1.
|
AV
|
Schwarzkopf, Elisabeth ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Mahler, Gustav, 1860-1911 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Menotti, Gian Carlo, 1911- ; Moore, Gerald, 1899- ; Parsons, Geoffrey, 1929-1995 ; Orchestre national de l'O.R.T.F ; Klobucar, Berislav, 1924- ; Todds, Walter ; Foy, Patricia ; Aizieu, Annie ; Audoir, Jacques
出版情報: |
[S.l.] : Medici Arts, c2008 |
シリーズ名: |
Classic archive |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
London, 1961. Die kleine Spinnerin : K. 531 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Aria: 》Einem Bach der fließt《 (Vertigo) : from/extraite de/aus: Die Pilger von Mekka (La rencontre imprévue) |
Christoph Willibald Gluck |
|
An die Musik : D. 547 |
Franz Schubert |
|
Seligkeit : D. 433 |
Franz Schubert |
|
Goethe-Lieder. Philine |
Hugo Wolf |
|
O wär dein Haus durchsichtig wie ein Glas : from: Italienisches Liederbuch II |
Hugo Wolf |
|
London, 1970. Warnung: 》Männer suchen stets zu naschen《 : K. 433 (K. 416c) |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Meine Wünsche: 》Ich möchte wohl der Kaiser sein《 : K. 539 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
An Sylvia : D. 891, Op. 106 no. 4 |
Franz Schubert |
|
Der Nussbaum : 》Myrthen《, Op. 25 no. 3 |
Robert Schumann |
|
Vergebliches Ständchen : Op. 84 no. 4 : folksong : chant populaire : Volkslied |
Johannes Brahms |
|
Da unten im Tale : WoO33 no. 6 : folksong : chant populaire : Volkslied |
Johannes Brahms |
|
Lob des hohen Verstands : from: Des knaben Wunderhorn |
Gustav Mahler |
|
Das verlassene Mägdlein |
Hugo Wolf |
|
In dem Schatten meiner Locken : from: Spanisches Liederbuch, weltliche Lieder |
Hugo Wolf |
|
Morgen : Op. 27 no. 4 |
Richard Strauss |
|
Mein Vater hat gesagt : Op. 36 no. 3 |
Richard Strauss |
|
Drink to me only with thine eyes |
anon. |
|
Paris, 1967. Aria: 》Nehmt meinen Dank, ihr holden Gönner!《 : K. 383 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Warnung: 》Männer suchen stets zu naschen《 : K. 433 (K. 416c) |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
La canzon del salice - Ave Maria : from: Otello |
Giuseppe Verdi |
|
Ruhe, meine Seele : Op. 27 no. 1 |
Richard Strauss |
|
Meinem Kinde : Op. 37 no. 3 |
Richard Strauss |
|
Muttertändelei : Op. 43 no. 2 |
Richard Strauss |
|
Zueignung : Op. 10 no. 1 |
Richard Strauss |
|
Waldseligkeit : Op. 49 no. 1 |
Richard Strauss |
|
Brussels, 1969. Canti della lontananza. Mattinata di neve : no 2 |
Gian Carlo Menotti |
|
Rassegnazione : no 7 |
Gian Carlo Menotti |
|
London, 1961. Die kleine Spinnerin : K. 531 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Aria: 》Einem Bach der fließt《 (Vertigo) : from/extraite de/aus: Die Pilger von Mekka (La rencontre imprévue) |
Christoph Willibald Gluck |
|
An die Musik : D. 547 |
Franz Schubert |
|
2.
|
AV
|
Tartini, Giuseppe, 1692-1770 ; Albéniz, Isaac, 1860-1909 ; Veracini, Francesco Maria, 1690-1768 ; Ponce, Manuel M. (Manuel María), 1882-1948 ; Fauré, Gabriel, 1845-1924 ; Ernst, Heinrich Wilhelm, 1814-1865 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Fibich, Zdeněk, 1850-1900 ; Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Kreisler, Fritz, 1875-1962 ; Corti, Mario, 1882-1957 ; Heifetz, Jascha, 1901-1987 ; Joachim, Joseph, 1831-1907 ; Kubelík, Jan ; Saenger, Gustav ; 川畠, 成道 ; Pienaar, Daniel-Ben
出版情報: |
[Japan] : Victor, p2000 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Sonata for violin in G minor : "Le trile de diable" |
G. Tartini ; arr. F. Kreisler |
|
Tango op. 165-2 |
I. Albéniz ; arr. F. Kreisler |
|
Largo |
F.M. Veracini ; arr. M. Corti |
|
Estrellita |
M. Ponce ; arr. J. Heifetz |
|
Après un réve : op. 7-1 |
G. Fauré |
|
The last rose of summer |
H.W. Ernst |
|
Melodie |
C.W. Gluck ; arr. F. Kreisler |
|
Hungarian dance no. 1 |
J. Brahms ; arr. J. Joachim |
|
Poëm : op. 41-6 |
Z. Fibich ; arr. J. Kubelik |
|
Valse sentimentale : op. 51-6 |
P. Tchaikovsky |
|
Ave Maria |
C. Gounod ; arr. G. Saenger |
|
Sonata for violin in G minor : "Le trile de diable" |
G. Tartini ; arr. F. Kreisler |
|
Tango op. 165-2 |
I. Albéniz ; arr. F. Kreisler |
|
Largo |
F.M. Veracini ; arr. M. Corti |
|
3.
|
楽譜
|
Charpentier, Marc Antoine, 1634-1704 ; Skipis, Andreas ; Purcell, Henry, 1659-1695 ; Ullrich, Christoph, 1960- ; Vivaldi, Antonio, 1678-1741 ; Corelli, Arcangelo, 1653-1713 ; Telemann, Georg Philipp, 1681-1767 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Pergolesi, Giovanni Battista, 1710-1736 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2007 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Prélude : Te Deum |
|
|
Cold song : King Arthur |
|
|
Gloria (RV 589) |
|
|
Allegro : Der Frühling - Die vier Jahreszeiten (RV 269) |
|
|
Danza pastorale : Der Frühling - Die vier Jahreszeiten (RV 269) |
|
|
Allegro : Der Herbst - Die vier Jahreszeiten (RV 269) |
|
|
Largo : Der Winter - Die vier Jahreszeiten (RV 269) |
|
|
Pastorale : concerto gross (op. 6/8) |
|
|
Presto : Violakonzert (TWV 51: G9) |
|
|
Großer Herr und starker König : Weihnachtsoratorium (BWV 248) |
|
|
[30 music of others] |
|
|
Prélude : Te Deum |
|
|
Cold song : King Arthur |
|
|
Gloria (RV 589) |
|
|
4.
|
AV
|
Fabrice Moretti saxophone ; Mariko Hattori piano
出版情報: |
[Saitama] : Momonga Records , Saitama : Momonga Lab., p2004 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Petite valse |
L. v. Beethovem = 小ワルツ (6つのレントラーより) / ベートーヴェン |
|
Adadgo, op.5-5 |
A. Corelli = アダージョ 作品5-5 / コレッリ |
|
Musette de taverny |
E. Couperin = 居酒屋のミュゼット / クープラン |
|
Suite D'orchestre en ut (bourrée) |
J. S. Bach = ブーレ (管弦楽組曲 第2番より) / バッハ |
|
Aria |
J. M. Leclair = アリア / ルクレール |
|
Aria |
J. M. Leclair = アダージョ、アルマンドとジーグ / ルクレール |
|
Orphée : scène des champs-élysées |
C. W. Glück = 精霊の踊り / グルック |
|
Air tendre et courante |
J. B/ Lully = 優しい歌とクーラント / リュリ |
|
Le bourgeois gentilhomme (menuet) |
J. B. Lully = メヌエット (町人貴族より) = リュリ |
|
6e sonate (flüte) |
J. S. Bach = フルートソナタ 第6番 / バッハ |
|
[13 music of others] |
|
|
Petite valse |
L. v. Beethovem = 小ワルツ (6つのレントラーより) / ベートーヴェン |
|
Adadgo, op.5-5 |
A. Corelli = アダージョ 作品5-5 / コレッリ |
|
Musette de taverny |
E. Couperin = 居酒屋のミュゼット / クープラン |
|
5.
