1.
|
AV
|
Schwarzkopf, Elisabeth ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Mahler, Gustav, 1860-1911 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Menotti, Gian Carlo, 1911- ; Moore, Gerald, 1899- ; Parsons, Geoffrey, 1929-1995 ; Orchestre national de l'O.R.T.F ; Klobucar, Berislav, 1924- ; Todds, Walter ; Foy, Patricia ; Aizieu, Annie ; Audoir, Jacques
出版情報: |
[S.l.] : Medici Arts, c2008 |
シリーズ名: |
Classic archive |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
London, 1961. Die kleine Spinnerin : K. 531 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Aria: 》Einem Bach der fließt《 (Vertigo) : from/extraite de/aus: Die Pilger von Mekka (La rencontre imprévue) |
Christoph Willibald Gluck |
|
An die Musik : D. 547 |
Franz Schubert |
|
Seligkeit : D. 433 |
Franz Schubert |
|
Goethe-Lieder. Philine |
Hugo Wolf |
|
O wär dein Haus durchsichtig wie ein Glas : from: Italienisches Liederbuch II |
Hugo Wolf |
|
London, 1970. Warnung: 》Männer suchen stets zu naschen《 : K. 433 (K. 416c) |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Meine Wünsche: 》Ich möchte wohl der Kaiser sein《 : K. 539 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
An Sylvia : D. 891, Op. 106 no. 4 |
Franz Schubert |
|
Der Nussbaum : 》Myrthen《, Op. 25 no. 3 |
Robert Schumann |
|
Vergebliches Ständchen : Op. 84 no. 4 : folksong : chant populaire : Volkslied |
Johannes Brahms |
|
Da unten im Tale : WoO33 no. 6 : folksong : chant populaire : Volkslied |
Johannes Brahms |
|
Lob des hohen Verstands : from: Des knaben Wunderhorn |
Gustav Mahler |
|
Das verlassene Mägdlein |
Hugo Wolf |
|
In dem Schatten meiner Locken : from: Spanisches Liederbuch, weltliche Lieder |
Hugo Wolf |
|
Morgen : Op. 27 no. 4 |
Richard Strauss |
|
Mein Vater hat gesagt : Op. 36 no. 3 |
Richard Strauss |
|
Drink to me only with thine eyes |
anon. |
|
Paris, 1967. Aria: 》Nehmt meinen Dank, ihr holden Gönner!《 : K. 383 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Warnung: 》Männer suchen stets zu naschen《 : K. 433 (K. 416c) |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
La canzon del salice - Ave Maria : from: Otello |
Giuseppe Verdi |
|
Ruhe, meine Seele : Op. 27 no. 1 |
Richard Strauss |
|
Meinem Kinde : Op. 37 no. 3 |
Richard Strauss |
|
Muttertändelei : Op. 43 no. 2 |
Richard Strauss |
|
Zueignung : Op. 10 no. 1 |
Richard Strauss |
|
Waldseligkeit : Op. 49 no. 1 |
Richard Strauss |
|
Brussels, 1969. Canti della lontananza. Mattinata di neve : no 2 |
Gian Carlo Menotti |
|
Rassegnazione : no 7 |
Gian Carlo Menotti |
|
London, 1961. Die kleine Spinnerin : K. 531 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Aria: 》Einem Bach der fließt《 (Vertigo) : from/extraite de/aus: Die Pilger von Mekka (La rencontre imprévue) |
Christoph Willibald Gluck |
|
An die Musik : D. 547 |
Franz Schubert |
|
2.
|
AV
|
Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Vivaldi, Antonio, 1678-1741 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Viardot-García, Pauline, 1821-1910 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Giordani, Giuseppe, ca. 1753-1798 ; Montsalvatge, Xavier, 1912- ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Bartoli, Cecilia ; Thibaudet, Jean-Yves, 1961- ; Sonatori de la Gioiosa Marca ; Large, Brian, 1939-
出版情報: |
London : Decca , [Japan] : Universal Music [distributor], p1998 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Tu ch'hai le penne, amore |
Giulio Caccini |
|
Amarilli |
Giulio Caccini |
|
Al fonte, al prato |
Giulio Caccini |
|
Lascia la spina from "Il trionfo del tempo e del disinganno" |
George Frideric Handel |
|
Agitata da due venti from "Griselda" |
Antonio Vivaldi |
|
Oiseaux, si tous les ans : K. 307 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Un moto di gioia from "Le nozze di Figaro" |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Da quel sembiante appresi : D. 688 no. 3 |
Franz Schubert |
|
Mio ben ricordati : D. 688 no. 4 |
Franz Schubert |
|
La pastorella : D. 528 |
Franz Schubert |
|
Havanaise |
Pauline Viardot |
|
Hai Luli! |
Pauline Viardot |
|
Zaïde : op. 19 no. 1 |
Hector Berlioz |
|
Vaga luna che inargenti |
Vincenzo Bellini |
|
Malinconia, ninfa gentile |
Vincenzo Bellini |
|
Ma rendi pur contento |
Vincenzo Bellini |
|
La conocchia |
Gaetano Donizetti |
|
Amore e morte |
Gaetano Donizetti |
|
Me voglio fà 'na casa |
Gaetano Donizetti |
|
Mi lagnerò tacendo. D major |
Gioacchino Rossini |
|
Mi lagnerò tacendo. "Il risentimento", D minor/D major |
Gioacchino Rossini |
|
Mi lagnerò tacendo. "Sorzico", G major |
Gioacchino Rossini |
|
L'orpheline du Tyrol |
Gioacchino Rossini |
|
Bolero from the "Péchés de vieilesse" |
Gioacchino Rossini |
|
Riedi al soglio from "Zelmira" |
Gioacchino Rossini |
|
Encores. Voi che sapete from "Le nozze di Figaro" |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Canzonetta spagnuola 'En medio a mis colores' |
Gioacchino Rossini |
|
Caro mio ben |
Giuseppe Giordani |
|
Canto negro from "Canciones negras" |
Xavier Montsalvatge |
|
Près des remparts de Séville (Séguedille) from "Carmen" |
Georges Bizet |
|
Tu ch'hai le penne, amore |
Giulio Caccini |
|
Amarilli |
Giulio Caccini |
|
Al fonte, al prato |
Giulio Caccini |
|
3.
|
AV
|
Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Saint-Saëns, Camille, 1835-1921 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Bruckner, Anton, 1824-1896 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Stravinsky, Igor, 1882-1971 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Walsh, Greg ; 大庭, 良治 ; Slava
出版情報: |
Tokyo : Roux, p1995 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ave Maria |
G Caccini |
|
Ave Maria |
G Verdi |
|
Ave Maria |
Saint-Saëns |
|
Ave Maria |
J S Bach & Ch Gounod |
|
Ave Maria |
Anton Bruckner |
|
Ave Maria |
F P Tosti |
|
Ave Maria |
Igor Stravinsky |
|
Ave Maria |
F Schubert |
|
Ave Maria |
F Liszt |
|
Ave Maria : choir a cappella |
Anton Bruckner |
|
Ave Maria |
G Bizet |
|
Ave Maria |
Mozart |
|
Ave Maria |
G Caccini |
|
Ave Maria |
G Verdi |
|
Ave Maria |
Saint-Saëns |
|
4.
