1.
楽譜
parole originali e musica di Rudolf Sieczyński ; parole Italiane di Alfredo Bracchi
出版情報:
Milano : Edizioni Suvini Zerboni, c1914
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
2.
AV
寺崎裕則, 話
3.
AV
Gumpoldskirchner Spaten-Wiener Opernkderchor ; Elisabeth Ziegler, conductor
出版情報:
Tokyo : Camerata Tokyo, p1994
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
"Ave verum corpus" K. 68
Psalm 23 D. 706 op. 132
Sound the Trumpet
Hallelujah!
"Caro Mio, Druck und Schluck" k. 571a
"Pater Peter Pomp"
"Wien, du Stadt Meiner Träume"
O mein Papa (from "Das feuerwerk")
Wann in der Fruash Aufsteh aus Gumpoldskirchen
Jodler aus Steiermark
[5 music of others]
"Ave verum corpus" K. 68
Psalm 23 D. 706 op. 132
Sound the Trumpet
4.
AV
Melanie Holliday
出版情報:
Tokyo : Camerata, p1989
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
CD1: 1. Mein herr Marquis / Johann StraussⅡ
2. Heia, heia, in den bergen /E.Kálmán
3. Hab' ich nur deine liebe / Franz von Suppé
4. Leise fleht / Franz von Suppé
5. Heut' könnt' einer sein glück /Leo Fall
6. Liebe,du himmel auf erden
Franz Lehár
7. Frühlingsstimmen wazer
Johann Strauss
8. Mein liebeslied muss ein walzer sein/ Rober Stolz
9. Wien, du stadt miene träume / Rudolf Sieczyński
10. So in love / Cole Porter
[7 music of others]
CD2: 1. Mein herr Marquis
Johann StraussⅡ
2. Hab' ich nur deine liebe
Franz von Suppé
3. Heut könnt einer sein gülck bei mir machen/ Leo Fall
4. Liebe,du himmel walzer
Franz Lehár
5. Mein liebesled muss ein walzer sein
Rober Stolz
6. Wien, du stadt miene träume / Rudolf Sieczyński
7. So in love / Cole Porter
8. If ever i would leave you
Frederick Loewe
9. I could have danced all night
Frederick Loewe
10. September song
Kurt Weill
[4 music of others]
CD1: 1. Mein herr Marquis / Johann StraussⅡ
2. Heia, heia, in den bergen /E.Kálmán
3. Hab' ich nur deine liebe / Franz von Suppé
5.
AV
シューベルト[ほか] ; 鮫島有美子, ソプラノ ; ヘルムート・ドイチェ, ピアノ
出版情報:
[出版地不明] : 日本コロムビア (製造・発売), p1985
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
ます = Die Forelle
Schubert
楽に寄す = An die Musik
Schubert
菩提樹 = Der Lindenbaum
Schubert
野ばら = Heidenröslein
Schubert
セレナーデ = Ständchen
Schubert
春への憧れ = Sehnsucht nach dem Frühling
W.A. Mozart
すみれ = Das Veilchen
W.A. Mozart
愛のよろこび = Plaisir d'amour
Martini
歌の翼に = Auf Flügeln des Gesanges
Mendelssohn
子守歌 = Wiegenlied
Brahms
君を愛す = Ich liebe dich
Grieg
ただ憧れを知る者のみが = Nur, wer die Sehnsucht kennt
Tchaikovsky
わが母の教え給いし歌 = Als die alte Mutter
Dvořák
月の光 = Clair de lune
Fauré
夢のあとに = Après un rêve
Fauré
わが歌に翼ありせば = Si mes vers avaient des ailes
Hahn
眠りの精 = Sandmännchen
Brahms
アヴェ・マリア = Ave Maria
Schubert
ウィーンわが夢の街 = Wien, du Stadt meiner Träume
Sieczynski
ます = Die Forelle
Schubert
楽に寄す = An die Musik
Schubert
菩提樹 = Der Lindenbaum
Schubert
6.