|
AV
|
Brass Hexagon
出版情報: |
[Tokyo] : King Record, p2010 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Overture (Guillame Tell) |
G. Rossini = ウィリアム・テル序曲 / ロッシーニ |
|
It ain't necessarily so (Pogy and Bess) |
G. Gershwin = 必ずしもそうじゃないぜ : 「ポギーとベス」より / ガーシュイン |
|
Nessun dorma! (Turandot) |
G. Puccini = 誰も寝てはならぬ : 「トゥーランドット」より / プッチーニ |
|
Love theme (Romeo and Juliet) |
Nino Rota = 愛のテーマ : 映画「ロミオとジュリエット」より / ニーノ・ロータ |
|
Hisame |
Ren Tomari = 氷雨 / とまりれん |
|
Bess, you is my woman now (Pogy and Bess) |
G. Gershwin = ベスよお前は俺のもの / 「ポギーとベス」より / ガーシュイン |
|
Can't take my eyes off of you |
Bob Crewe, Bob Gaudio = 君の瞳に恋してる / ボブ・クリュー, ボブ・ゴーディオ |
|
Ballet des champs-elysées |
C. W. Gluck = 精霊の踊り / グルック |
|
Saturday in the park |
Robert Lamm = サタデー・イン・ザ・パーク / ロバート・ラム |
|
Dance of the knights (Romeo and Juliet) |
Nino Rota = 騎士たちの踊り : バレエ「ロミオとジュリエット」より / プロコフィエフ |
|
[5 music of others] |
|
|
Overture (Guillame Tell) |
G. Rossini = ウィリアム・テル序曲 / ロッシーニ |
|
It ain't necessarily so (Pogy and Bess) |
G. Gershwin = 必ずしもそうじゃないぜ : 「ポギーとベス」より / ガーシュイン |
|
Nessun dorma! (Turandot) |
G. Puccini = 誰も寝てはならぬ : 「トゥーランドット」より / プッチーニ |
|
6.
|
AV
|
グルック ; ドロットニンホルム王宮歌劇場管弦楽団 ; アルノルト・エストマン, 指揮
|
7.
|
楽譜
|
introductory notes by Charles Barber
目次情報:
続きを見る
|
Prelude in B minor from the Clavier Büchlein für Wilhelm Friedemann Bach, BWV 855a |
Johann Sebastian Bach |
|
Adagio from the Sonata for violin and keyboard in F minor |
Johann Sebastian Bach |
|
Air from the Suite for string orchestra no. 3 in D major |
Johann Sebastian Bach |
|
Chaconne in D minor |
Johann Sebastian Bach |
|
Gigue from the Suite in B♭ major |
Johann Sebastian Bach |
|
Andante from the Sonata for violin solo in A minor |
Johann Sebastian Bach |
|
Fantasia in C minor |
Johann Sebastian Bach |
|
Organ prelude in E minor |
Johann Sebastian Bach |
|
Paraphrase on the Prelude in C♯ major |
Johann Sebastian Bach |
|
Organ prelude in G minor |
Johann Sebastian Bach |
|
Prelude from the Suite in E♭ major for cello solo |
Johann Sebastian Bach |
|
Prelude from Cantata no. 29, BWV 29 |
Johann Sebastian Bach |
|
Prelude from Cantata no. 35, BWV 35 |
Johann Sebastian Bach |
|
Siciliano from the Sonata for flute and keyboard in E♭ major, BWV 1031 |
Johann Sebastian Bach |
|
Toccata and fugue in D minor, BWV 565 |
Johann Sebastian Bach |
|
Melody (second ballet from the opera Orfeo ed Euridice) |
Christoph Willibald von Glück |
|
Variations Ah! Vous dirai-je, maman |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Variations in F major |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Etude no. 25 in F minor |
Frédéric Chopin |
|
Scherzo in B♭ minor, op. 31 |
Frédéric Chopin |
|
Au bord d'un source = (At the river's edge) : from Années de pèlerinage, Bk. I |
Franz Liszt |
|
Au lac de Wallenstadt = (On lake Wallenstadt) : from Années de pèlerinage, Bk. I |
Franz Liszt |
|
Consolation no. 3 in D♭ major |
Franz Liszt |
|
Concert etude in D♭ major |
Franz Liszt |
|
Sposalizio from Années de pèlerinage, Bk. II |
Franz Liszt |
|
Il penseroso from Années de pèlerinage, Bk. II |
Franz Liszt |
|
Sursum corda = (Lift up your hearts) : from Années de pèlerinage, Bk. III |
Franz Liszt |
|
Le cygne = (The swan) |
Camille Saint-Saens |
|
Humoresque, op. 10, no. 2 |
Piotr Ilyich Tchaikovsky |
|
Thème original et variations, op. 19, no. 6 |
Piotr Ilyich Tchaikovsky |
|
A song of India from the opera Sadko |
Nikolai Rimsky-Korsakov |
|
Four Russian folk songs. Legend of the birds |
Anatoli Liadov |
|
"I danced with a mosquito" |
Anatoli Liadov |
|
Cradle song |
Anatoli Liadov |
|
Dance |
Anatoli Liadov |
|
Twelve themes from famous waltzes |
Johann Strauss, Jr. |
|
Etude in C# minor, op. 2 |
Alexander Scriabin |
|
Poème, op. 32, no. 1 |
Alexander Scriabin |
|
Romanze, op. 8, no. 2 |
Sergei Rachmaninoff |
|
Prelude in G# minor, op. 32, no. 12 |
Sergei Rachmaninoff |
|
Prelude in B minor from the Clavier Büchlein für Wilhelm Friedemann Bach, BWV 855a |
Johann Sebastian Bach |
|
Adagio from the Sonata for violin and keyboard in F minor |
Johann Sebastian Bach |
|
Air from the Suite for string orchestra no. 3 in D major |
Johann Sebastian Bach |
|
8.
