1.
|
AV
|
Cura, José, 1962- ; Bocelli, Andrea ; Vargas, Ramon, 1960- ; Carreras, José ; Moser, Thomas, 1945- ; Pavarotti, Luciano ; Kraus, Alfredo, 1927- ; Domingo, Plácido, 1941- ; Bergonzi, Carlo, 1924- ; Tucker, Richard, 1913-1975 ; Corelli, Franco ; Björling, Jussi, 1911-1960 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Lauri-Volpi, Giacomo, 1892- ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Heppner, Ben ; Gedda, Nicolai, 1925- ; Seiffert, Peter ; Jerusalem, Siegfried ; Araiza, Francisco ; Schreier, Peter ; Schock, Rudolf, 1915- ; Wunderlich, Fritz, 1930-1966 ; Kónya, Sándor, 1923-
出版情報: |
[S.l.] : BMG Classics, p1990 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
2.
|
AV
|
Flotow ... [et al.] ; Enrico Caruso, tenor
|
3.
|
AV
|
Pavarotti, Luciano ; Magiera, Leone, 1934- ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Pavarotti, Fernando ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Di Stefano, Giuseppe, 1921- ; Paisiello, Giovanni, 1740-1816 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Donaudy, Stefano, 1879-1925 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916
出版情報: |
New York : London , Tokyo : Polydor, p1995 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Introduction, Enrico Caruso |
|
|
Nel cor più non mi sento "La molinara" |
Giovanni Paisiello |
|
Il Barcaiolo |
Gaetano Donizetti |
|
The Rossini chorale |
|
|
Fernando Pavarotti |
|
|
O Colombina "Pagliacci" |
Ruggero Leoncavallo |
|
La Giana (folksong) |
|
|
Tito Schipa |
|
|
Beniamino Gigli |
|
|
O del mio amato bien |
Stephen Donaudy |
|
Giuseppe di Stefano |
|
|
Sole e amore |
Giacomo Puccini |
|
Early apperances |
|
|
Non t'amo più |
Francesco Paolo Tosti |
|
Introduction, Enrico Caruso |
|
|
Nel cor più non mi sento "La molinara" |
Giovanni Paisiello |
|
Il Barcaiolo |
Gaetano Donizetti |
|
4.
|
AV
|
Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Cardillo, Salvatore ; Adam, Adolphe Charles, 1803-1856 ; Auber, D. F. E. (Daniel François Esprit), 1782-1871 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Korngold, Erich Wolfgang, 1897-1957 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Mario, E. A., 1884-1961 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Rosvænge, Helge, 1897-1972 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Tauber, Richard, 1891-1948 ; Thill, Georges, 1897- ; McCormack, John, 1884-1945 ; Björling, Jussi, 1911-1960
出版情報: |
[S.l.] : Testament, c1991 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Recitar!-- Vesti la giubba (Pagliacci) |
Leoncavallo |
|
Core 'ngrato |
Cardillo |
|
Mes amis, écoutez l'histoire (Le postillon de Lonjumeau) |
Adam |
|
Pour toujours, disait-elle (Fra Diavolo) Auber |
|
|
Quel trouble inconnu-- Salut! demeure (Faust) |
Gounod |
|
E lucevan le stelle (Tosca) |
Puccini |
|
Ich werde sie nicht wiederseh'n (Die tote Stadt) |
Korngold |
|
Als flotter Geist (Der Zigeunerbaron) |
Johann Strauss II |
|
La fleur que tu m'avais jetée (Carmen) |
Bizet |
|
Je ne sais si je veille-- O nature pleine de grâce (Werther) |
Massenet |
|
Una furtiva lagrima (L'Elisir d'amore) |
Donizetti |
|
To the children, op. 26/7 (1906) |
Rachmaninov |
|
Cielo e mar! (La Gioconda) |
Ponchielli |
|
La donna è mobile (Rigoletto) |
Verdi |
|
Mein lieber Schwan (Lohengrin) |
Wagner |
|
Am stillen Herd (Die Meistersinger von Nürnberg) |
Wagner |
|
Ah! si, ben mio coll'essere (Il trovatore) |
Verdi |
|
La Leggenda del Piave |
Mario |
|
Una vergine, un'angel di Dio (La Favorita) |
Donizetti |
|
'A Vucchella |
Tosti |
|
Recitar!-- Vesti la giubba (Pagliacci) |
Leoncavallo |
|
Core 'ngrato |
Cardillo |
|
Mes amis, écoutez l'histoire (Le postillon de Lonjumeau) |
Adam |
|
5.