|
AV
|
Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Franck, Melchior, d. 1639 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Niedermeyer, Louis, 1802-1861
出版情報: |
[Netherlands] : Philips , [Japan] : Universal Music [distributor], p1999 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ave Maria |
Caccini ; [arr. by] Mercurio |
|
Sancta Maria : intermezzo from "Cavalleria Rusticana" |
Mascagni ; arr. Mercurio |
|
Ave Maria |
J.S. Bach ; [arr. by] Gounod |
|
Ave Maria |
Schubert ; orch. Weingartner |
|
Panis angelicus |
Franck ; orch. Michelot |
|
Cujus animam : from "Stabat Mater" |
Rossini |
|
Ingemisco : from "Requiem" |
Verdi |
|
Ave verum corpus : K. 618 |
Mozart |
|
Der Engel : from "Wesendonck-Lieder" |
Wagner ; orch. Mottl |
|
Frondi tenere--Ombra mai fu : from "Serse" |
Handel |
|
Pietà, Signore |
Niedermeyer ; arr. Reynolds |
|
Domine Deus : from "Petite messe solennelle" |
Rossini |
|
Mille cherubini in coro |
Schubert ; arr. Mercurio |
|
Silent night |
Gruber ; arr. Mercurio |
|
Adeste fideles : trad. |
arr. Mercurio |
|
Groria a te, Cristo Gesù : l'inno del grande giubileo |
J.P. Lécot ; arranged & orchestrated by R. Serio |
|
Ave Maria |
Caccini ; [arr. by] Mercurio |
|
Sancta Maria : intermezzo from "Cavalleria Rusticana" |
Mascagni ; arr. Mercurio |
|
Ave Maria |
J.S. Bach ; [arr. by] Gounod |
|
5.
|
AV
|
McCormack, John, 1884-1945 ; Björling, Jussi, 1911-1960 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Donaudy, Stefano, 1879-1925 ; Seaver, Blanche Ebert ; Franck, César, 1822-1890 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Balfe, M. W. (Michael William), 1808-1870 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Marshall, Charles, 1857-1927 ; Harford, Harold ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Firestone, Idabelle, 1874-1954 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Nordqvist, Gustaf (Lazarus), 1886-1949 ; Reuter, Jonatan, 1859-1947 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報: |
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997 |
シリーズ名: |
ベルカント ; 6 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ジョン・マコマーク. 優しい魂よ : 歌劇「ファヴォリータ」 = Spirto gentil : from La favorita |
ドニゼッティ = Donizetti |
|
なつかしい地よ = Luoghi sereni e cari |
ドナウディ = Donaudy |
|
ただ今日のために = Just for today |
シーヴァー = Seaver |
|
天使の糧 = Panis angelicus |
C. フランク = Franck |
|
恋人を慰めて : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」 = Il mio tesoro intanto : from Don Giovanni |
モーツァルト = Mozart |
|
そして君は僕を思い出す : 歌劇「ボヘミアの少女」 = Then you'll remember me : from Bohemian girl |
バルフ = Balfe |
|
森の寂しさの中で : 「6つの歌」 = In Waldeseinsamkeit : from 6 Lieder op. 85 |
ブラームス = Brahms |
|
アイ・ヒア・ユー・コーリング・ミー = I hear you calling me |
C. マーシャル/H. ハフォード = C. Marshall/H. Harford |
|
ユッシ・ビョルリンク. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine |
マイアベーア = Meyerbeer |
|
あなたに伝えたい = If I could tell you |
M. マドレーヌ/I. ファイアストーン = M. Madeleine/I. Firestone |
|
今度の航海は無事だろうか : 歌劇「仮面舞踏会」 = Di'tu, se fedole : from Maskenball |
ヴェルディ = Verdi |
|
愛らしい乙女よ : 歌劇「ラ・ボエーム」 = O soave fanciulla : from La boheme |
プッチーニ = Puccini |
|
インジェミスコ(われ、罪あるものとして嘆く) : 「レクィエム」 = Ingemisco : from Requiem |
ヴェルディ = Verdi |
|
お前が投げたこの花は<花の歌> : 歌劇「カルメン」 = La fleur que tu m'avais jetee : from Carmen |
ビゼー = Bizet |
|
シルヴィアに : D. 891 = An Sylvia : D. 891 |
シューベルト = Schubert |
|
海に真向かい = Till havs |
ヌルドクヴィスト/ロイター = Nordvist/Reuter |
|
ジョン・マコマーク. 優しい魂よ : 歌劇「ファヴォリータ」 = Spirto gentil : from La favorita |
ドニゼッティ = Donizetti |
|
なつかしい地よ = Luoghi sereni e cari |
ドナウディ = Donaudy |
|
ただ今日のために = Just for today |
シーヴァー = Seaver |
|
6.
|
AV
|
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Sieczyński, Rudolf, 1879-1952 ; Schumann, Elisabeth ; Dal-Monte, Toti ; Grümmer, Elisabeth ; Schwarzkopf, Elisabeth
目次情報:
続きを見る
|
すみれ |
W.A.モーツァルト |
|
郵便馬車 : 歌曲集《冬の旅》D.911より |
F.シューベルト |
|
アヴェ・マリア |
F.シューベルト |
|
たそがれの夢 |
R.シュトラウス |
|
ある晴れた日に : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より |
G.プッチーニ |
|
ああ、そはかの人か : 歌劇《椿姫》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
清らかな女神 : 歌劇《ノルマ》第1幕より |
V.ベルリーニ |
|
ひどい人ですって?〜もう言わないで : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第2幕より |
W.A.モーツァルト |
|
深々と、静かに敬虔な調べよ : アガーテの祈り : 歌劇《魔弾の射手》第2幕より |
C.M.v.ウェーバー |
|
静けさはほほ笑みに |
W.A.モーツァルト |
|
水の上で歌う : D.774 |
F.シューベルト |
|
さようなら : 《メーリケ歌曲集》より |
H.ヴォルフ |
|
楽しい思い出はどこに : 歌劇《フィガロの結婚》第3幕より |
W.A.モーツァルト |
|
とうとう行ってしまった : 歌劇《ばらの騎士》第1幕より |
R.シュトラウス |
|
ウィーン、わが夢の街 |
R.ジーツィンスキー |
|
すみれ |
W.A.モーツァルト |
|
郵便馬車 : 歌曲集《冬の旅》D.911より |
F.シューベルト |
|
アヴェ・マリア |
F.シューベルト |
|
7.