|
楽譜
|
edited by Tamotsu Kinoshita
出版情報: |
東京 : Shunjûsha, 2010.9 |
シリーズ名: |
世界音楽全集 ; 声楽篇 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
[v.] 1: Alceste. Arie der Alceste : Divinité du Styx (Ihr Götter ew'ger Nacht) |
Alceste |
|
Le Nozze di Figaro. Cavatine ger Gräfin : Porgi amor qualche ristoro (Heilige Quelle reiner Triebe) |
Mozart |
|
Le Nozze di Figaro. Arie ger Gräfin : Dove sono i bei momenti (Nur zu flüchtig bist du verschwunden) |
Mozart |
|
Le Nozze di Figaro. Arie der Susanne : Giunse alfin il momento (Endlich naht sich die Stunde) |
Mozart |
|
Le Nozze di Figaro. Arie der Cherubino : Non so più cosa son (Neue Freuden, neue Schmerzen) |
Mozart |
|
Le Nozze di Figaro. Arie der Cherubino : Voi, che sapete, che cosa è amor (Ihr, die ihr Triebe des Herzens kennt) |
Mozart |
|
Don Giovanni. Brief-Arie der Donna Anna : Crudele? ah no, mio bene! (Ihr, grausam? o nein, Geliebter!) |
Mozart |
|
Don Giovanni. Arie der Donna Elvira : Mi tradi quell' alma ingrata (Mich verrät der Undankbare) |
Mozart |
|
Don Giovanni. Arie der Zerline : Batti, batti, o bel Masetto (Schmäle, tobe, lieber Junge!) |
Mozart |
|
Don Giovanni. Arie der Zerline : Vedraì, carino (Wenn du fein fromm bist) |
Mozart |
|
Die Zauberflöte. Arie der Pamina : Ach, ich fühl's, es ist verschwunden (Ah! lo so, più non m'avanza) |
Mozart |
|
Die Zauberflöte. Zweite Arie der Königin der Nacht : Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (Gli angui d'inferno sentomi nel petto) |
Mozart |
|
Così fan tutte. Arie der Despina : Una donna (Männerschlingen zu entgehen) |
Mozart |
|
Così fan tutte. Arie der Dorabella : É Amore un ladroncello (Gott Amor ist ein Schäker) |
Mozart |
|
Die Entführung aus dem Serail. Arie der Constanze : Ach ich liebte (Ah! che amando) |
Mozart |
|
Ave Maria |
Cherubini |
|
Fidelio. Arie der Leonore : Abscheulicher! wo eilst du hin? |
Beethoven |
|
Fidelio. Arie der Marzelline : O wär ich schon mit dir vereint |
Beethoven |
|
Das Nachtlager von Granada. Arie der Gabriele : Da mir alles nun entrissen |
Kreutzer |
|
Der Freischütz. Arie der Agathe : Wie nahte mir der Schlummer |
Weber |
|
Der Freischütz. Cavatine der Agathe : Und ob die Wolke sie verhülle |
Weber |
|
Der Freischütz. Ariette des Ännchen : Kommt ein schlanker Bursch gegangen |
Weber |
|
Hans Heiling. Arie der Anna : Einst war so tiefer Friede |
Marschner |
|
Zar und Zimmermann. Maries Brautlied : Lieblich röten sich die Wangen |
Lortzing |
|
Waffenschmied. Arie der Marie : Wir armen, armen Mädchen |
Lortzing |
|
Martha. Volkslied (Lady) : Letzte Rose, wie magst du so einsam hier blühn? |
Flotow |
|
Der fliegende Holländer. Ballade der Senta : Traft ihr das Schiff im Meere an |
Wagner |
|
Tannhäuser. Arie der Elisabeth : Dich, teure Halle |
Wagner |
|
Tannhäuser. Gebet der Elisabeth : Allmächt'ge Jungfrau, hör mein Flehen! |
Wagner |
|
Lohengrin. Elsas Traum : Einsam in trüben Tagen |
Wagner |
|
[v.] 2: Il Barbiere di Siviglia. Cavatina (Rosina) : Una voce poco fa |
Rossini |
|
Lucia di Lammermoor. Cavatina (Lucia) : Regnava nel silenzio |
Donizetti |
|
Lucia di Lammermoor. (mad scene) : Il dolce suono |
Donizetti |
|
La Figlia del Reggimento. Canzone (Marie) : Ciascun lo dice |
Donizetti |
|
La Figlia del Reggimento. Romanza (Marie) : Convien partir! |
Donizetti |
|
La Sonnambula. Cavatina (Amina) : Come per me sereno |
Bellini |
|
La Sonnambula. Cavaletta (Amina) : Sovra il sen |
Bellini |
|
La Sonnambula. Aria (Amina) : Ah! non credea mirarti |
Bellini |
|
La Sonnambula. Rondo (Amina) : Ah! non giunge |
Bellini |
|
Norma. Cavatina (Norma) : Casta Diva |
Bellini |
|
Rigoletto. Aria (Gilda) : Caro nome |
Verdi |
|
Il Trovatore. Cavatina (Leonora) : Tacea la notte placida |
Verdi |
|
Il Trovatore. Cavatina (Leonora) : Di tale amor, che dirsi |
Verdi |
|
La Traviata. Brindisi (Violetta) : Libiamo |
Verdi |
|
La Traviata. Aria (Violetta) : Ah, fors' è lui |
Verdi |
|
La Forza del destino. Melodia (Leonora) : Pace, pace, mio Dio! |
Verdi |
|
Aïda. Aria (Aïda) : Ritorna vincitor |
Verdi |
|
Aïda. Aria (Aïda) : Patria mia |
Verdi |
|
Otello. Ave Maria (Desdemona) |
Verdi |
|
Mignon. Aria (Philine) : Je suis Titania |
Thomas |
|
Faust. Air des Fleurs (Siebel) : Faites lui mes aveux |
Gounod |
|
Faust. Air des Bijoux (Marguerite) : Ah! Je ris de me voir |
Gounod |
|
Lakmé. Aria (Lakmé) : Où va la jeune Indoue |
Delibes |
|
Carmen. Aria (Micaela) : Je dis, que rien ne m'épouvante |
Bizet |
|
[v.] 6: Così fan tutte. Come scoglio (Fiordiligi) |
Mozart |
|
Die Zauberflöte. Zum Leiden bin ich auserkoren (Königin der Nacht) |
Mozart |
|
Oberon. Noch seh' ich die Wellen toben (Rezia) |
Weber |
|
Dinorah. Ombre légère (Dinorah) |
Meyerbeer |
|
Tristan und Isolde. Liebestod (Isolde) |
Wagner |
|
Fledermaus. Mein Herr Marquis, ein Mann wie Sie sollt besser das verstehn (Adele) |
J. Strauss |
|
Fledermaus. Czardas : Klänge der Heimat, ihr weckt mir das Sehnen (Rosalinda) |
J. Strauss |
|
Fledermaus. Couplet : Spiel ich die Unschuld vom Lande (Adele) |
J. Strauss |
|
Il Trovatore. D'amor sull' ali rosee (Leonora) |
Verdi |
|
Otello. Canzona del Salce (Desdemona) |
Verdi |
|
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta) |
Verdi |
|
La Gioconda. Suicidio! (Gioconda) |
Ponchielli |
|
Pagliacci. Stridono Lassù (Nedda) |
Leoncavallo |
|
Manon Lescaut. In quelle trine morbide (Manon) |
Puccini |
|
Manon Lescaut. Sola perduta, abbandonata (Manon) |
Puccini |
|
La Bohème. Sì, Mi chiamano Mimì (Mimì) |
Puccini |
|
La Bohème. Quando me'n vo' (Musetta) |
Puccini |
|
La Bohème. Donde lieta (Mimì) |
Puccini |
|
Tosca. Vissi d'arte, vissi d'amore (Tosca) |
Puccini |
|
Madama Butterfly. Un bel di, vedremo (Butterfly) |
Puccini |
|
Gianni Schicchi. O mio babbino caro (Lauretta) |
Puccini |
|
Turandot. In questa Reggia (Turandot) |
Puccini |
|
Faust. Il était un Roi de Thulé (Margarita) |
Gounod |
|
Les contes d'Hoffmann. Les oiseaux dans la charmille (Olympia) |
Offenbach |
|
Les contes d'Hoffmann. Romance (Antonia) |
Offenbach |
|
Hérodiade. Il est doux, il est bon (Salome) |
Massenet |
|
Pique Dame. Arioso (Lisa) |
Tschaikowsky |
|
Le Coq d'Or. Hymne au soleil (La Reine de Chémakha) |
Rimsky-Korsakow |
|
[v.] 1: Alceste. Arie der Alceste : Divinité du Styx (Ihr Götter ew'ger Nacht) |
Alceste |
|
Le Nozze di Figaro. Cavatine ger Gräfin : Porgi amor qualche ristoro (Heilige Quelle reiner Triebe) |
Mozart |
|
Le Nozze di Figaro. Arie ger Gräfin : Dove sono i bei momenti (Nur zu flüchtig bist du verschwunden) |
Mozart |
|
9.
