|
Sieben frühe Lieder = 7つの初期の歌. Nacht |
[Text von] Carl Hauptmann = 夜 / 詩, カール・ハウプトマン |
|
Schilflied |
[Text von] Nikolaus Lenau = 葦の歌 / 詩, ニーコラウス・レーナウ |
|
Die Nachtigall |
[Text von] Theodor Storm = ナイチンゲール / 詩, テーオドーア・シュトルム |
|
Traumgekrönt |
[Text von] Rainer Maria Rilke = 無上の夢 / 詩, ライナー・マリーア・リルケ |
|
Im Zimmer |
[Text von] Johannes Schlaf = 部屋のなかで / 詩, ヨハネス・シュラーフ |
|
Liebesode |
[Text von] Otto Erich Hartleben = 愛を讃える / 詩, オットー・エーリヒ・ハルトレーベン |
|
Sommertage |
[Text von] Paul Hohenberg = 夏の日々 / 詩, パウル・ホーエンベルク |
|
Fünf Orchesterlieder nach Ansichtskartentexten von Peter Altenberg : Op. 4 = アルテンベルク歌曲集 : 作品4 : ペーター・アルテンベルクの絵はがきの詩による5つの管弦楽伴奏歌曲. Seele, wie bist du schöner = 心よ、おまえは吹雪のあとでは |
|
|
Sahst du nach dem Gewitterregen den Wald = きみは夕立のあとの森を見たか |
|
|
Über die Grenzen des All = きみは宇宙の果てを瞑想し |
|
|
Nichts ist gekommen = わたしの心に訪れるものはなく |
|
|
Hier ist Friede = ここには安らぎがある |
|
|
Jugendlieder : (Auswahl) = 若き日のリートより. Wo der Goldregen steht |
[Text von] F. Lorenz = キハナフジの咲くころ / 詩, F.ローレンツ |
|
Lied des Schiffermädels |
[Text von] Otto Julius Bierbaum = 船乗りの恋人の歌 / 詩, オットー・ユーリウス・ビーアバウム |
|
Sehnsucht II |
[Text von] Heinrich Heine = 憧れII / 詩, ハインリヒ・ハイネ |
|
Geliebte Schöne |
[Text von] Heinrich Heine = 美しいひと / 詩, ハインリヒ・ハイネ |
|
Vielgeliebte schöne Frau |
[Text von] Heinrich Heine = この上なく美しいひと / 詩, ハインリヒ・ハイネ |
|
Ferne Lieder |
[Text von] Friedrich Rückert = 遠方の歌 / 詩, フリードリヒ・リュッケルト |
|
Schattenleben |
[Text von] Martin Greif = 影の世界 / 詩, マルティーン・グライフ |
|
Vorüber! |
[Text von] Franz Wisbacher = 過ぎ去った! / 詩, フランツ・ヴィスバッハー |
|
Liebe |
[Text von] Rainer Maria Rilke = 愛 / 詩, ライナー・マリーア・リルケ |
|
Mignon |
[Text von] Johann Wolfgang von Goethe = ミニョン / 詩, ヨーハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ |
|
Grabschrift |
[Text von] Ludwig Jakobowski = 墓碑銘 / 詩, ルートヴィヒ・ヤコボウスキ |
|
Zwei Lieder = 2つの歌. Schließe mir die Augen beide : (1907) |
[Text von] Theodor Storm = わたしのまぶたを閉じてください : (1907) / 詩, テーオドーア・シュトルム |
|
Schließe mir die Augen beide : (1925) |
[Text von] Theodor Storm = わたしのまぶたを閉じてください : (1925) / 詩, テーオドーア・シュトルム |
|
Jugendlieder : (Auswahl). Er klagt, daß der Frühlig so kortz blüht |
[Text von] Arno Holz = 若き日のリートより. 彼は春の花の命は短いと嘆く / 詩, アルノー・ホルツ |
|
Sieben frühe Lieder = 7つの初期の歌. Nacht |
[Text von] Carl Hauptmann = 夜 / 詩, カール・ハウプトマン |
|
Schilflied |
[Text von] Nikolaus Lenau = 葦の歌 / 詩, ニーコラウス・レーナウ |
|
Die Nachtigall |
[Text von] Theodor Storm = ナイチンゲール / 詩, テーオドーア・シュトルム |