ; [text by] Paul Verlaine
Offrande
Reynaldo Hahn ; [text by] Paul Verlaine
Si mes vers avaient des ailes
Reynaldo Hahn ; [text by] Victor Hugo
Les clochettes des muguets
Georges Hüe ; [text by] Jean Benédict
J'ai pleuré en rêve
Georges Hüe ; after a poem by Heinrich Heine
A des oiseaux
Georges Hüe ; [text by] Eugene Adenis
Lied maritime
Vincent d'Indy
Madrigal, op. 4
Vincent d'Indy ; [text by] Robert de Bonnieres
Crépuscule
Jules Massenet ; [text by] Armand Silvestre
Le moulin
Gabriel Pierné ; [text by] E. Guinand
Dansons la gigue
Poldowski ; [text by] Paul Verlaine
L'heure exquise
Poldowski ; [text by] Paul Verlaine
Clair de lune
Joseph Szulc ; [text by] Paul Verlaine
v. 1. Chère nuit
Alfred Bachelet ; [text by] Eugène Adenis
L'absence : (from "Les nuits d'été") : op. 7, no. 4
Hector Berlioz ; [text by] Théophile Gautier
Villanelle : (from "Les nuits d'été") : op. 7, no. 1
Hector Berlioz ; [text by] Théophile Gautier
28.
AV
Maria Callas
出版情報:
Japan : Toshiba-EMI, [1992-1994]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
[1]. ある晴れた日に : 歌劇「蝶々夫人」第2幕より = Un bel dì, vedremo : from "Madama Butterfly", act. 2
Puccini
恋は野の鳥(ハバネラ) : 歌劇「カルメン」第1幕より = L'amour est un oiseau rebelle (Habanera) : from "Carmen", act. 1
Bizet
さようなら、 ふるさとの家よ : 歌劇「ワリー」第1幕より = Ebben? ne andrò lontana : from "La Wally", act. 1
Catalani
今の歌声は : 歌劇「セビリャの理髪師」第1幕より = Una voce poco fa : from "Il barbiere di Siviglia", act. 1
Rossini
清らかな女神よ : 歌劇「ノルマ」第1幕より = Casta diva : from "Norma", act. 1
Bellini
あなたの声に心は開く : 歌劇「サムソンとデリラ」第2幕より = Mon coeur s'ouvre a ta voix : from "Samson et Dalila", act. 2
Saint-Saëns
慕わしい人の名は : 歌劇「リゴレット」第1幕より = Caro nome che il mio cor : from "Rigoletto", act. 1
Verdi
花から花へ : 歌劇「椿姫」第1幕より = Sempre libera degg'io : from "La Traviata", act. 1
Verdi
私は夢に生きたい(ジュリエットのワルツ) : 歌劇「ロメオとジュリエット」第1幕より = Je veux vivre dans ce rêve (waltz song) : from "Romeo et Juliette", act. 1
Gounod
わたしの名はミミ : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より = Si, Mi chiamano Mimi : from "La Boheme", act. 1
Puccini
あの恩知らずは約束を破って : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」第2幕より = Mi tradi, quell'alma ingrata : from "Don Giovanni", act. 2
Mozart
ママの知るとおり : 歌劇「カヴァレリア・ルスティカーナ」より = Voi lo sapete : from "Cavalleria Rusticana"
Mascagni
自殺! : 歌劇「ジョコンダ」第4幕より = Suicido! : from "La Gioconda", act. 4
Ponchielli
お父さまにお願い : 歌劇「ジャンニ・スキッキ」より = O mio babbino, caro : from "Gianni Schicchi"
Puccini
この宮殿の中で : 歌劇「トゥーランドット」第2幕より = In questa Reggia : from "Turandot", act. 2
Puccini
歌に生き、 恋に生き : 歌劇「トスカ」第2幕より = Vissi d'arte : from "Tosca", act 2
Puccini
2. よみじの神々よ : 歌劇「アルチェステ」第1幕より = Divinités du Styx : Alceste, act. 1
Gluck
にぎやかな楽の調べ(ジプシーの歌) : 歌劇「カルメン」第2幕より = Les tringles des sistres tintaient : Carmen, act. 2
Bizet
夜のとばりがおりたのに--エルナーニよ、 一緒に逃げて : 歌劇「エルナーニ」第1幕より = Sorta è la notte--Ernani, involami : Ernani, act. 1
Verdi
この柔らかなレースの中で : 歌劇「マノン・レスコー」第2幕より = In quelle trine morbide : Manon Lescaut, act. 2
Puccini
勝ちて帰れ : 歌劇「アイーダ」第1幕より = Ritorna vincitor : Aida, act. 1
Verdi
エウリディーチェを失って : 歌劇「オルフェとエウリディーチェ」第3幕より = J'ai perdu mon Eurydice : Orphée et Eurydice, act. 3
Gluck