|
楽譜
|
zusammengestellt von Ryosuke Hatanaka
出版情報: |
Tokyo : Zen-On Music, 2001- |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
[v.] 1. Komm, süßer Tod, komm, selge Ruh! : B.W.V. 478 = 甘美な死よ来い、 至福の憩いよ来い! |
Johann Sdbastian Bach |
|
Bist du bei mir : B.W.V. 508 = あなたがそばに居たら |
Johann Sdbastian Bach |
|
Einem Bach, der fließt : Holde Frühlingszeit : arie aus den "Pilgrimen von Mekka" = 流れゆく小川に |
Christoph Willibaldo Gluck |
|
Gott, erhalte Franz den Kaiser! : H.W.V. 43 = 神よ、 皇帝を守り給え |
Joseph Haydn |
|
Absciedslied : H.W.V. 46 = 別れの歌 |
Joseph Haydn |
|
Warnung : K.V. 416c = いましめ |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Das Veilchen : K.V. 476 = すみれ |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Abendempfindung an Laura : K.V. 523 = ラウラに寄せる夕べの想い |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte : K.V. 520 = ルイーゼが不実な恋人の手紙を焼いた時 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
An Chloe : K.V. 524 = クローエへ |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Sehnsucht nach dem Frühling : K.V. 596 = 春への憧れ |
Wolfgana Amadeus Mozart |
|
Adelaide : op. 46 = アデライデ |
Ludwig van Beethoven |
|
Bußlied : op. 48-6 = 懺悔の歌 |
Ludwig van Beethoven |
|
Die Ehre Gottes aus der Natur : op. 48-4 = 自然における神の栄光 |
Ludwig van Beethoven |
|
Wonne der Wehmut : op. 83-1 = 悲哀の喜び |
Ludwig van Beethoven |
|
Der Kuss : op. 128 = 口づけ |
Ludwig van Beethoven |
|
Ich liebe dich : WoO. 123 = 我は汝を愛す |
Ludwig van Beethoven |
|
Der Wachtelschlag : WoO. 129 = 鶉の鳴き声 |
Ludwign van Beethoven |
|
Andenken : WoO. 136 = 君への想い |
Ludwign van Beethoven |
|
Erlkönig : D.328/op. 1 = 魔王 |
Franz Schubert |
|
Gretchen am Spinnrade : D.118/op. 2 = 糸紡ぎのグレートヒェン |
Franz Schubert |
|
Schäfers Klagelied : D.121/op. 3-1 = 羊飼いの嘆きの歌 |
Franz Schubert |
|
Heidenröslein : D.257/op. 3-3 = 野ばら |
Franz Schubert |
|
Der Wanderer : D.489/op. 4-1 = さすらい人 |
Franz Schubert |
|
Wanderers Nachtlied I : D.224/op. 4-3 = さすらい人の夜の歌I |
Franz Schubert |
|
Erster Verlust : D.226/op. 5-4 = 初めての喪失 |
Franz Schubert |
|
Der Tod und das Mädchen : D.531/op. 7-3 = 死と乙女 |
Franz Schubert |
|
Gesänge des Harfners I : D.478/op. 12-1 = 琴弾きの翁の歌I |
Franz Schubert |
|
Geheimes : D.719/op. 14-2 = ひめごと |
Franz Schubert |
|
Ganymed : D.544/op. 19-3 = ガニメート |
Franz Schubert |
|
Frühlingsglaube : D.686/op. 20-2 = 春の信仰 |
Franz Schubert |
|
Am Grabe Anselmos : D.504/op. 6-3 =アンセルモの墓にて |
Franz Schubert |
|
Die Forelle : D.550/op. 32 = 鱒 |
Franz Schubert |
|
Nacht und Träume : D.827/op. 43-2 = 夜と夢 |
Franz Schubert |
|
Ave Maria : Ellens Gesang III : D.839/op. 52-6 = アヴェ・マリア |
Franz Schubert |
|
An die Leier : D.737/op. 56-2 = 竪琴によせて |
Franz Schubert |
|
An den Mond : D.193/op. 57-3 = 月によせて |
Franz Schubert |
|
Du bist die Ruh : D.776/op. 59-3 = きみはわが憩い |
Franz Schubert |
|
Lachen und Weinen : D.777/op. 59-4 = 笑ったり泣いたり |
Franz Schubert |
|
Nur wer die Sehnsucht kannt : aus Lied der Mignon III, D.359/op. 62-4 = 憧れを知る人だけが |
Franz Schubert |
|
An die Musik : D.547/op. 88-4 = 音楽に寄せて |
Franz Schubert |
|
Der Musensohn : D.764/op. 92-1 = ミューズの寵児 |
Franz Schubert |
|
Wanderers Nachtlied II : D.768/op. 96-3 = さすらい人の夜の歌II |
Franz Schubert |
|
Stächen : D.880/Nachlaß = 小夜曲 |
Franz Schubert |
|
An die Nachtigall : D.497/op. 98-1 = 夜啼鶯に寄せて |
Franz Schubert |
|
Wiegenlied, D.498/op. 98-2 = 子守歌 |
Franz Schubert |
|
Litanei : auf das Fest "Am Tage Allerseelen" : D.343/Nachlaß, Lfg.10 = 連祈 |
Franz Schubert |
|
Im Abendrot : D.799/Nachlaß, Lfg.20 = 夕映えの中で |
Franz Schubert |
|
Das Rosenband : D.280/Nachlaß, Lfg.28 = バラの絆 |
Franz Schubert |
|
An Silvia : D.891/op. 106-4 = シルヴィアによせて |
Franz Schubert |
|
[v.] 1. Komm, süßer Tod, komm, selge Ruh! : B.W.V. 478 = 甘美な死よ来い、 至福の憩いよ来い! |
Johann Sdbastian Bach |
|
Bist du bei mir : B.W.V. 508 = あなたがそばに居たら |
Johann Sdbastian Bach |
|
Einem Bach, der fließt : Holde Frühlingszeit : arie aus den "Pilgrimen von Mekka" = 流れゆく小川に |
Christoph Willibaldo Gluck |
|
10.