AV
Heuberger ... [et al.] ; Elisabeth Schwarzkopf, soprano ; Philharmonia Orchestra with Chorus ; Otto Ackermann, conductor
出版情報:
[S.l.] : Angel Records , [Japan : Toshiba Musical Industries, [19--]
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Im chambre séparée aus "Der Opernball" = 「オペラ舞踏会」から"別室へ行きましょう"
Heuberger
Ich bin die Christel von der Post aus "Der Vogelhändler" = 「小鳥売り」から"わたしは郵便配達のクリステル"
Zeller
Schenkt man sich Rosen in Tirol aus "Der Vogelhändler" = 「小鳥売り」から"チロルのバラの歌"
Zeller
Einer wird kommen aus Zarewitsch = 「ロシアの皇太子」から"わたしは恋人が現われるのを待っている"
Lehár
Hoch, Evoe, Angèle Didier aus "Der Graf von Luxemburg" = 「ルクセンブルク伯爵」から"アンジェル・ディディエ万歳"
Lehár
Chor der Nonnen und Lied der Laura aus "Casanova" = 「カサノヴァ」から"尼僧達の合唱とラウラの歌"
Johann Strauss ; arr. Benatzky
Ich schenk' mein Herz aus "Die Dubarry" = 「デュバリー」から"わたしが心を捧げる人"
Millöcker
Was ich im Leben beginne aus "Die Dubarry" = 「デュバリー」から"わたしが事を始めたら"
Millöcker
Hab' ich nur deine Liebe aus "Boccaccio" = 「ボカッチョ」から"恋はやさし" : あなたに愛してもらえるのなら
Suppé
Heut' noch werd' ich Ehefrau aus "Der Graf von Luxemburg" = 「ルクセンブルク伯爵」から"今日わたしは花嫁になる"
Lehár
Sei nicht bös aus "Der Obersteiger" = 「抗夫長」から"気を悪くしないで"
Zeller
Meine Lippen, sie Küssen so heiss aus "Giuditta" = 「ジュディッタ」から "唇に熱い口づけを"
Lehár
Wien, du Stadt meiner Träume = "ウィーン、わが夢の街"
Sieczynsky
Im chambre séparée aus "Der Opernball" = 「オペラ舞踏会」から"別室へ行きましょう"
Heuberger
Ich bin die Christel von der Post aus "Der Vogelhändler" = 「小鳥売り」から"わたしは郵便配達のクリステル"
Zeller
Schenkt man sich Rosen in Tirol aus "Der Vogelhändler" = 「小鳥売り」から"チロルのバラの歌"
Zeller
7.
AV
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Sieczyński, Rudolf, 1879-1952 ; Schumann, Elisabeth ; Dal-Monte, Toti ; Grümmer, Elisabeth ; Schwarzkopf, Elisabeth
目次情報:
続きを見る
すみれ
W.A.モーツァルト
郵便馬車 : 歌曲集《冬の旅》D.911より
F.シューベルト
アヴェ・マリア
F.シューベルト
たそがれの夢
R.シュトラウス
ある晴れた日に : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より
G.プッチーニ
ああ、そはかの人か : 歌劇《椿姫》第1幕より
G.ヴェルディ
清らかな女神 : 歌劇《ノルマ》第1幕より
V.ベルリーニ
ひどい人ですって?〜もう言わないで : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第2幕より
W.A.モーツァルト
深々と、静かに敬虔な調べよ : アガーテの祈り : 歌劇《魔弾の射手》第2幕より
C.M.v.ウェーバー
静けさはほほ笑みに
W.A.モーツァルト
水の上で歌う : D.774
F.シューベルト
さようなら : 《メーリケ歌曲集》より
H.ヴォルフ
楽しい思い出はどこに : 歌劇《フィガロの結婚》第3幕より
W.A.モーツァルト
とうとう行ってしまった : 歌劇《ばらの騎士》第1幕より
R.シュトラウス
ウィーン、わが夢の街
R.ジーツィンスキー
すみれ
W.A.モーツァルト
郵便馬車 : 歌曲集《冬の旅》D.911より
F.シューベルト
アヴェ・マリア
F.シューベルト
8.