|
AV
|
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Stader, Maria, 1911- ; Varnay, Astrid ; Nilsson, Birgit ; Seefried, Irmgard
目次情報:
続きを見る
|
モテット《踊れ、喜べ、汝幸いなる魂よ》K.165 |
W.A.モーツァルト |
|
ラインの岸辺に、大いなる薪を : ブリュンヒルデの自己犠牲 : 楽劇《神々のたそがれ》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
あなたが愛するイゾルデです : 楽劇《トリスタンとイゾルデ》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
穏やかに、静かに : イゾルデの愛の死 : 楽劇《トリスタンとイゾルデ》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
オッターヴィオ・・・私、死にそう〜今こそおわかりでしょう : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
憶えたまえ : 《レクイエム ニ短調》K.626より |
W.A.モーツァルト |
|
向こう見ずな人たちね〜岩山のように揺るぐことなく : 歌劇《コシ・ファン・トゥッテ》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
水の上で歌う : D.774 |
F.シューベルト |
|
セレナードOp.17-2 |
R.シュトラウス |
|
モテット《踊れ、喜べ、汝幸いなる魂よ》K.165 |
W.A.モーツァルト |
|
ラインの岸辺に、大いなる薪を : ブリュンヒルデの自己犠牲 : 楽劇《神々のたそがれ》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
あなたが愛するイゾルデです : 楽劇《トリスタンとイゾルデ》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
8.
|
AV
|
Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Herbert, Victor, 1859-1924 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Sills, Beverly ; Scotto, Renata, 1934- ; Arroyo, Martina, 1936- ; Popp, Lucia
目次情報:
続きを見る
|
その日から : 歌劇《ルイーズ》第3幕より |
G.シャルパンティエ |
|
私が女王のように町を行くと〜みんなの声が愛の言葉をささやく時 : 歌劇《マノン》第3幕より |
J.マスネ |
|
闇夜のくちづけ : 《オレンジの花》より |
V.ハーバート |
|
氷のような姫君の心も : 歌劇《トゥーランドット》第3幕より |
G.プッチーニ |
|
ああ、そはかの人か〜花より花へ : 歌劇《椿姫》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
かわいい坊や : 蝶々さんの死 : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より |
G.プッチーニ |
|
わたしの最後の願い : 歌劇《仮面舞踏会》第3幕より |
G.ヴェルディ |
|
神よ平和を与えたまえ : 歌劇《運命の力》第4幕より |
G.ヴェルディ |
|
岩のように動かず : 歌劇《コシ・ファン・トゥッテ》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
糸を紡ぐグレートヒェン |
F.シューベルト |
|
献呈 : Op.10-1 |
R.シュトラウス |
|
春 : 《4つの最後の歌》AV.150より |
R.シュトラウス |
|
その日から : 歌劇《ルイーズ》第3幕より |
G.シャルパンティエ |
|
私が女王のように町を行くと〜みんなの声が愛の言葉をささやく時 : 歌劇《マノン》第3幕より |
J.マスネ |
|
闇夜のくちづけ : 《オレンジの花》より |
V.ハーバート |
|
9.
|
AV
|
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bergonzi, Carlo, 1924- ; Vickers, Jon ; McCracken, James, 1926- ; Schreier, Peter
目次情報:
続きを見る
|
清きアイーダ : 歌劇《アイーダ》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
永久に君を失えば : 歌劇《仮面舞踏会》第3幕より |
G.ヴェルディ |
|
フォンテーヌブロー!寂しき森よ〜あの人の面影を見たとき : 歌劇《ドン・カルロ》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
愛の家よ、さようなら : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より |
G.プッチーニ |
|
空と海 : 歌劇《ジョコンダ》第2幕より |
A.ポンキエルリ |
|
父は剣を約束してくれた : 楽劇《ワルキューレ》第1幕より |
R.ワーグナー |
|
冬の嵐は過ぎ去り : 楽劇《ワルキューレ》第1幕より |
R.ワーグナー |
|
あなたの父上がヴェルゼで〜ジークムントはわたしの名 : 楽劇《ワルキューレ》第1幕より |
R.ワーグナー |
|
神よ、何という暗さだ〜人の世の美しき春にも : 歌劇《フィデリオ》第2幕より |
L.v.ベートーヴェン |
|
おお、何ともいいようのない喜び : 歌劇《フィデリオ》第2幕より |
L.v.ベートーヴェン |
|
涙の雨 : 歌曲集《美しき水車小屋の娘》D.795より |
F.シューベルト |
|
影法師 : 歌曲集《白鳥の歌》D.957より |
F.シューベルト |
|
春の夢 : 歌曲集《冬の旅》D.911より |
F.シューベルト |
|
心せよ、汝の救い主は戸を叩きたもう : カンタータ《装いせよ、おおわが魂よ》BWV.180より |
J.S.バッハ |
|
私の恋人をなぐさめて : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第2幕より |
W.A.モーツァルト |
|
清きアイーダ : 歌劇《アイーダ》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
永久に君を失えば : 歌劇《仮面舞踏会》第3幕より |
G.ヴェルディ |
|
フォンテーヌブロー!寂しき森よ〜あの人の面影を見たとき : 歌劇《ドン・カルロ》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
10.
|
AV
|
Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Sieczyński, Rudolf, 1879-1952 ; Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881 ; Alva, Luigi ; Thomas, Jess ; Wunderlich, Fritz, 1930-1966 ; Atlantov, Vladimir
目次情報:
続きを見る
|
その時に・・・あなたが : 歌劇《チェネレントラ》第2幕より |
G.ロッシーニ |
|
空はほほえみ : マティナータ : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
この不思議な万能な金属のことを : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
万能なる父よ : リエンツィの祈り : 歌劇《リエンツィ》第5幕より |
R.ワーグナー |
|
私は固くあなたの誓いを信頼している : 歌劇《ローエングリン》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
朝はばら色に輝き : 優勝の歌 : 歌劇《ニュルンベルクのマイスタージンガー》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
僕のものだ! : 歌曲集《美しき水車小屋の娘》D.795より |
F.シューベルト |
|
シルヴィアに : D.891 |
F.シューベルト |
|
ミューズの子 : D.764b |
F.シューベルト |
|
なんと美しい絵姿だろう : 歌劇《魔笛》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
コンスタンツェ、私の幸福よ : 歌劇《後宮からの逃走》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
喜べる羊飼いらよ、急げ : 《クリスマス・オラトリオ》BWV.248より |
J.S.バッハ |
|
ウィーン、わが夢の街 |
R.ジーツィンスキー |
|
はなして、はなして下さい : 歌劇《ホヴァンシチナ》第1幕より |
M.P.ムソルグスキー |
|
ああお前、ここにいたのか、この悪党め〜おお主よ、なんてことだ : 歌劇《ホヴァンシチナ》第4幕より |
M.P.ムソルグスキー |
|
その時に・・・あなたが : 歌劇《チェネレントラ》第2幕より |
G.ロッシーニ |
|
空はほほえみ : マティナータ : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
この不思議な万能な金属のことを : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
11.