|
楽譜
|
zusammengestellt von Ryosuke Hatanaka
出版情報: |
Tokyo : Zen-On Music Co., c2001- |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
[v.] 1. Komm, süßer Tod, komm, selge Ruh! : B.W.V. 478 |
J.S. Bach |
|
Bist du bei mir : B.W.V. 508 |
J.S. Bach |
|
Einem Bach, der fließt : Holde Frühlingszeit : arie aus den "Pilgrimen von Mekka" |
C.W. Gluck |
|
Gott, erhalte Franz den Kaiser! : H.W.V. 43 |
J. Haydn |
|
Absciedslied : H.W.V. 46 |
J. Haydn |
|
Warnung : K.V. 416c |
W.A. Mozart |
|
Das Veilchen : K.V. 476 |
W.A. Mozart |
|
Abendempfindung an Laura : K.V. 523 |
W.A. Mozart |
|
Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte : K.V. 520 |
W.A. Mozart |
|
An Chloe : K.V. 524 |
W.A. Mozart |
|
Sehnsucht nach dem Frühling : K.V. 596 |
W.A. Mozart |
|
Adelaide : op. 46 |
L.v. Beethoven |
|
Bußlied : op. 48-6 |
L.v. Beethoven |
|
Die Ehre Gottes aus der Natur : op. 48-4 |
L.v. Beethoven |
|
Wonne der Wehmut : op. 83-1 |
L.v. Beethoven |
|
Der Kuß : op. 128 |
L.v. Beethoven |
|
Ich liebe dich : op. 235 |
L.v. Beethoven |
|
Der Wachtelschlag : op. 237 |
L.v. Beethoven |
|
Andenken : op. 240 |
L.v. Beethoven |
|
Erlköig : D.328/op. 1 |
F. Schubert |
|
Gretchen am Spinnrade : D.118/op. 2 |
F. Schubert |
|
Schäfers Klagelied : D.121/op. 3-1 |
F. Schubert |
|
Heidenröslein : D.257/op. 3-3 |
F. Schubert |
|
Der Wanderer : D.489/op. 4-1 |
F. Schubert |
|
Wanderers Nachtlied I : D.224/op. 4-3 |
F. Schubert |
|
Erster Verlust : D.226/op. 5-4 |
F. Schubert |
|
Der Tod und das Mädchen : D.531/op. 7-3 |
F. Schubert |
|
Gesänge des Harfners I : D.478/op. 12-1 |
F. Schubert |
|
Geheimes : D.719/op. 14-2 |
F. Schubert |
|
Ganymed : D.544/op. 19-3 |
F. Schubert |
|
Frühlingsglaube : D.686/op. 20-2 |
F. Schubert |
|
Am Grabe Anselmos : D.504/op. 6-3 |
F. Schubert |
|
Die Forelle : D.550/op. 32 |
F. Schubert |
|
Nacht und Träume : D.827/op. 43-2 |
F. Schubert |
|
Ave Maria : Ellens Gesang III : D.839/op. 52-6 |
F. Schubert |
|
An die Leier : D.737/op. 56-2 |
nach Anakreon von Bruchmann ; [Musik von] F. Schubert |
|
An den Mond : D.193/op. 57-3 |
F. Schubert |
|
Du bist die Ruh : D.776/op. 59-3 |
F. Schubert |
|
Lachen und Weinen : D.777/op. 59-4 |
F. Schubert |
|
Nur wer die Sehnsucht kennt : Lied der Mignon III, D.359/op. 62-4 |
F. Schubert |
|
An die Musik : D.547/op. 88-4 |
F. Schubert |
|
Der Musensohn : D.764/op. 92-1 |
F. Schubert |
|
Wanderers Nachtlied II : D.768/op. 96-3 |
F. Schubert |
|
Ständchen : D.880 [i.e. D.889]/Nachlaß |
F. Schubert |
|
An die Nachtigall : op. 98-1 |
F. Schubert |
|
Wiegenlied, D.498/op. 98-2 |
F. Schubert |
|
Litanei : auf das Fest "Am Tage Aller Seelen" : D.343/Nachlaß, Lfg.10 |
F. Schubert |
|
Im Abendrot : D.799/Nachlaß, Lfg.20 |
F. Schubert |
|
Das Rosenband : D.280/Nachlaß, Lfg.28 |
F. Schubert |
|
An Silvia : D.891/op. 106-4 |
F. Schubert |
|
[v.] 2. Widmung : op. 25-1 aus "Myrthen" |
R. Schumann |
|
Der Nussbaum : op. 25-3 aus "Myrthen" |
R. Schumann |
|
Die Lotosblume : op. 25-7 aus "Myrthen" |
R. Schumann |
|
Du bist wie eine Blume : op. 25-24 aus "Myrthen" |
R. Schumann |
|
In der Fremde : op. 39-1 aus "Liederkreis" |
R. Schumann |
|
Waldesgespräch : op. 39-3 aus "Liederkreis" |
R. Schumann |
|
Mondnacht : op. 39-5 aus "Liederkreis" |
R. Schumann |
|
Frühlingsnacht : op. 39-12 aus "Liederkreis" |
R. Schumann |
|
Mit Myrten und Rosen : op. 24-9 aur "Liederkreis" |
R. Schumann |
|
Marienwürmchen : op. 74-13 |
R. Schumann |
|
Erstes Grün : op. 35-4 |
R. Schumann |
|
Die beiden Grenadiere : op. 49-1 |
R. Schumann |
|
Schneeglöckchen : op. 79-26 |
R. Schumann |
|
An die Nachtigall : op. 46-4 |
J. Brahms |
|
Wiegenlied : op. 49-4 |
J. Brahms |
|
Sonntag : op. 47-3 |
J. Brahms |
|
Minnelied : op. 71-5 |
J. Brahms |
|
Vergebliches Ständchen : op. 84-4 |
J. Brahms |
|
Sapphische Ode : op. 94-4 |
J. Brahms |
|
Feldeinsamkeit : op. 86-2 |
J. Brahms |
|
Wir wandelten : op. 96-2 |
J. Brahms |
|
Immer leiser wird mein Schlummer : op. 105-2 |
J. Brahms |
|
Wie Melodien zieht es mir : op. 105-1 |
J. Brahms |
|
Auf dem Kirchhofe : op. 105-4 |
J. Brahms |
|
Ständchen : op. 106-1 |
J. Brahms |
|
Von ewiger Liebe : op. 43-1 |
J. Brahms |
|
Die Mainacht : op. 43-2 |
J. Brahms |
|
Sandmännchen : aus den Volkskinderliedern no. 4 |
J. Brahms |
|
Wie bist du meine Königin : op. 32-9 |
J. Brahms |
|
Dein blaues Auge : op. 57-8 |
J. Brahms |
|
Aus meinen großen Schmerzen |
R. Franz |
|
Gute Nacht : op. 5-7 |
R. Franz |
|
Stille Sicherheit : op. 10-2 |
R. Franz |
|
Widmung : op. 14-1 |
R. Franz |
|
Es hat die Rose sich beklagt |
R. Franz |
|
Auf Flügeln des Gesanges : op. 34-2 |
F. Mendelssohn-Bartholdy |
|
Lieblingsplätzchen : op. 99-3 |
F. Mendelssohn-Bartholdy |
|
Venezianisches Gondellied : op. 57-5 |
F. Mendelssohn-Bartholdy |
|
Die Uhr : op. 123-3 |
C. Loewe |
|
Du bist wie eine Blume |
F. Liszt |
|
Es muss ein Wunderbares sein |
F. Liszt |
|
Fußreise : Mörike-Lieder Nr. 10 |
H. Wolf |
|
Verborgenheit : Mörike-Lieder Nr. 12 |
H. Wolf |
|
Der Gärtner : Mörike-Lieder Nr. 17 |
H. Wolf |
|
Auf ein altes Bild : Mörike-Lieder Nr. 23 |
H. Wolf |
|
Gebet : Mörike-Lieder Nr. 28 |
H. Wolf |
|
Gesang Weylas : Mörike-Lieder Nr. 46 |
H. Wolf |
|
Heimweh : Eichendorff-Lieder Nr. 12 |
H. Wolf |
|
Der Musikant : Eichendorff-Lieder Nr. 2 |
H. Wolf |
|
Anakreons Grab : Goethe-Lieder Nr. 29 |
H. Wolf |
|
[v.] 1. Komm, süßer Tod, komm, selge Ruh! : B.W.V. 478 |
J.S. Bach |
|
Bist du bei mir : B.W.V. 508 |
J.S. Bach |
|
Einem Bach, der fließt : Holde Frühlingszeit : arie aus den "Pilgrimen von Mekka" |
C.W. Gluck |
|
11.