ありがとう、 愛する友よ(ボレロ) : 歌劇「シチリア島の夕べの祈り」第5幕より = Mercè, dilette amiche : I Vespri Siciliani, act. 5
Verdi
その日から : 歌劇「ルイーズ」第3幕より = Depuis le jour : Louise, act. 3
Charpentier
さようなら、 あなたの愛の呼ぶ声に(ミミの別れ) : 歌劇「ボエーム」第3幕より = Donde lieta uscì : La Bohéme, act. 3
Puccini
私はティターニア(ポロネーズ) : 歌劇「ミニョン」第2幕より = Ah, pour ce soir-- Je suis Titania : Mignon, act. 2
Thomas
さようなら、 過ぎ去った日よ : 歌劇「椿姫」第3幕より = Teneste la promessa -- Addido, del passato : La Traviata, act. 3
Verdi
むごい運命よ : 歌劇「ドン・カルロ」第3幕より = O don fatale : Don Carlo, act. 3
Verdi
春はめざめて : 歌劇「サムソンとデリラ」第1幕より = Printemps qui commence : Samson et Dalila, act. 1
Saint-Saëns
お仲間の方々-- 気もはればれと : 歌劇「夢遊病の女」第1幕より = Compagne, teneri amici-- Come per me sereno : La sonnambula, act. 1
Bellini
私は芸術家のしもべ : 歌劇「アドリアーナ・ルクヴルール」第1幕より = Ecco respiro appena-- Io son l'umile ancella : Adriana Lecouvreur, act. 1
Cilea
苦い涙をそそいで(狂乱の場) : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第3幕より = Spargi d'amaro pianto : Lucia di Lammermoor, act. 3
Donizetti
3. なくなった母を : 歌劇「アンドレア・シェニエ」第3幕より
ジョルダーノ = La mamma morta : from "Andrea Chénier", act 3" / Giordano
ああ、不幸な人々を守護する女神 : 歌劇「ヴェスタの巫女」第2幕より
スポンティーニ = O nume tutelar degli infelici : from "La Vestale", act 2 / Spontini
さようなら、私たちの小さなテーブルよ : 歌劇「マノン」第2幕より
マスネ = Je ne suis que faiblesse : from "Manon", act 2 / Massenet
おお、私はいちばんきれいでしょ! : 歌劇「マノン・レスコー」第2幕より
プッチーニ = Oh, sarò la più bella! : from "Manon Lescaut", act 2 / Puccini
セビリャの城壁の近くに : 歌劇「カルメン」第1幕より
ビゼー = Près des remparts de Séville : from "Carmen", act 1 / Bizet
まあ、それじゃ私じゃないの : 歌劇「セビリャの理髪師」第1幕より
ロッシーニ = Dunque io son : from "Il barbiere di Siviglia", act 1 / Rossini
若いインド娘はどこへ(鐘の歌) : 歌劇「ラクメ」第2幕より
ドリーブ = Dov'è l'Indiana bruna? : from "Lakmé", act 2 / Delibes
ここにラダメスがいらっしゃるのだわ!--おお、私の故郷よ : 歌劇「アイーダ」第3幕より
ヴェルディ = Qui Radamès verrà! -- O patria mia : from "Aida", act 3 / Verdi
おお、愛らしいおとめよ : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より
プッチーニ = O soave fanciulla : from "La bohème", act 1 / Puccini
おきき下さい、王子様 : 歌劇「トゥーランドット」第1幕より
プッチーニ = Signore, ascolta! : from "Turandot", act 1 / Puccini
大空をはれやかに : 歌劇「道化師」第1幕より
レオンカヴァルロ = Stridono lassù : from "I pagliacci", act 1 / Leoncavallo
恋はばら色の翼にのって : 歌劇「トロヴァトーレ」第4幕より
ヴェルディ = D'amor sull'ali rosee : from "Il trovatore", act 4 / Verdi
可愛がって下さいね : 歌劇「蝶々夫人」第1幕より
プッチーニ = Vogliatemi bene : from "Madama Butterfly", act 1 / Puccini
影の歌 : 歌劇「ディノーラ」第2幕より
マイアベーア = Ombra leggiera : from "Dinorah", act 2 / Mayerbeer
[1]. ある晴れた日に : 歌劇「蝶々夫人」第2幕より = Un bel dì, vedremo : from "Madama Butterfly", act. 2
Puccini
恋は野の鳥(ハバネラ) : 歌劇「カルメン」第1幕より = L'amour est un oiseau rebelle (Habanera) : from "Carmen", act. 1
Bizet
さようなら、 ふるさとの家よ : 歌劇「ワリー」第1幕より = Ebben? ne andrò lontana : from "La Wally", act. 1
Catalani
29.
AV
Gluck ... [et al.] ; Maria Callas, soprano ; Orchestre National de la radiodiffusion française ; Georges Pretre, conductor
出版情報:
[Japan] : Toshiba-EMI, [19--]
シリーズ名:
栄光のプリマ・ドンナ ; v. 5
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
30.
楽譜
poème de Edouard Blau, Paul Milliet et Georges Hartmann ; musique de J. Massenet
出版情報:
Paris : Heugel, c1919
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
31.