|
AV
|
Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Haydn, Joseph, 1732-1809 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881 ; Borodin, Aleksandr Porfirʹevich, 1833-1887 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Schlusnus, Heinrich, 1888-1952 ; Greindl, Josef, 1912-1993 ; Kusche, Benno ; Borg, Kim ; Guelfi, Gian Giacomo
目次情報:
続きを見る
|
ミューズの子 : D.764b |
F.シューベルト |
|
菩提樹 : 歌曲集《冬の旅》D.911 |
F.シューベルト |
|
セレナードOp.17-2 |
R.シュトラウス |
|
献呈 : Op.10-1 |
R.シュトラウス |
|
死の予感のごとく夕やみが地をおおい〜やさしい夕星よ(夕星の歌) : 歌劇《タンホイザー》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
いま、裸にむかれた畑に〜広い草原を見わたしてごらん : オラトリオ《四季-秋》より |
J.ハイドン |
|
風来坊どものすることは : 歌劇《後宮からの逃走》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
娘よ、私が敷居のところに立って〜娘よ、この見知らぬ方を歓迎しておくれ : 歌劇《さまよえるオランダ人》第2幕より |
||ムスメ ヨ、 ワタシ ガ シキイ ノ トコロ ニ タッテ〜ムスメ ヨ、 コノ ミシラヌ カタ オ カンゲイ シテ オクレ : カゲキ 《サマヨエル オランダ ジン》 ダイ2マク ヨリ |
|
もし、あなた、何をお考えですの : 喜歌劇《こうもり》第1幕より |
J.シュトラウスII世 |
|
間奏曲〜ああ、飛び去った私の小鳩よ〜さて、鳥籠に帰って来たぞ : 喜歌劇《こうもり》第3幕より |
J.シュトラウスII世 |
|
ある日の夕暮れ : ピーメンの語り : 歌劇《ボリス・ゴドゥノフ》第4幕より |
M.P.ムソルグスキー |
|
この神聖なる場所で : 歌劇《ホヴァーンシチナ》第2幕より |
M.P.ムソルグスキー |
|
甲斐なく休息を求めて : 歌劇《イーゴリ公》第2幕より |
A.ボロディン |
|
馬は勇む : 歌劇《カヴァレリア・ルスティカーナ》より |
P.マスカーニ |
|
ああ、アルフィオさん、主が貴方をよこされた : 歌劇《カヴァレリア・ルスティカーナ》より |
P.マスカーニ |
|
ミューズの子 : D.764b |
F.シューベルト |
|
菩提樹 : 歌曲集《冬の旅》D.911 |
F.シューベルト |
|
セレナードOp.17-2 |
R.シュトラウス |
|
12.
|
AV
|
Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Panerai, Rolando, 1924- ; Prey, Hermann, 1929- ; Ghiaurov, Nicolai, 1929- ; Washington, Paolo
目次情報:
続きを見る
|
運命のいたずらか : 歌劇《アルジェのイタリア女》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
ミミじゃないか!〜ここならあなたに会えるだろうと思って : 歌劇《ラ・ボエーム》第3幕より |
G.プッチーニ |
|
野ばら : D.257 |
F.シューベルト |
|
憩いのない愛 : D.138 |
F.シューベルト |
|
馭者クロノスに : D.369 |
F.シューベルト |
|
竪琴弾きのバラード : 《ゲーテの「ヴィルヘルム・マイスター」に基づくリートと歌》Op.98aより |
R.シューマン |
|
私は鳥刺し : 歌劇《魔笛》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
パパゲーナ、パパゲーナ〜パ、パ、パ(パ・パ・パの二重唱) : 歌劇《魔笛》第2幕より |
W.A.モーツァルト |
|
金の子牛は常に生きて : 金の子牛の歌 : 歌劇《ファウスト》第2幕より |
C.F.グノー |
|
眠ったふりをせずに : メフィストーフェレのセレナード : 歌劇《ファウスト》第4幕より |
C.F.グノー |
|
ひとり寂しく眠ろう : 歌劇《ドン・カルロ》第4幕より |
G.ヴェルディ |
|
私は最高の権力を得た : ボリスのモノローグ : 歌劇《ボリス・ゴドゥノフ》第2幕より |
M.P.ムソルグスキー |
|
それで審判者は : 《レクイエム》第2部より |
G.ドニゼッティ |
|
運命のいたずらか : 歌劇《アルジェのイタリア女》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
ミミじゃないか!〜ここならあなたに会えるだろうと思って : 歌劇《ラ・ボエーム》第3幕より |
G.プッチーニ |
|
野ばら : D.257 |
F.シューベルト |
|
13.
|
AV
|
Bartoli, Cecilia ; Thibaudet, Jean-Yves, 1961- ; Sonatori de la Gioiosa Marca ; Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Vivaldi, Antonio, 1678-1741 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Viardot-García, Pauline, 1821-1910 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Giordani, Giuseppe, ca. 1753-1798 ; Montsalvatge, Xavier, 1912- ; Bizet, Georges, 1838-1875
出版情報: |
London : London , Japan : Polygram [distributor], p1998 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Side 1. 翼を持つ愛の神 = Tu ch'hai le penne, Amore |
Giulio Caccini |
|
アマリッリ = Amarilli |
Giulio Caccini |
|
泉へ、草原へ = Al fonte, al prato |
Giulio Caccini |
|
刺は捨ておき(オラトリオ「時と悟りの勝利」より) = Lascia la spina from Il trionfo del tempo e del disinganno |
George Frideric Handel |
|
二つの風にかき乱され(歌劇「グリゼルダ」より) = Agitata da due venti from Griselda |
Antonio Vivaldi |
|
鳥よ、年ごとに : K.307 = Oiseaux, si tous les ans : K. 307 |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
喜びの気分を : K.579(歌劇「フィガロの結婚」より) = Un moto di gioia from Le nozze di Figaro |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
私はあのかんばせから知った : D.688-3 = Da quel sembiante appresi : D. 688 no. 3 |
Franz Schubert |
|
恋しい人よ、思い出して下さい : D.688-4 = Mio ben ricordati : D. 688 no. 4 |
Franz Schubert |
|
羊飼いの娘 : D.528 = La pastorella : D. 528 |
Franz Schubert |
|
ハバネラ = Havanaise |
Pauline Viardot |
|
アイ・リュリ = Hai luli! |
Pauline Viardot |
|
ザイーデ : op.19-1 = Zaïde : op. 19 no. 1 |
Hector Berlioz |
|
ゆかしい月よ = Vaga luna che inargenti |
Vincenzo Bellini |
|
マリンコニア、やさしいニンフ = Malinconia, ninfa gentile |
Vincenzo Bellini |
|
満足なさい = Ma rendi pur contento |
Vincenzo Bellini |
|
Side 2. 糸巻き(ナポリターナ) = La conocchia (trad. Neapolitan) |
Gaetano Donizetti |
|
愛と死 = Amore e morte |
Gaetano Donizetti |
|
家をたてたい(ナポリターナ) = Me voglio fà 'na casa (trad. Neapolitan) |
Gaetano Donizetti |
|
黙って嘆こう = Mi lagnerò tacendo |
Gioacchino Rossini |
|
チロルのみなしご = L'orpheline du Tyrol |
Gioacchino Rossini |
|
ボレロ(「老いの過ち」より) = Bolero from the Péchés de vieilesse |
Gioacchino Rossini |
|
王座へお戻りください(歌劇「ゼルミーラ」より) = Riedi al soglio from Zelmira |
Gioacchino Rossini |
|
恋とはどんなものかしら(歌劇「フィガロの結婚」より) = Voi che sapete from Le nozze di Figaro |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
スペインのカンツォネッタ「絵の具にまみれて」 = Canzonetta spagnuola "En medio a mis colores" |
Gioacchino Rossini |
|
カロ・ミオ・ベン = Caro mio ben |
Giuseppe Giordani |
|
黒人の歌(「黒人の歌」第5曲) = Canto negro from Canciones negras no. 5 |
Xavier Montsalvatge |
|
セビーリャの城壁の近く「セギディーリャ」(歌劇「カルメン」より) = Près des remparts de Séville (Séguedille) from Carmen |
Georges Bizet |
|
Side 1. 翼を持つ愛の神 = Tu ch'hai le penne, Amore |
Giulio Caccini |
|
アマリッリ = Amarilli |
Giulio Caccini |
|
泉へ、草原へ = Al fonte, al prato |
Giulio Caccini |
|
14.