|
楽譜
|
Oesten, Theodore, 1813-1870 ; Rummel, Joseph, 1818-1880 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Saint-Saëns, Camille, 1835-1921 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 ; Ivanovici, Iosif, 1845?-1902 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Czerny, Carl, 1791-1857 ; Rosas, Juventino, 1868-1894 ; Lichner, H ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Chopin, Frédéric, 1810-1849 ; Suppé, Franz von, 1819-1895 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Michaelis, Theodor ; Badarzewska, Thekla, 1834-1861 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Debussy, Claude, 1862-1918 ; Rubinstein, Anton, 1829-1894 ; Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Liszt, Franz, 1811-1886
出版情報: |
東京 : ケイ・エム・ピー, 2007- |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Grade A: 《バイエル後半程度》 |
|
|
人形の夢と目覚め = Dolly's dreaming and awakeing |
|
|
《バイエル終了程度》 |
|
|
ティロリアンヌ = Tyrolienne |
|
|
歌劇「ファウスト」のワルツ = Waltz |
|
|
白鳥 = Le cygne |
|
|
南国のばら = Rosen aus dem Süden |
|
|
アンダンテ カンタービレ = Andante cantabile |
|
|
ドナウ川のさざなみ = Donau Wellen |
|
|
《ツェルニー100番程度》 |
|
|
闘牛士の行進 = Toreador's march |
|
|
ウィンナーマーチ = Wiener's Marsch |
|
|
波濤を越えて = Over the waves |
|
|
[ほか33曲] |
|
|
Grade B: 《ツェルニー30番後半程度》 |
|
|
楽興の時 = Moments musicaux |
|
|
子犬のワルツ = Walzer |
|
|
軽騎兵 = Light cavalry |
|
|
タンホイザーマーチ = Tannhäuser march |
|
|
メヌエット = Minuett |
|
|
結婚行進曲 : Wedding march |
|
|
グルックのガボット = Gavotte von Gluck |
|
|
森の鍛冶屋 = Blacksmith in the woods |
|
|
《ツェルニー30番終了程度》 |
|
|
乙女の祈り = La prière d'une vierge |
|
|
歌劇「ジョコンダ」より 時の舞曲 = Dance of the hours |
|
|
[ほか16曲] |
|
|
Grade C: 《ツェルニー40番後半程度》 |
|
|
亜麻色の髪の乙女 = La fille aux cheveux de lin |
|
|
ヘ長のメロディ = Melody in F |
|
|
月の光 = Clair de lune |
|
|
舞踏への招待 = Invitation to the dance |
|
|
夜想曲 = Nocturne op. 72 no. 1 |
|
|
夜想曲 = Nocturne op. 9 no. 1 |
|
|
夜想曲 = Nocturne op. 9 no. 2 |
|
|
《ツェルニー50番前半程度》 |
|
|
幻想即興曲 = Fantasie impromptu |
|
|
Liebestraum = 愛の夢 第三番 |
|
|
軍隊ポロネーズ = Plonaise |
|
|
[ほか5曲] |
|
|
Grade A: 《バイエル後半程度》 |
|
|
人形の夢と目覚め = Dolly's dreaming and awakeing |
|
|
《バイエル終了程度》 |
|
|
12.
|
AV
|
Kisin, Evgeniǐ, 1971- ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Kempff, Wilhelm, 1895- ; Sgambati, Giovanni, 1841-1914 ; Nupen, Christopher
出版情報: |
Hamburg : Deutsche Grammophon , [Japan] : Distributed by Universal Music, 2008, c2008 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
5 Lieder transcriptions. Auf dem Wasser zu singen : Schubert D774/Liszt Searle 558 no. 2 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
Der Müller und der Bach : Schubert D795 no. 19/Liszt Searle 565 no. 2 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
Ständchen : Schubert D889/Liszt Searle 558 no. 9 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
Gretchen am Spinnrade : Schubert D118/Liszt Searle 558 no. 8 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
Erlkönig : Schubert D328/Liszt Searle 558 no. 4 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
Fantasy in C major, D760 (op. 15) : "Wanderer" |
Franz Schubert |
|
Siciliana : transcription from Sonata for flute and harpsichord, BWV 1031 |
Johann Sebastian Bach (attributed) ; arr. Wilhelm Kempff |
|
Fantasies op. 116 |
Johannes Brahms |
|
Hungarian rhapsody no. 12 : S 244 |
Franz Liszt |
|
Melody : Dance of the blessed spirits : transcription from "Orphée et Eurydice" |
Christoph Willibald Gluck ; arr. Giovanni Sgambati |
|
5 Lieder transcriptions. Auf dem Wasser zu singen : Schubert D774/Liszt Searle 558 no. 2 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
Der Müller und der Bach : Schubert D795 no. 19/Liszt Searle 565 no. 2 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
Ständchen : Schubert D889/Liszt Searle 558 no. 9 |
Franz Schubert ; [arr.] Franz Liszt |
|
13.
|
AV
|
クリストフ・ヴィリバルト・グルック ; ピエール=ルイ・モリーヌ, 台本 ; ライプツィヒ放送交響楽団・合唱団 ; マックス・ポンマー, 指揮 = Christoph Willibald Gluck ; Pierre-Louis Moline, libretto ; Rundfunkchor und Rundfunk-Sinfoniorchester Leipziga ; Max Pommer, conductor
出版情報: |
東京 : ニホンモニター (発売), c2001 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
14.
|
AV
|
Christoph Willibald Gluck
出版情報: |
[S.l.] : Arthaus Musik , [Japan] : アイヴィ [輸入・販売], 2005.6, c1991 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
15.
|
楽譜
|
a cura di Franco Maurilli
出版情報: |
東京 : Doremi Music Pub., 2001- |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Arie per soprano con variazioni e cadenze. I. Il rè pastore : L'amerò sarò costante = 羊飼いの王様 : 彼女を愛そう |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Non so piu cosa son, cosa faccio = フィガロの結婚 : 自分で自分がわからない |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Voi che sapete che cosa è amor = フィガロの結婚 : 恋とはどんなものかしら |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Porgi amor qualche ristoro = フィガロの結婚 : 愛の神よ照覧あれ |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Venite inginocchiatevi = フィガロの結婚 : さあ、ひざまずいて |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Dove sono i bei momenti = フィガロの結婚 : 楽しい思い出はどこへ |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Il capro e la capretta son sempre in amistà = フィガロの結婚 : 牡山羊と牝山羊は仲がいい |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Deh, vieni, non tardar = フィガロの結婚 : とうとう嬉しい時がきた |
モーツァルト |
|
Il Don Giovanni : Batti, batti, bel Masetto = ドン・ジョヴァンニ : ぶってよ、マゼット |
モーツァルト |
|
Il Don Giovanni : Vedrai, carino, se sei buonino = ドン・ジョヴァンニ : 恋人よ、さあこの薬で |
モーツァルト |
|
Cosi fan tutte : Come scoglio immoto resta = コシ・ファン・トゥッテ : 岩のように動かずに |
モーツァルト |
|
Cosi fan tutte : Una donna a quindici anni = コシ・ファン・トゥッテ : 女も十五になったら |
