著者典拠情報

標目形:
Strayhorn, Billy
属性:
Personal
から見よ参照形:
Strayhorn, William Thomas
注記:
Ellington, D. Boogie woogie piano transcriptions, c1944
SRC:Hi-fi Ellington uptown(CBS/Sony, [1952?])
著者典拠ID:
DA09406037


1.

楽譜

楽譜
石川芳 [ほか] ピアノ編曲
出版情報: 東京 : ヤマハミュージックメディア, 2005.4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1: A列車で行こう = Take the "A" train
ナイト・アンド・デイ = Night and day
スウィングしなけりゃ意味ないね = It don't mean a thing
ジェームズ・ボンドのテーマ = James Bond theme(theme of 007)
ラプソディー・イン・ブルー = Rhapsody in blue
G線上のアリア = Air on the G string
グリーン・スリーブス = Greensleeves
2: テイク・ファイヴ = Take five
チュニジアの夜 = A night in tunisia
クレオパトラの夢 = Cleopatra's dream
ルパン三世のテーマ = Lupin the 3rd
別れの曲 = Etudes op.10-3 "chanson de l'adieu"
アニー・ローリー = Annie laurie
いつか王子様が = Some day my prince will come
3: キャラバン = Caravan
二人でお茶を = Tea for two
虹の彼方に = Over the Rainbow
キャラバンの到着 = Les arrivee des cammioneurs
アイ・ガット・リズム = I got rhythm
アイネ・クライネ・ナハト・ムジーク = Serenata nr.13"Eine kleine nacht musik"k.525 1satz
アメージング・グレース = Amazing grace
1: A列車で行こう = Take the "A" train
ナイト・アンド・デイ = Night and day
スウィングしなけりゃ意味ないね = It don't mean a thing
2.

楽譜

楽譜
藤井英一編著
出版情報: 東京 : ヤマハミュージックメディア, 2005.4
シリーズ名: 月刊Pianoプレゼンツ
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
A列車で行こう = Take the "A"train
酒とバラの日々 = The days of wine and roses
二人でお茶を = Tea for two
サテン・ドール = Satin doll
イン・ザ・ムード = In the mood
オール・オブ・ミー = All of me
ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ = You'd be so nice to come home to
枯葉 = Les feuilles mortes
星に願いを = When you wish upon a star
オーバー・ザ・レインボウ = Over the rainbow
[ほか4曲]
A列車で行こう = Take the "A"train
酒とバラの日々 = The days of wine and roses
二人でお茶を = Tea for two