|
AV
|
Schumann . Chausson . Schubert . A. Scarlatti . Saint-Saëns . Brahms ; Judith Blegen, soprono ; Frederica von Stade ; Charles Wadsworth, piano
出版情報: |
Tokyo : CBS/Sony, p1975 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
15.
|
AV
|
Handel ... [et al.] ; Friedrich Gulda, piano
出版情報: |
[S.l.] : Amadeo , Tokyo : Nippon Phonogram, p1979 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Passacaglia |
|
|
Prelude and fugue in C sharp, BWV 848 |
|
|
Rondon in D, K. 485 |
|
|
"Alla Turca", K. 331 |
|
|
Andante Favori |
|
|
Für Elise |
|
|
6 ecossaises, WoO 83 |
|
|
Impromptu, D. 899 no. 4 |
|
|
Träumerei |
|
|
Waltz in e minor, op. posth |
|
|
Waltz in D flat, op. 64 no. 1 "Minute" |
|
|
Feux d'Artifice |
|
|
Toccata |
|
|
Passacaglia |
|
|
Prelude and fugue in C sharp, BWV 848 |
|
|
Rondon in D, K. 485 |
|
|
16.
|
AV
|
Handel ... [et al.] ; Friedrich Gulda, piano
出版情報: |
[S.l.] : Amadeo , Tokyo : Nippon Phonogram, p1962 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
17.
|
AV
|
Beethoven, Mozart, Schubert, Haydn ; Cecilia Bartoli, mezzo soprano ; András Schiff, piano
出版情報: |
London : London , Japan : PolyGram K.K., p1993 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
18.
|
AV
|
Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Flies, Bernhard ; リーバーキューン ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 ; Otto, Lisa, 1919- ; Streich, Rita, 1920- ; Jurinac, Sena, 1921- ; Rysanek, Leonie
目次情報:
続きを見る
|
アヴェ・マリア |
J.S.バッハ ; C.グノー |
|
アヴェ・マリア |
F.シューベルト |
|
主を讃えよ : 《ヴェスペレ(荘厳晩課)ハ長調》K.339より |
W.A.モーツァルト |
|
パ・パ・パ : パ・パ・パの二重唱 : 歌劇《魔笛》第2幕より |
W.A.モーツァルト |
|
ワルツ《春の声》 |
J.シュトラウスII世 |
|
コンサート・アリア《私の感謝をお受けください》K.383 |
W.A.モーツァルト |
|
子守歌 |
J.B.フリース |
|
季節のうつり変わり |
リーバーキューン |
|
かっこう : ヴェストファーレン地方の民謡 |
|
|
さあ!危険にさらされている〜なんと痛ましいことでしょう〜行って、無慈悲な人 : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
私たちがあれほど長く〜おっしゃらないで、私のあこがれの人よ : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第2幕より |
W.A.モーツァルト |
|
ここから去りましょう : 歌劇《影のない女》第3幕より |
R.シュトラウス |
|
非道の者!どこへ急いで行くのか〜来たれ、希望よ : 歌劇《フィデリオ》第1幕より |
L.v.ベートーヴェン |
|
アヴェ・マリア |
J.S.バッハ ; C.グノー |
|
アヴェ・マリア |
F.シューベルト |
|
主を讃えよ : 《ヴェスペレ(荘厳晩課)ハ長調》K.339より |
W.A.モーツァルト |
|
19.
|
楽譜
|
herausgegeben Michael Töpel ; Fingersätze von Annette Töpel
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2004 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Allegro in Es |
|
|
Sonate in C, Hob XVI: 7 |
|
|
Vier deutsche Tänze, Hob IX: 12, Nr. 1-4 |
|
|
Allegretto in G, Hob III: 41, IV |
|
|
Fantasie in d, KV 397 (385g) |
|
|
Adagio in C für Glasharmonika, KV 356 (617a) |
|
|
Alla turca = Türkischer Marsch |
|
|
Sonata quasi una fantasia "Mondscheinsonate", op. 27, Nr. 2 |
|
|
Klavierstück in a "für Elise", WoO 59 |
|
|
Sechs Variationen in F über ein schweizer Lied, WoO 64 |
|
|
[12 music of others] |
|
|
Allegro in Es |
|
|
Sonate in C, Hob XVI: 7 |
|
|
Vier deutsche Tänze, Hob IX: 12, Nr. 1-4 |
|
|
20.
|
AV
|
Elisabeth Schwarzkopf, soprano ; Gerald Moore (v. 1, v. 3, 10th-11th works of v. 4), Geoffrey Parsons (v. 2, 1st-9th, 12th-17th of v. 4), piano
出版情報: |
[Japan] : Toshiba-EMI, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
v. 4. Abendempfindung : K. 523 |
Mozart = 夕べの想い : K.523 / モーツァルト |
|
Der Zauberer : K. 472 |
Mozart = 魔法使い : K.472 / モーツァルト |
|
Immer leiser wird mein Schlummer : Op. 105-2 |
Brahms = まどろみはいよいよ浅く : 作品105-2 / ブラームス |
|
Sandmännchen |
Brahms = 眠りの精 / ブラームス |
|
Wie Melodien zieht es mir : Op. 105-1 |
Brahms = メロディーのように : 作品105-1 / ブラームス |
|
Der Jäger : Op. 95-4 |
Brahms = かりゅうど : 作品95-4 / ブラームス |
|
Liebestreu : Op. 3-1 |
Brahms = 愛のまこと : 作品3-1 / ブラームス |
|
Ständchen, Op. 106-1 |
Brahms = セレナーデ作品106-1 / ブラームス |
|
Vergebliches Ständchen : Op. 84-4 |
Brahms = 甲斐なきセレナーデ : 作品84-4 / ブラームス |
|
Im Frühling |
Wolf = 春に / ヴォルフ |
|
Auf eine Christblume I |
Wolf = クリストブルーメにI / ヴォルフ |
|
Erstes Begegnen : Op. 21-1 |
Grieg = 最初の出会い : 作品21-1 / グリーグ |
|
Zur Rosenzeit : Op. 48-5 |
Grieg = 青春の時 : 作品48-5 / グリーグ |
|
Mit einer primula veirs : Op. 26-4 |
Grieg = はじめての桜草 : 作品26-4 / グリーグ |
|
Lauf der Welt : Op. 48-3 |
Grieg = この世のなりゆき : 作品48-3 / グリーグ |
|
Die Nacht : Op. 10-3 |
R. Strauss = 夜 : 作品10-3 / R. シュトラウス |
|
Wiegenliedchen, Op. 49-3 |
R. Strauss = 子守歌作品49-3 / R. シュトラウス |
|
v. 4. Abendempfindung : K. 523 |
Mozart = 夕べの想い : K.523 / モーツァルト |
|
Der Zauberer : K. 472 |
Mozart = 魔法使い : K.472 / モーツァルト |
|
Immer leiser wird mein Schlummer : Op. 105-2 |
Brahms = まどろみはいよいよ浅く : 作品105-2 / ブラームス |
|
21.