モーツァルト |
|
Cosi fan tutte : In uomini, in soldati = コシ・ファン・トゥッテ : 男たち、まして兵士は |
モーツァルト |
|
Cosi fan tutte : È amore un ladroncello = コシ・ファン・トゥッテ : 恋はくせもの |
モーツァルト |
|
Arie per soprano con variazioni e cadenze. II. I Capuleti ed i Montecchi : Oh! quante volte, oh! quante = カプレティー家とモンテッキ家 : ああ、幾度か |
ベッリーニ |
|
I puritani : Son vergin vezzosa = 清教徒 : 私は美しい乙女 |
ベッリーニ |
|
I puritani : Qui la voce sua soave = 清教徒 : あなたの優しい声が |
ベッリーニ |
|
La cambiale di matrimonio : Vorrei spiegarvi il giubilo = 結婚手形 : この喜びを聞いてください |
ロッシーニ |
|
La gazza ladra : Tutto sorridere = どろぼうかささぎ : すべて微笑み |
ロッシーニ |
|
Semiramide : Bel raggio lusinghier = セミラーミデ : 麗しい光が |
ロッシーニ |
|
Guillaume Tell : Selva opaca = グリエルモ・テル : 暗い森 |
ロッシーニ |
|
Rigoletto : Caro nome che il mio cor = リゴレット : 慕わしい人の名は |
ヴェルディ |
|
Un ballo in maschera : Saper vorreste di che si veste = 仮面舞踏会 : どんな衣装か見たいだろう |
ヴェルディ |
|
Adriana Lecouvreur : Io sono l'umile ancella = アドリアーナ・ルクヴルール : 私は卑しいしもべ |
チレア |
|
Adriana Lecouvreur : Poveri fiori = アドリアーナ・ルクヴルール : 哀れな花 |
チレア |
|
Arie per soprano con variazioni e cadenze. III. Manon Lescaut : In quelle trine morbide = マノン・レスコー : この柔らかなレースの中で |
プッチーニ |
|
Manon Lescaut : Sola, perduta, abbandonata = マノン・レスコー : 捨てられて、ひとり寂しく |
プッチーニ |
|
La Bohème : Mi chiamano Mimi = ラ・ボエーム : 私の名はミミ |
プッチーニ |
|
La Bohème : Quando men vo' = ラ・ボエーム : 私が町を歩くとき |
プッチーニ |
|
La Bohème : Donde lieta = ラ・ボエーム : あなたの愛の呼ぶ声に |
プッチーニ |
|
Tosca : Vissi d'arte, vissi d'amore = トスカ : 歌に生き、 恋に生き |
プッチーニ |
|
Madama Butterfly : Un bel di vedremo = 蝶々夫人 : ある晴れた日に |
プッチーニ |
|
Madama Butterfly : Tu, tu, piccolo Iddio! = 蝶々夫人 : かわいい坊や |
プッチーニ |
|
La rondine : Sogno di Doretta = つばめ : ドレッタの夢の歌 |
プッチーニ |
|
Suor Angelica : Senza mamma = 修道女アンジェリカ : 母もなしに |
プッチーニ |
|
Suor Angelica : Amici fiori = 修道女アンジェリカ : いとしい花達よ |
プッチーニ |
|
Gianni Schicchi : O mio babbino caro = ジャンニ・スキッキ : お父さまにお願い |
プッチーニ |
|
L'amico Fritz : Son pochi fiori = 友人フリッツ : わずかの花を |
マスカーニ |
|
L'amico Fritz : Non mi resta che il pianto ed il dolore = 友人フリッツ : 涙と苦しみしか残らない |
マスカーニ |
|
La sonnambula : Come per me sereno = 夢遊病の女 : 気もはればれと |
ベッリーニ |
|
La sonnambula : Ah! non credea mirarti = 夢遊病の女 : ああ、信じられない |
ベッリーニ |
|
Linda di Chamounix : O luce di quest'anima = シャモニーのリンダ : この心の光 |
ドニゼッティ |
|
La fille du régiment : Convien partir! = 連隊の娘 : さようなら |
ドニゼッティ |
|
Arie per soprano con variazioni e cadenze. IV. Anna Bolena : Al dolce guidami castel natio = アンナ・ボレーナ : 私の生まれたあのお城 |
ドニゼッティ |
|
Lucrezia Borgia : Come è bello! Quale incanto = ルクレツィア・ボルジア : あの魔法使いのなんと美しいこと |
ドニゼッティ |
|
Lucia di Lammermoor : Regnava nel silenzio = ランメルモールのルチーア : あたりは沈黙に閉ざされ |
ドニゼッティ |
|
Don Pasquale : Quel guardo il cavaliere = ドン・パスクァーレ : あの目に騎士は |
ドニゼッティ |
|
Il Trovatore : D'amor sull'ali rosee = イル・トロヴァトーレ : 恋はばら色の翼に乗って |
ヴェルディ |
|
La Traviata : Addio, del passato = 椿姫 : さようなら、過ぎ去った日々よ |
ヴェルディ |
|
La forza del destino : Pace, pace, mio Dio = 運命の力 : 神よ、平和を与えたまえ |
ヴェルディ |
|
Ernani : Ernani, Ernani, involami = エルナーニ : エルナーニよ、一緒に逃げて |
ヴェルディ |
|
Il barbière di Seviglia : Una voce poco fà = セヴィリアの理髪師 : 今の歌声 |
ロッシーニ |
|
Otello : Assisa a piè d'un salice = オテッロ : 柳の下にたたずんで |
ロッシーニ |
|
Turandot : Signore, ascolta! = トゥーランドット : お聞きください |
プッチーニ |
|
Turandot : Tu, che di gel sei cinta = トゥーランドット : 氷のような姫君の心も |
プッチーニ |
|
Arie per soprano con variazioni e cadenze. V. Norma : Casta Diva, che inargenti = ノルマ : 清き女神よ |
ベッリ-ニ |
|
Bianca e Fernando : Sorgi, o padre, e la figlia rimira = ビアンカとフェルナンド : ああ、生き返って、お父様 |
ベッリ-ニ |
|
La Traviata : Ah, fors'è lui che l'anima = 椿姫 : ああ、そは彼の人か〜花から花へ |
ヴェルディ |
|
Cavalleria Rusticana : Voi lo sapete, o mamma = カヴァレリア・ルスティカ-ナ : ママも知るとおり |
マスカ-ニ |
|
Lucia di Lammermoor : Spargi d'amaro pianto = ランメルモ-ルのルチア : 悲しみの涙で (狂乱の場) |
ドニゼッティ |
|
La Wally : Ebben?--Ne andrò lontana = ラ ヴァリ- : 私は遠くへ行きましょう |
カタラ-ニ |
|
Pagliacci : Stridono lassù, liberamente = パリアッチ : あの空高く、鳥達はさえずり |
レオンカヴァッロ |
|
Lodoletta : Flammen, perdonami = ロドレッタ : フランメン、私を許して (ロドレッタの愛) |
マスカ-ニ |
|
Lodoletta : Flammen! pietà, pietà = ロドレッタ : フランメン、哀れんでおくれ (ロドレッタの死) |
マスカ-ニ |
|
Zazà : Ammogliato! = ザザ : 結婚してるなんて |
レオンカヴァッロ |
|
I vespri siciliani : Mercè, dilette amiche = シチリア島の夕べの祈り : ありがとう、愛する友よ |
ヴェルディ |
|
Arie per mezzosoprano e contralto con variazioni e cadenze. I. Tancredi : Oh Patria! Di tanti palpiti = タンクレーディ : おお祖国よ! |
ロッシーニ |
|
Il Trovatore : Stride la vampa! = イル・トロヴァトーレ : 炎は燃えて |
ヴェルディ |
|
Il Trovatore : Condotta ell'era in ceppi = イル・トロヴァトーレ : 重い鎖につながれて |
ヴェルディ |
|
Don Carlo : O don fatale = ドン・カルロ : おお、むごい運命 |
ヴェルディ |
|
La favorita : O mio Fernando = ラ・ファヴォリータ : ああ、私のフェルナンド |
ドニゼッティ |
|
La cenerentola : Nacqui all'affanno, al pianto = ラ・チェネレントラ : 不安と涙のうちに生まれて |
ロッシーニ |
|
La Gioconda : Stella del marinar! = ラ・ジョコンダ : 船乗りの星よ! |
ポンキエルリ |
|
La Gioconda : Voce di donna o d'angelo = ラ・ジョコンダ : 女の声、それとも天使の声でしょうか |
ポンキエルリ |
|
L'Italiana in Algeri : Per lui che adoro = アルジェのイタリア女 : 私の熱愛する彼のために |
ロッシーニ |
|
L'Italiana in Algeri : Cruda sorte! = アルジェのイタリア女 : 惨い運命よ! |
ロッシーニ |
|
Un ballo in maschera : Re dell'abisso, affrettati = 仮面舞踏会 : 地獄の王よ |
ヴェルディ |
|
Orfeo ed Euridice : Che farò senza Euridice? = オルフェオとエウリディーチェ : エウリディーチェなしに |
グルック |
|
Cavalleria Rusticana : Fior di giaggiolo = カヴァレリア・ルスティカーナ : アイリスの花よ |
マスカンニ |
|
L'amico Fritz : O pallida, che un giorno mi guardasti = 友人フリッツ : かわいそうな友達よ(忘れられないあの人) |
マスカンニ |
|
Arie per soprano con variazioni e cadenze. I. Il rè pastore : L'amerò sarò costante = 羊飼いの王様 : 彼女を愛そう |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Non so piu cosa son, cosa faccio = フィガロの結婚 : 自分で自分がわからない |
モーツァルト |
|
Le nozze di Figaro : Voi che sapete che cosa è amor = フィガロの結婚 : 恋とはどんなものかしら |
モーツァルト |
|
16.