|
AV
|
Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Cardillo, Salvatore ; Halévy, F., 1799-1862 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報: |
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997 |
シリーズ名: |
ベルカント ; 1 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
エンリーコ・カルーソー. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine |
マイアベーア |
|
見よ、恐ろしい火を : 歌劇「トロヴァトーレ」 = Di quelle pira : from Il Trovatore |
ヴェルディ |
|
浄きアイーダ : 歌劇「アイーダ」 = Celsete Aida : from Aida |
ヴェルディ |
|
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva lagrima : from L'elisir d'amore |
ドニゼッティ |
|
つれない心『カタリ・カタリ』 = Core 'ngrato |
カルディッロ |
|
ラシェルよ、主の恵みにより : 歌劇「ユダヤの女」 = Rachel, quand du seigneur : from La Juive |
アレヴィー |
|
衣装をつけろ : 歌劇「道化師」 = Vesti la giubba : from I Pagliacci |
レオンカヴァルロ |
|
ベニアミーノ・ジーリ. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine |
マイアベーア |
|
あなたは私の命 = Tu sei la vita mia |
不詳 |
|
窓を開けよ : 歌劇「イリス」 = Apri la tua finestra : from Iris |
マスカーニ |
|
「ペネロープ」 = Penelope |
不詳 |
|
星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca |
プッチーニ |
|
最愛の人はあなた = Il primo amor sei tu |
不詳 |
|
見たこともないすばらしい美人 : 歌劇「マノン・レスコー」 = Donnna non vidi mai : from Manon Lescaut |
プッチーニ |
|
エンリーコ・カルーソー. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine |
マイアベーア |
|
見よ、恐ろしい火を : 歌劇「トロヴァトーレ」 = Di quelle pira : from Il Trovatore |
ヴェルディ |
|
浄きアイーダ : 歌劇「アイーダ」 = Celsete Aida : from Aida |
ヴェルディ |
|
6.
|
AV
|
Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Chopin, Frédéric, 1810-1849 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; De Lucia, Fernando, 1860-1925 ; Schmit, Joseph ; Cooper, Carol ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Homer, Louise, 1871-1947 ; Abott, Bessie ; Scotti, Antonio, 1866-1936 ; Melchior, Lauritz, 1890-1973 ; Moreschi, Alessandro, 1858-1922 ; Zucker, Stefan ; Bonci, Alessandro, 1870-1940 ; Schwarz, Vera, 1929- ; Tauber, Richard, 1891-1948 ; Lieban, Jurius
出版情報: |
Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997 |
シリーズ名: |
ベルカント |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradaiso : from L'africaine |
マイアベーア ; (フェルナンド・デ・ルチア) |
|
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore |
ドニゼッティ ; (ヨーゼフ・シュミット) |
|
夜想曲第20番嬰ハ短調遺作 = Nocturne Nr. 20 cis-moll op. poth |
ショパン ; (キャロル・クーパー, ピアノ) |
|
私はもどってくる = I shall return |
T. スキーパ ; (ティート・スキーパ) |
|
美しいおとめよ : 「リゴレット」 = Bella figlia dell'amore : from Rigoletto |
ヴェルディ ; (カルーソー/ホーマー/アボット/スコッティ) |
|
朝はばら色に輝きて : 楽劇「ニュルンベルクのマイスタージンガー」 = Morgenlich leuchtend im rosigenshein : from Die Meistersinger von Nürnberg |
ワーグナー ; (ラウリッツ・メルヒオール) |
|
アヴェ・マリア = Ave Maria |
バッハ/グノー ; (アレッサンドロ・モレスキ) |
|
僕にとっては何という幸運 : 歌劇「連帯の娘」 = Pour mon ame : from La fille du regiment |
ドニゼッティ ; (ステファン・ズッカー) |
|
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine |
マイアベーア ; (アレッサンドロ・ボンチ) |
|
あれかこれか : 歌劇「リゴレット」 = Questa o quella : from Rigoletto |
ヴェルディ ; (フェルディナンド・デ・ルチア) |
|
あの上品な態度 : 喜歌劇「こうもり」 = Dieser Anstand so manierlich : from Die Fledermaus |
J. シュトラウス ; (ヴェラ・シュヴァルツ&リヒャルト・タウバー) |
|
プロローグ : 歌劇「道化師」 = Prologo : from Pagriacchi |
レオンカヴァルロ ; (ジュリアス・リーバン) |
|
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradaiso : from L'africaine |
マイアベーア ; (フェルナンド・デ・ルチア) |
|
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore |
ドニゼッティ ; (ヨーゼフ・シュミット) |
|
夜想曲第20番嬰ハ短調遺作 = Nocturne Nr. 20 cis-moll op. poth |
ショパン ; (キャロル・クーパー, ピアノ) |
|
7.