|
楽譜
|
白石隆生編著 = Edited by Takao Shiraishi
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1998 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
歌曲. Vergin, tutto amor = 愛にみちた処女よ |
Durante |
|
Già il sole dal Gange = ガンジス川にすでに陽は昇り |
A. Scarlatti |
|
Das Veilchen = すみれ |
Mozart |
|
Als Luise die Briefe ihres-- = ルイーゼが不実な恋人の手紙を焼いた時 |
Mozart |
|
Ich liebe dich = きみを愛す |
Beethoven |
|
An die Musik = 音楽によす |
Schubert |
|
Die Forelle = ます |
Schubert |
|
Das erste Veilchen = 初すみれ |
Mendelssohn |
|
Widmung = 献呈 |
Schumann |
|
Ideale = 理想 |
Tosti |
|
Ständchen = セレナーデ |
Brahms |
|
Nur wer die Sehnsucht kennt = ただ憧れを知る者だけが |
Tchaikovsky |
|
Als die alte Mutter = わが母の教えたまいし歌 |
Dvořák |
|
Ich liebe dich = きみを愛す |
Grieg |
|
Clair de lune = 月の光 |
Fauré |
|
Er ist's = 春だ |
Wolf |
|
Mandoline = マンドリン |
Debussy |
|
Frühlingsmorgen = 春の朝 |
Mahler |
|
Mattinata = 朝の歌 |
Leoncavallo |
|
Machiboke = 待ちぼうけ |
Yamada |
|
Oyasumi = おやすみ |
Nakada |
|
Sakurayokocho = さくら横ちょう |
Bekku |
|
Hydrangeas = 紫陽花 |
Dan |
|
オペラ. Ombra mai fu = オンブラ・マイ・フ |
Händel |
|
Voi che sapete = 恋とはどんなものかしら |
Mozart |
|
Deh vieni alla finestra = カンツォネッタ |
Mozart |
|
Pace, pace, mio Dio = 神よ, 平和を与えたまえ |
Verdi |
|
Habanera = ハバネラ |
Bizet |
|
O mio babbino caro = わたしのやさしいお父さん |
Puccini |
|
Tu che di gel sei cinta = 氷のような姫君の心も |
Puccini |
|
歌曲. Vergin, tutto amor = 愛にみちた処女よ |
Durante |
|
Già il sole dal Gange = ガンジス川にすでに陽は昇り |
A. Scarlatti |
|
Das Veilchen = すみれ |
Mozart |
|
22.
|
AV
|
Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Bonney, Barbara, 1956- ; Parsons, Geoffrey, 1929-1995 ; Kam, Sharon
出版情報: |
[Hamburg] : Teldec , [Japan] : Manufactured and distributed by Warner Music Japan, c1996 |
シリーズ名: |
バーバラ・ボニーBEST |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
歌の翼に : 作品34の2 = Auf Flügeln des Gesanges : op. 34, 2 |
メンデルスゾーン |
|
すみれ : K.476 = Das Veilchen : K. 476 |
モーツァルト |
|
クローエに : K.524 = An Chloe : K. 524 |
モーツァルト |
|
ます : D550 = Die Forelle : D 550 |
シューベルト |
|
糸を紡ぐグレートヒェン : D118 = Gretchen am Spinnrade : D 118 |
シューベルト |
|
春の歌 : 作品34の3 = Frühlingslied : op. 34, 3 |
メンデルスゾーン |
|
新しい恋 : 作品19aの4 = Neue Liebe : op. 19a, 4 |
メンデルスゾーン |
|
アヴェ・マリア : (エレンの歌III) : D839 = Ave Maria : (Ellens Gesang III) : D 839 |
シューベルト |
|
ガニュメート : D544 = Ganymed : D 544 |
シューベルト |
|
ミニョン : (君知るや, 南の国を) : D321 = Mignon : (Kennst du das Land) : D 321 |
シューベルト |
|
落ち着きはらってほほえみながら : K.152 (210a) = Ridente la calma : K. 152 (210a) |
モーツァルト |
|
夢の像 : D530 = Das Traumbild : K. 530 |
モーツァルト |
|
小姓の歌 = Pagenlied |
メンデルスゾーン |
|
月 : 作品86の5 = Der Mond : op. 86, 5 |
メンデルスゾーン |
|
春への憧れ : K.596 = Sehnsucht nach dem Frühlinge : K. 596 |
モーツァルト |
|
冬の歌 : 作品19aの3 = Winterlied : op. 19a, 3 |
メンデルスゾーン |
|
夜の歌 : 作品71の6 = Nachtlied : op. 71, 6 |
メンデルスゾーン |
|
岩の上の羊飼い : D965 = Der Hirt auf dem Felsen : D 965 |
シューベルト |
|
歌の翼に : 作品34の2 = Auf Flügeln des Gesanges : op. 34, 2 |
メンデルスゾーン |
|
すみれ : K.476 = Das Veilchen : K. 476 |
モーツァルト |
|
クローエに : K.524 = An Chloe : K. 524 |
モーツァルト |
|
23.