|
楽譜
|
編集, 畑中良輔 ; 対訳・逐語訳, 戸口幸策 ; 解説, 中巻寛子
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 2012.11 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: アマリッリ = Amarilli |
Caccini, G. |
|
私を死なせて = Lasciatemi morire! |
Monteverdi, C. |
|
愛の神よ, 私に告げてください = Dimmi, amor |
Lori, A. |
|
側に居ることは = Star vicino |
Mancia, L. |
|
勝利だ, 私の心よ = Vittoria, mio core! |
Carissimi, G. |
|
お前は私を苦しめていなかったのに = Tu mancavi a tormentarmi |
Caproli, C. |
|
さようなら, コリンド = Addio, Corindo |
Cesti, A. |
|
姿を隠さないでほしい = Deh, più a me non v'ascondete |
Bononcini, G. |
|
教会のアリア = Aria di chiesa |
Fétis, F.-J.? |
|
貴女は知っている = Tu lo sai |
Torelli, G. |
|
私は心に感じる = Sento nel core |
Scarlatti, A. |
|
陽はすでにガンジス川から = Già il sole dal Gange |
Scarlatti, A. |
|
私を傷つけるのをやめるか = O cessate di piagarmi |
Scarlatti, A. |
|
フロリンドが誠実なら = Se Florindo è fedele |
Scarlatti, A. |
|
私は悩みに満ちて = Son tutta duolo |
Scarlatti, A. |
|
貴女が私の死の栄光を = Se tu della mia morte |
Scarlatti, A. |
|
菫 = Le violette |
Scarlatti, A. |
|
恋をしたい人は = Chi vuole innamorarsi |
Scarlatti, A. |
|
いとしい絆よ = Caro laccio |
Gasparini, F. |
|
貴女への愛を捨てることは = Lasciar d'amarti |
Gasparini, F. |
|
美しい唇よ, お前は言ったのだ = Pur dicesti, o bocca bella |
Lotti, A. |
|
たとえつれなくとも = Sebben, crudele |
作者不詳 |
|
お前を賛える栄光のために = Per la gloria d'adorarvi |
Bononcini, G. |
|
樹木の蔭で(ラルゴ) = Ombra mai fu (largo) |
Händel, G.F. |
|
私を泣かせてください = Lascia ch'io pianga |
Händel, G.F. |
|
ああ, 私の心の人よ = Ah, mio cor |
Händel, G.F. |
|
愛に満ちた処女よ = Vergin, tutto amor |
Durante, F. |
|
踊れ, やさしい娘よ = Danza, fanciulla gentile |
Durante, F. |
|
ニーナ = Nina |
作者不詳 |
|
もし貴方が私を愛してくれて = Se tu m'ami |
Parisotti, A.? |
|
ああ, 私のやさしい熱情が = O del mio dolce ardor |
Gluck, Ch.W. |
|
いとしい人が来る時 = Il mio ben quando verrà |
Paisiello, G. |
|
もはや私の心には感じない = Nel cor più non mi sento |
Paisiello, G. |
|
ジプシー女をお望みの方はどなた = Chi vuol la zingarella |
Paisiello, G. |
|
愛の歓びは = Piacer d'amor = Plaisir d'amour |
Martini, J.-P.-G. |
|
愛の歓びは = Piacer d'amor |
Martini, J.-P.-G. |
|
いとしい女よ = Caro mio ben |
Giordani,T. |
|
1: アマリッリ = Amarilli |
Caccini, G. |
|
私を死なせて = Lasciatemi morire! |
Monteverdi, C. |
|
愛の神よ, 私に告げてください = Dimmi, amor |
Lori, A. |
|
17.
|
楽譜
|
編集, 畑中良輔 ; 対訳・逐語訳, 戸口幸策 ; 解説, 中巻寛子
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 2012.11 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: アマリッリ = Amarilli |
Caccini, G. |
|
私を死なせて = Lasciatemi morire! |
Monteverdi, C. |
|
愛の神よ, 私に告げてください = Dimmi, amor |
Lori, A. |
|
側に居ることは = Star vicino |
Mancia, L. |
|
勝利だ, 私の心よ = Vittoria, mio core! |
Carissimi, G. |
|
お前は私を苦しめていなかったのに = Tu mancavi a tormentarmi |
Caproli, C. |
|
さようなら, コリンド = Addio, Corindo |
Cesti, A. |
|
姿を隠さないでほしい = Deh, più a me non v'ascondete |
Bononcini, G. |
|
教会のアリア = Aria di chiesa |
Fétis, F.-J.? |
|
貴女は知っている = Tu lo sai |
Torelli, G. |
|
私は心に感じる = Sento nel core |
Scarlatti, A. |
|
陽はすでにガンジス川から = Già il sole dal Gange |
Scarlatti, A. |
|
私を傷つけるのをやめるか = O cessate di piagarmi |
Scarlatti, A. |
|
フロリンドが誠実なら = Se Florindo è fedele |
Scarlatti, A. |
|
私は悩みに満ちて = Son tutta duolo |
Scarlatti, A. |
|
貴女が私の死の栄光を = Se tu della mia morte |
Scarlatti, A. |
|
菫 = Le violette |
Scarlatti, A. |
|
恋をしたい人は = Chi vuole innamorarsi |
Scarlatti, A. |
|
いとしい絆よ = Caro laccio |
Gasparini, F. |
|
貴女への愛を捨てることは = Lasciar d'amarti |
Gasparini, F. |
|
美しい唇よ, お前は言ったのだ = Pur dicesti, o bocca bella |
Lotti, A. |
|
たとえつれなくとも = Sebben, crudele |
作者不詳 |
|
お前を賛える栄光のために = Per la gloria d'adorarvi |
Bononcini, G. |
|
樹木の蔭で(ラルゴ) = Ombra mai fu (largo) |
Händel, G.F. |
|
私を泣かせてください = Lascia ch'io pianga |
Händel, G.F. |
|
ああ, 私の心の人よ = Ah, mio cor |
Händel, G.F. |
|
愛に満ちた処女よ = Vergin, tutto amor |
Durante, F. |
|
踊れ, やさしい娘よ = Danza, fanciulla gentile |
Durante, F. |
|
ニーナ = Nina |
作者不詳 |
|
もし貴方が私を愛してくれて = Se tu m'ami |
Parisotti, A.? |
|
ああ, 私のやさしい熱情が = O del mio dolce ardor |
Gluck, Ch.W. |
|
いとしい人が来る時 = Il mio ben quando verrà |
Paisiello, G. |
|
もはや私の心には感じない = Nel cor più non mi sento |
Paisiello, G. |
|
ジプシー女をお望みの方はどなた = Chi vuol la zingarella |
Paisiello, G. |
|
愛の歓びは = Piacer d'amor = Plaisir d'amour |
Martini, J.-P.-G. |
|
愛の歓びは = Piacer d'amor |
Martini, J.-P.-G. |
|
いとしい女よ = Caro mio ben |
Giordani,T. |
|
1: アマリッリ = Amarilli |
Caccini, G. |
|
私を死なせて = Lasciatemi morire! |
Monteverdi, C. |
|
愛の神よ, 私に告げてください = Dimmi, amor |
Lori, A. |
|