|
AV
|
Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Halévy, F., 1799-1862 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950 ; Freire, Osman Perez, 1878-1930 ; ラカーレ ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Melchior, Lauritz, 1890-1973 ; Peerce, Jan, 1904-1984
目次情報:
続きを見る
|
衣裳をつけろ : 歌劇《道化師》第1幕より |
L.レオンカヴァルロ |
|
風の中の羽根のように : 女心の歌 : 歌劇《リゴレット》第3幕より |
G.ヴェルディ |
|
ラシェル、神のご加護が : 歌劇《ユダヤの女》第4幕より |
F.アレヴィー |
|
やさしい魂よ : 歌劇《ファヴォリータ》第4幕より |
G.ドニゼッティ |
|
空と海 : 歌劇《ジョコンダ》第2幕より |
A.ポンキエルリ |
|
耳に残るは君の声 : 歌劇《真珠採り》第1幕より |
G.ビゼー |
|
春風よ、なぜわれをめざますのか : オシアンの歌 : 歌劇《ウェルテル》第3幕より |
J.マスネ |
|
ありふれた話 : フェデリコの歎き : 歌劇《アルルの女》第2幕より |
F.チレア |
|
おおコロンビーナ : ベッペのセレナード : 歌劇《道化師》第2幕より |
R.レオンカヴァルロ |
|
アイ、アイ、アイ |
フレイレ |
|
アマポーラ |
ラカーレ |
|
かわいい口もと |
F.P.トスティ |
|
わが愛する白鳥よ : 歌劇《ローエングリン》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
はるかな国へ : 歌劇《ローエングリン》第3幕より |
R.ワーグナー |
|
愛の夜よ、とばりを降ろせ : 楽劇《トリスタンとイゾルデ》第2幕より |
R.ワーグナー |
|
おまえが投げたこの花は : 花の歌 : 歌劇《カルメン》第2幕より |
G.ビゼー |
|
おまえは昇天の翼を広げた : 歌劇《ランメルモールのルチア》第3幕より |
G.ドニゼッティ |
|
衣裳をつけろ : 歌劇《道化師》第1幕より |
L.レオンカヴァルロ |
|
風の中の羽根のように : 女心の歌 : 歌劇《リゴレット》第3幕より |
G.ヴェルディ |
|
ラシェル、神のご加護が : 歌劇《ユダヤの女》第4幕より |
F.アレヴィー |
|
8.
|
AV
|
Bizet, Georges, 1838-1875 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Lalo, Edouard, 1823-1892 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Saint-Saëns, Camille, 1835-1921 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Giordano, Umberto, 1867-1948 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Farrar, Geraldine, 1882-1967 ; Martinelli, Giovanni, 1885-1969 ; Clement, Edmond ; Melba, Nellie, Dame, 1861-1931 ; Culp, Julia ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Tamagno, Francesco, 1850-1905 ; Calvé, Emma, 1858-1942 ; Dalmorès, Charles, 1871-1939 ; Plançon, Pol ; Destinnová, Ema, 1878-1930 ; Patti, Adelina, 1843-1919 ; Tetrazzini, Luisa, 1871-1940
目次情報:
続きを見る
|
響きもするどく(ジプシーの歌) : 歌劇「カルメン」より = Tringles des sistres tintaient : from Carmen |
ビゼー |
|
止まれ!,だれだ(アルカラの竜騎兵) : 歌劇「カルメン」より = Inga Nielsen)Halte-la! Qui va la? : from Carmen |
|
|
わたしの名はミミ : 歌劇「ボエーム」より = Si, mi chiamano Mimi : from La Boheme |
プッチーニ |
|
さようなら、あなたの愛の叫び声に = Donde lieta usci (Mimi's farewell) : from La Boheme |
|
|
魅惑の刻 : 歌劇「マノン」より = C'est vrai! : from Manon |
マスネ |
|
この番人達を説得されぬとあれば-愛する者よ今はもう : 歌劇「イスの王様」より = Vainement, ma bien aimee : from Roi d'Ys |
ラロ |
|
愛の神よ、安らぎを与えたまえ : 歌劇「フィガロの結婚」より = Porgi amor : from Le nozze di Figaro : KV 492 |