AV
Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Sieczyński, Rudolf, 1879-1952 ; Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881 ; Alva, Luigi ; Thomas, Jess ; Wunderlich, Fritz, 1930-1966 ; Atlantov, Vladimir
目次情報:
続きを見る
その時に・・・あなたが : 歌劇《チェネレントラ》第2幕より
G.ロッシーニ
空はほほえみ : マティナータ : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より
G.ロッシーニ
この不思議な万能な金属のことを : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より
G.ロッシーニ
万能なる父よ : リエンツィの祈り : 歌劇《リエンツィ》第5幕より
R.ワーグナー
私は固くあなたの誓いを信頼している : 歌劇《ローエングリン》第3幕より
R.ワーグナー
朝はばら色に輝き : 優勝の歌 : 歌劇《ニュルンベルクのマイスタージンガー》第3幕より
R.ワーグナー
僕のものだ! : 歌曲集《美しき水車小屋の娘》D.795より
F.シューベルト
シルヴィアに : D.891
F.シューベルト
ミューズの子 : D.764b
F.シューベルト
なんと美しい絵姿だろう : 歌劇《魔笛》第1幕より
W.A.モーツァルト
コンスタンツェ、私の幸福よ : 歌劇《後宮からの逃走》第1幕より
W.A.モーツァルト
喜べる羊飼いらよ、急げ : 《クリスマス・オラトリオ》BWV.248より
J.S.バッハ
ウィーン、わが夢の街
R.ジーツィンスキー
はなして、はなして下さい : 歌劇《ホヴァンシチナ》第1幕より
M.P.ムソルグスキー
ああお前、ここにいたのか、この悪党め〜おお主よ、なんてことだ : 歌劇《ホヴァンシチナ》第4幕より
M.P.ムソルグスキー
その時に・・・あなたが : 歌劇《チェネレントラ》第2幕より
G.ロッシーニ
空はほほえみ : マティナータ : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より
G.ロッシーニ
この不思議な万能な金属のことを : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より
G.ロッシーニ
9.
AV
Slezak, Leo, 1873-1946 ; Tauber, Richard, 1891-1948 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Millöcker, Carl, 1842-1899 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Raimund, Ferdinand, 1790-1836 ; Kreutzer, Conradin, 1780-1849 ; Stolz, Robert, 1880-1975 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Sieczyński, Rudolf, 1879-1952 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Lehár, Franz, 1870-1948 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報:
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名:
ベルカント ; 3
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
レオ・スレザーク. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = Land so wunderbar : from L'Africaine
マイアベーア
歌劇「ガスパローネ」から = From Gasparone
ミレッカー
ああマディルデよ、私の魂の憧れである女よ : 歌劇「ウィリアム・テル」 = O Mathilde : from Wilhelm Tell
ロッシーニ
清らかな思い出は永久に去り : 歌劇「オテロ」 = Ora e per sempre addio sante memorie : from Othello
ヴェルディ
かんなの歌 = Hobellied
ライムント/クロイツァー
野辺に咲く最後のバラ = Aüf [i.e. Auf] der Heide bl?hn [i.e. blühn] die letzten Rosen
R. シュトルツ
語らぬ愛 : 「アイヒェンドルフ詩集」 = Verschwiegene Liebe
ヴォルフ
機嫌を直して = Sei mir wieder gut, kleine Frau
R. シュトルツ
リヒャルト・タウバー. お前が投げたこの花は<花の歌> : 歌劇「カルメン」 = La fleur que tu m'avais jetee : from Carmen
ビゼー
ウィーンわが夢の街 = Wien, du stadt meiner traume
ジーツィンスキー
衣装をつけろ : 歌劇「道化師」 = Vesti la giubba : from I Pagliacci
レオンカヴァルロ
ピアノ・ソナタ ト長調 = Klaviersonate G-dur
シューベルト
彼女こそ私の宝 : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」 = Nur ihrem Frieden : from Don Giovanni
モーツァルト
クラインザックのバラード : 歌劇「ホフマン物語」 = Ballade von Kleinzack : from Hoffmanns Erzählungen
オッフェンバック
君はわが心のすべて : 喜歌劇「微笑みの国」 = Dein ist mein ganzes Herz : from das Land des Lächelns
レハール
君こそわが命 = If you were mine
タウバー
喜歌劇「こうもり」序曲 = Fledermaus-Overture
J. シュトラウス
小鳥が来たよ : ドイツ民謡 = Kommt a Vogeri geflogen
セレナーデ : 歌曲集「白鳥の歌」 = Ständchen
シューベルト
レオ・スレザーク. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = Land so wunderbar : from L'Africaine
マイアベーア
歌劇「ガスパローネ」から = From Gasparone
ミレッカー
ああマディルデよ、私の魂の憧れである女よ : 歌劇「ウィリアム・テル」 = O Mathilde : from Wilhelm Tell
ロッシーニ