著者典拠情報

標目形:
Churchill, Frank, 1901-1942
属性:
Personal
場所:
Rumford (Me.)
日付:
1901-1942
から見よ参照形:
チャーチル, フランク(1901-1942)||チャーチル, フランク
注記:
American composer, songwriter, and pianist
Grove music online (b Rumford, ME, American composer, songwriter, and pianist) (2014.5.30)
http://ml.naxos.jp/composer1/22931 (フランク・チャーチル(1901-1942), 作曲家)(2014.2.27)
Oxfrod companion to popular music (Frank Churchill. b 1901 : d 1942. American composer)
EDSRC:Quartet : dedicated to Bill Evans and Scott La Faro / Larry Coryell, Miroslav Vitous (Pan Music) (NEC Avenue [distributor], p1987)
著者典拠ID:
DA0991944X


1.

楽譜

楽譜
悠木昭宏編著
出版情報: 東京 : ドレミ楽譜出版社, 2003.12
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade
スターダスト = Stardust
サマータイム = Summertime
茶色の小びん = Little brown jug
枯葉 = Autumn leaves
聖者の行進 = When the saints go marchin in
ワルツ・フォー・デビー = Walts for debby
いつか王子様が = Someday my prince will come
アメイジング・グレース = Amazing grace
イパネマの娘 = Garota de ipanema
[ほか13曲]
ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade
スターダスト = Stardust
サマータイム = Summertime
2.

楽譜

楽譜
秋敦子 [ほか] 編曲
出版情報: 東京 : ヤマハ音楽振興会(共同発行) , 東京 : ヤマハミュージックメディア(発売), 2006.8
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march
お砂糖ひとさじで = A spoonful of sugar
不思議の国のアリス = Alice in wonderland
パート・オブ・ユア・ワールド = Part of your world
口笛吹いて働こう = Whistle while you work
ワニをひやかすな = Never smile at a crocodile
ひとりぼっちの晩餐会 = Be our guest
くまのプーさん = Winnie the pooh
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world
ララルー = La la lu
[ほか3曲]
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march
お砂糖ひとさじで = A spoonful of sugar
不思議の国のアリス = Alice in wonderland