楽譜
[編者, 音楽之友社]
出版情報:
東京 : 音楽之友社, 1964-1965
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Soprano 1. セヴィリャの理髪師. 今のうた声 = Una voce poco fa
ロッシーニ
ルチア. 狂乱の場 = Scena della pazzia
ドニゼッティ
連隊の娘. さようなら = Convien partir
ドニゼッティ
ノルマ. 清らかな女神よ = Casta Diva
ベリーニ
トロヴァトーレ. この心言葉に言えね = Di tale amor
ヴェルディ
リゴレット. 慕わしき御名 = Caro nome
ヴェルディ
椿姫. 乾杯の歌 = Brindisi
ヴェルディ
ああそはかの人か = Ah, for s'é lui
ヴェルディ
運命の力. 神よ平和を与えたまえ = Pace. pace mio Dio
ヴェルディ
アイーダ. 勝ちてかえれ = Ritorna vincitor
ヴェルディ
オテロ. 柳の歌 = Canzona del salce
ヴェルディ
アヴェ・マリア = Ave Maria
ヴェルディ
ボエーム. わが名はミミ = Mi chiamano Mimi
プッチーニ
ムゼッタのワルツ = Quando men vo
プッチーニ
トスカ. 歌に生き愛に生き = Vissi d'arte, vissi d'amore
プッチーニ
蝶々婦人. ある晴れた日に = Un bel di, vedremo
プッチーニ
Tenor. ドン・ジョヴァンニ. 君が幸にこそ = Dalla sua pace
モーツァルト
わが恋人のために = Il mio tesoro intanto
モーツァルト
フィデリオ. 神よ!何と暗いことか = Gott! Welch' dunkel hier
ベートーヴェン
魔弾の射手. 森を過ぎ野を越えて = Durch die Wälder, durch die Auen
ヴェーバー
ファヴォリータ. 面影わが夢うつつに = Spirto gentil
ドニゼッティ
愛の妙薬. 人知れぬ涙 = Una furtiva lagrima
ドニゼッティ
ドン・パスクワーレ. なんたる静けさ = Com'è gentil
ドニゼッティ
マルタ. 夢のごとく = M'appari tutt'amor
フロトー
リゴレット. あれかこれか = Questa o quella
ヴェルディ
女心の歌 = La donna è mobile
ヴェルディ
トロヴァトーレ. ああ, 御身こそわが恋人 = Ah, sì, ben mio
ヴェルディ
恐ろしき焚火を見よ = Di quella pira l'orrendo foco
ヴェルディ
アイーダ. 浄きアイーダ = Celeste Aïda
ヴェルディ
オテロ. 今ははや過ぎにし夢ぞ = Ora e per sempre addio
ヴェルディ
ファウスト. 清き住家 = Salut! demeure chaste et pure
グノー
ジョコンダ. 空と海 = Cielo e mar!
ポンキェルリ
マノン. 夢の歌 = En fermant les yeux
マスネー
カルメン. 花の歌 = Air de fleur
ビゼー
道化師. 衣装をつけろ = Vesti la giubba
レオンカヴァルロ
もう道化師じゃない = No! Pagliaccio non son
レオンカヴァルロ
ボエーム. 冷たき手を = Che gelida manina
プッチーニ
トスカ. たえなる調和 = Recondita armonia
プッチーニ
星は輝きぬ = E lucevan le stelle
プッチーニ
Bass, baritone. フィガロの結婚. もう飛ぶまいぞ, この蝶々 = Non più andrai
モーツァルト
ドン・ジョヴァンニ. カタログの歌 = Madamina! Il catalogo è questo
モーツァルト
魔笛. 恋人か女房が = Ein Mädchen oder Weibchen
モーツァルト
セヴィリャの理髪師. 何でも屋の歌 = Largo al factotum della città
ロッシーニ
イワン・スサーニン. イワン・スサーニンのアリア = Ivan Sussanin's aria
グリンカ
リゴレット. 悪魔め鬼め = Cortigiani, vil razza
ヴェルディ
トロヴァトーレ. 君がほほ笑み = Il balen del suo sorriso
ヴェルディ
椿姫. プロヴァンスの海と陸 = Di Provenza il mar, il suol
ヴェルディ
ドン・カルロス. ロドリゴのアリア = Per me giunto
ヴェルディ
オテロ. ヤーゴの信条の歌 = Credo in un Dio
ヴェルディ
タンホイザー. 夕星の歌 = O! du mein holder Abendstern
ヴァーグナー
ファウスト. ヴァレンティンのカヴァティーナ = Avant de quitter ces lieux
グノー
金の小牛の歌 = Le veau d'or est toujours debout!
グノー
カルメン. 闘牛士の歌 = Votre toast, je peux vous le rendre
ビゼー
パリアッチ. プロローグ = Si può?
レオンカヴァルロ
ボエーム. コリーネのコートの歌 = Vecchia zimarra
プッチーニ
Soprano 1. セヴィリャの理髪師. 今のうた声 = Una voce poco fa
ロッシーニ
ルチア. 狂乱の場 = Scena della pazzia
ドニゼッティ
連隊の娘. さようなら = Convien partir
ドニゼッティ