|
楽譜
|
herausgegeben von Alfred Dörffel
出版情報: |
Frankfurt ; London ; New York : C.F. Peters, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Kirchenarie: Sei i miei sospiri = Wenn dir mein Flehen |
Alessandro Stradella |
|
Mitrane: Ah! rendimi quel core = Ach, gib mir das Herz |
Francesco Rossi |
|
Herakles: Mein Vater, weh, mir dünkt |
Georg Friedrich Händel |
|
Rinaldo: Lascia chi'io pianga = Laß mich mit Tränen |
Georg Friedrich Händel |
|
Siciliana: "Tre girogi son che Nina" = Drei Tage liegt mein Gretchen |
Giov. Battista Pergolesi |
|
Titus (Vitellia): Non più di fiori : Nie wird mich Hymen |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Titus (Sextus): Deh per questo istante = Ach, nur einmal noch im Leben |
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Weiße Dame (Margarethe): Romanze "Spinne, arme Margarethe" |
François Adrien Boïeldieu |
|
Oberon (Fatime): Cavatine "Traure, mein Herz" |
Carl Maria von Weber |
|
Oberon (Fatime): Arabien, mein Heimatland |
Carl Maria von Weber |
|
Oberon (Fatime): Arabiens, einsam Kind |
Carl Maria von Weber |
|
Barbarier von Sevilla (Rosina): Frag ich mein beklommenes Herz = Una voce poco fà |
Gioachino Rossini |
|
Othello (Desdemona): Romanza "Gelehnt and did Zypresse" = Assisa a un piè |
Gioachino Rossini |
|
Der häusliche Krieg: Romanze "Ich schleiche bang und still herum |
Franz Schubert |
|
Waffenschmied (Irmentraut): Welt, du kannst mir nicht gefallen |
Albert Lortzing |
|
Djamileh (Ghazel): Nurredin, König von Delhi |
Georges Bizet |
|
Djamileh (Djamilehs Klage): Kein Zweifel, kommen wird die Stunde |
Georges Bizet |
|
Carmen (Habanera): Ja die Liebe hat bunte Flügel |
Georges Bizet |
|
Carmen (Seguidilla): Draußen am Wall von Sevilla |
Georges Bizet |
|
Kirchenarie: Sei i miei sospiri = Wenn dir mein Flehen |
Alessandro Stradella |
|
Mitrane: Ah! rendimi quel core = Ach, gib mir das Herz |
Francesco Rossi |
|
Herakles: Mein Vater, weh, mir dünkt |
Georg Friedrich Händel |
|
24.
|
楽譜
|
音楽之友社編
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1986.6 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Amarilli, mia bella = 麗わしのアマリリ |
G. Caccini |
|
Star vicino = 君がみそばに |
S. Rosa |
|
Le violette = すみれ |
A. Scarlatti |
|
Sento nel core = 胸の悲しみ |
A. Scarlatti |
|
Lasciar d'amarti = 恋心くるしく |
F. Gasparini |
|
Caro laccio, dolce nodo = からめる糸にも |
F. Gasparini |
|
Sebben, crudele = たとえつれなくとも |
A. Caldara |
|
Vergin, tutto amor = 愛に満ちた処女よ |
F. Durante |
|
Largo = ラルゴ |
G.H. Händel |
|
Nina = ニーナ |
V.L. Ciampi |
|
Se tu m'ami, se tu sospiri = もし私を愛しているなら |
G.B. Pergolesi |
|
O del mio dolce ardor = いとしい恋人よ |
C.W. Gluck |
|
Nel cor più non mi sento = うつろの心 |
G. Paisiello |
|
Piacer d'amor = 愛の喜びは |
G. Martini |
|
Caro mio ben = カロ・ミオ・ベン |
G. Giordani |
|
Sehnsucht nach dem Frühlinge = 春への憧れ |
W.A. Mozart |
|
Das Veilchen = すみれ |
W.A. Mozart |
|
Abendempfindung = 夕べの想い |
W.A. Mozart |
|
Wiegenlied = モーツァルトの子守歌 |
B. Flies |
|
Ich liebe dich = 君を愛す |
L.v. Beethoven ; K.F. ヘルロッセー詩 |
|
An die Musik = 音楽に寄せて |
F.P. Schubert ; F. ショーバー詩 |
|
Frühlingslaube = 春の想い |
F.P. Schubert ; L. ウーラント詩 |
|
Heidenröslein = 野ばら |
F.P. Schubert ; J.W. ゲーテ詩 ; 近藤朔風訳詞 |
|
Ständchen = セレナード |
F.P. Schubert ; H.F.L. レルシュタープ詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
F.P. Schubert ; W. スコット詩 ; A. シュトルク独訳 |
|
Erlkönig = 魔王 |
F.P. Schubert ; J.W. ゲーテ詩 |
|
Die Forelle = ます |
F.P. Schubert ; C.F.D. シューバルト詩 |
|
Gute Nacht = おやすみ |
F.P. Schubert ; W. ミュラー詩 |
|
Der Lindenbaum = 菩提樹 |
F.P. Schubert ; W. ミュラー詩 ; 近藤朔風訳詞 |
|
Wasserflut = あふれる涙 |
F.P. Schubert ; W. ミュラー詩 |
|
Wiegenlied = 子守歌 |
F.P. Schubert ; M. クラディウス (?)詩 |
|
Auf flügeln des Gesanges = 歌の翼に |
F. Mendelssohn ; ハイネ詩 |
|
Der Nußbaum = くるみの木 |
R. Schumann ; モーゼン詩 |
|
Die Lotosblume = はすの花 |
R. Schumann ; ハイネ詩 |
|
Im wunderschönen Monat Mai = この美しい五月に |
R. Schumann ; ハイネ詩 |
|
Du bist wie eine Blume = 君は花のよう |
R. Schumann ; ハイネ詩 |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
J.S. Bach ; C. Gounod = アヴェ・マリア ; V. ユゴー詩 |
|
Sérénade = セレナーデ |
C. Gounod ; 近藤朔風訳詞 |
|
Her bright smile haunts me still = 暗路 |
W.T. Wrighton ; 近藤朔風訳詞 |
|
Beautiful dreamer = 夢見る人 |
S.C. Foster |
|
Sandmännchen = 眠りの精 |
J. Brahms ; ツッカルマーリオ詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Sonntag = 日曜日 |
J. Brahms ; ウーラント編 |
|
Wergebliches Ständchen = 甲斐なきセレナード |
J. Brahms ; ツッカルマーリオ詩 |
|
Wigenlied = ブラームスの子守歌 |
J. Brahms ; アルニム&ブレンターノ, シェラー詩 |
|
Nur wer die Sehnsucht kennt = ただ憧れを知るもののみが |
P.I. Tchaikovsky ; W.J.W. ゲーテ詩 |
|
Als die alte Mutter = わが母の教え給いし歌 |
A. Dvořák ; A. ヘイドック詩 |
|
Elégie = エレジー |
J. Massenet ; L. ギャレ詩 ; 野上彰訳詞 |
|
Solvejgs Lied = ソルヴェイグの歌 |
E.H. Grieg ; H. イプセン詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Ich liebe dich = 君を愛す |
E.H. Grieg ; H. アンデルセン詩 |
|
Après un rêve = 夢のあとに |
G. Fauré; R. ビュシーヌ編 |
|
Clair de lune = 月の光 |
G. Fauré ; ヴェルレーヌ詩 |
|
Love's old sweet song = やさしき愛の歌 |
J.L. Molloy ; ピングハム詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
La serenata = セレナータ |
F. Tosti ; G.A. チェレザオ詩 |
|
Sogno = 夢 |
F. Tosti ; L. スケテッティ詩 |
|
Ideale = 理想 |
F. Tost ; C. エリーコ詩 |
|
Serenata rimpianto = 嘆きのセレナーデ |
E. Toselli |
|
Notturno d'Aore = ドリゴのセレナード |
R. Drigo |
|
Mariä Wiegenlied = マリアの子守歌 |
M. Reger ; M. ベーリッツ詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Blieve me, if all those endearing young charms = 春の日の花と輝く : アイルランド民謡 |
T. ムーア ; 堀内敬三訳・編 |
|
O sole mio = オー・ソレ・ミオ |
E. di Capua |
|
Torna Surriento = 帰れソレントヘ : ナポリ民謡 |
E. Curtis ; ジャンバティスタ・デ・クルティス詩 |
|
Santa Lucia luntana = 遥かなるサンタ・ルチア : ナポリ民謡 |
E.A. マリオ詩・曲 |
|
Santa Lucia = サンタ・ルチア : ナポリ民謡 |
|
|
荒城の月 |
滝廉太郎曲 ; 山田耕筰改編 ; 土井晩翠詩 |
|
母 |
小松耕輔曲 ; 竹久夢二詩 |
|
城ヶ島の雨 |
梁田貞曲 ; 北原白秋詩 |
|
早春賦 |
中田章曲 ; 吉丸一昌詩 |
|
白月 |
本居長世曲 ; 三木露風詩 |
|
出船 |
杉山長谷夫曲 ; 勝田香月詩 |
|
赤とんぼ |
山田耕筰曲 ; 三木露風詩 |
|
かやの木山の |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
からたちの花 |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
この道 |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
砂山 |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
中国地方の子守歌 : 中国地方民謡 |
山田耕筰曲 |
|
野薔薇 |
山田耕筰曲 ; 三木露風詩 |
|
ペチカ |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
丹澤 : 「沙羅」より |
信時潔曲 ; 清水重道詩 |
|
北秋の : 「沙羅」より |
信時潔曲 ; 清水重道詩 |
|
行々子 |
信時潔曲 ; 清水重道詩 |
|
我手の花 |
信時潔曲 ; 与謝野晶子詩 |
|
砂山 |
中山晋平曲 ; 北原白秋詩 |
|
波浮の港 |
中山晋平曲 ; 野口雨情詩 |
|
叱られて |
弘田龍太郎曲 ; 清水かつら詩 |
|
浜千鳥 |
弘田龍太郎曲 ; 鹿島鳴秋詩 |
|
浜辺の歌 |
成田為三 ; 曲林古渓詩 |
|
宵待草 |
多忠亮曲 ; 竹久夢二詩 |
|
椰子の実 |
大中寅二曲 ; 島崎藤村詩 |
|
初恋 |
越谷達之助曲 ; 石川啄木詩 |
|
平城山 |
平井康三郎曲 ; 北見志保子詩 |
|
ゆりかご |
平井康三郎詩・曲 |
|
ふるさとの |
平井康三郎曲 ; 石川啄木詩 |
|
ふるさとの |
石桁真礼生曲 ; 三木露風詩 |
|
夏の思い出 |
中田喜直曲 ; 江間章子詩 |
|
雪の降る町を |
中田喜直曲 ; 内村直也詩 |
|
風の子供 |
中田喜直曲 ; 竹久夢二詩 |
|
おやすみ |
中田喜直曲 ; 三木露風詩 |
|
ひぐらし |
團伊玖磨曲 ; 北山冬一郎詩 |
|
花の街 |
團伊玖磨曲 ; 江間章子詩 |
|
さより |
團伊玖磨曲 ; 北原白秋詩 |
|
Amarilli, mia bella = 麗わしのアマリリ |
G. Caccini |
|
Star vicino = 君がみそばに |
S. Rosa |
|
Le violette = すみれ |
A. Scarlatti |
|
25.
|
楽譜
|
相原末治, 鈴木重共編
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1968.5-1973.3 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
[v.] 1. Domine Deus = 主なる神 |
Lasso |
|
Crucifixus = 十字架 |
Hassler |
|
Benedictus = ほむべきかな |
Lasso |
|
Ich wollt, meine Lieb' = わが心の想ひ |
Mendelssohn |
|
Herbstlied = 秋の歌 |
Mendelssohn |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
Wüllner |
|
Ditirambo = みのりの歌 |
Curschmann |
|
Laudate Pueri = 子どもたちよ, 主をたたえよ |
Mendelssohn |
|
Das grosse Hallelujah = 神をたたえる歌 |
Schubert |
|
Tantum Ergo = タントゥム・エルゴー |
Berlioz |
|
Crucifixus = 十字架 |
Palestrina |
|
Gotto meine Zuversicht = エホバはわが牧者 |
Schubert |
|
Ständchen = セレナード |
Schubert |
|
[v.] 2. Stabat Mater. Stabat mater dolorosa = たたずみ給えり |
G.B. Pergolesi |
|
O quam tristis et afflicta = いかばかり憂い悲しみ |
|
|
Fac, ut ardeat cor meum = わが心をして燃えしめ |
|
|
Quando corpus morietur = 肉身は死して朽つとも |
|
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
F. Wüllner |
|
Vier Gesänge für Frauenchor. Es tönt ein voller Harfenklang = 四つの女声合唱曲. 琴の音かよへば |
J. Brahms |
|
Komm herbei Tod! = いざ来れ死 |
|
|
Der Gärtner = 園丁 |
|
|
Gesang aus Fingal = フィンガルの歌 |
|
|
Laudi alla Virgire Maria = 聖母マリアへの讃歌 |
G. Verdi |
|
Romanze 2. Rosmarien = ロスマリン |
R. Schumann |
|
Jäger Wohlgemuth = 猟人ほがらか |
|
|
Der Wassermann = 水魔 |
|
|
Das verlassene Mägdlein = ひとりの乙女 |
|
|
Der Bleicherin Nachtlied = 晒し女の夜の歌 |
|
|
In Meeres Mitten = 深き海に |
|
|
[v.] 3. Accende lumen sensibus = 知性に光をともし |
Victoria |
|
Crucifixus = 十字架 |
Gabrieli |
|
Benedictus = ほむべきかな |
Palestrina |
|
In Dulei Jubilo = たのしこの夜 |
Praetorius |
|
Adoramus te Christe = 主キリストをあがめ |
Agostini |
|
Drei Geistliche Chöre. O bone Jesu = 三つの宗教合唱曲. おおいつくしみ深きイエスよ |
Brahms |
|
Adoramus = 主キリストをあがめ |
Brahms |
|
Regina coeli = 天の元后 |
Brahms |
|
O sacrum = おお神聖なる |
Victoria |
|
Auditui meo = われに聞けば |
Lasso |
|
Heilig ist Gott, der Herr = 聖なるかな |
Telemann |
|
Sancti mei = 私の聖者よ |
Lasso |
|
Den Tod Niemand zwingen kunnt = 死は運命 |
J.S. Bach |
|
Wir eilen mit schwachen = 願いあつく |
J.S. Bach |
|
Messe Basse. Kyrie = 小ミサ. キリエ |
Fauré |
|
Sanctus = サンクトゥス |
Fauré |
|
Benedictus = ベネディクトゥス |
Fauré |
|
Agnus Dei = アニュス・デイ |
Fauré |
|
A Christmas Motet = クリスマス・モテット |
Palestrina |
|
Gott in der Natur = み空なる神 |
Schubert |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
Brahms |
|
Kyrie = キリエ |
Mozart |
|
[v.] 1. Domine Deus = 主なる神 |
Lasso |
|
Crucifixus = 十字架 |
Hassler |
|
Benedictus = ほむべきかな |
Lasso |
|