モーツァルト |
|
恋とはどんなものかしら : 歌劇「フィガロの結婚」より = Voi che sapete! : from Le nozze di Figaro : KV 492 |
|
|
あなたの声に心は開く : 歌劇「サムソンとダリラ」より = Mon coeur s'ourve à ta voix : from Samson et Delila |
サン=サーンス |
|
もし私が強者なら-清きアイーダ : 歌劇「アイーダ」より = Se quel guerrier -- Celeste Aida : from Aida |
ヴェルディ |
|
風の中の羽根のように(女心の歌) : 歌劇「リゴレット」より : La donna e mobile : from Rigoletto |
|
|
あれかこれか : 歌劇「リゴレット」より = Questa o quella : from Rigoletto |
|
|
見よ、恐ろしい炎よ : 歌劇「トロヴァトーレ」より = Di quella pira! : from Trovatore |
|
|
ある日、青空をながめて : 歌劇「アンドレア・シェニエ」より = Di all'a zzuro spazio : from Andrea Chenier |
ジョルダーノ |
|
セビリャの城壁の近くに(セギディーリャ) : 歌劇「カルメン」 = Seguidille : from Carmen |
ビゼー |
|
どこまでも、山の中までも : 歌劇「カルメン」より = a-bas, dans la montagne |
|
|
メフィストのセレナーデ : 劇的物語「ファウストの劫罰」より = Devant la maison (Mephisto's serenade) |
ベルリオーズ |
|
泣いているの、どうして-ある晴れた日に : 歌劇「蝶々夫人」より = Un bel di, vedremo |
プッチーニ |
|
おお、我がふるさと : 歌劇「アイーダ」より = O patria mia : from Aida |
ヴェルディ |
|
ぶってよ、マゼット : 歌劇「ドン・ジョバンニ」よりKV.492 = Batti, batti. o bel Masetto : from Don Giovanni |
モーツァルト |
|
慕わしい人の名は : 歌劇「リゴレット」より = Caro nome : from Rigoletto |
ヴェルディ |
|
今の歌声は : 歌劇「セビリャの理髪師」より = Una voce poco fa : from Il barbiere di Siviglia |
ロッシーニ |
|
響きもするどく(ジプシーの歌) : 歌劇「カルメン」より = Tringles des sistres tintaient : from Carmen |
ビゼー |
|
止まれ!,だれだ(アルカラの竜騎兵) : 歌劇「カルメン」より = Inga Nielsen)Halte-la! Qui va la? : from Carmen |
|
|
わたしの名はミミ : 歌劇「ボエーム」より = Si, mi chiamano Mimi : from La Boheme |
プッチーニ |
|
9.
|
AV
|
Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Martinelli, Giovanni, 1885-1969 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; De Luca, Giuseppe, 1876-1950 ; Tetrazzini, Luisa, 1871-1940 ; Supervía, Conchita, 1895-1936 ; Ponselle, Rosa, 1897-1981 ; Tauber, Richard, 1891-1948 ; Chaliapin, Fyodor Ivanovich, 1873-1938 ; Flagstad, Kirsten, 1895-1962 ; Tibbett, Lawrence, 1896-1960 ; Stevens, Risë, 1913- ; Melchior, Lauritz, 1890-1973 ; Pinza, Ezio ; Björling, Jussi, 1911-1960 ; Tebaldi, Renata ; Angeles, Victoria de los ; Sutherland, Joan, 1926- ; Price, Leontyne ; Christoff, Boris ; Olivero, Magda ; Wunderlich, Fritz, 1930-1966 ; Vickers, Jon
出版情報: |
[出版地不明] : ワーナーヴィジョン・ジャパン (発売), c1996 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
エンリコ・カルーソー |
|
|
ロドルフォ(プッチーニ: 「ラ・ボエーム」) |
|
|
サイレント・フィルム 「道化師」より"衣装をつけろ" |
|
|
ドニゼッティ: 「ランメルモールのルチア」より 六重唱"邪魔をするのはだれだ" |
|
|
ジョヴァンニ・マルティネッリ |
|
|
「アイーダ」より"浄きアイーダ" |
ヴェルディ |
|
ベニアミーノ・ジーリ |
|
|
「セルセ」より"オンブラ・マイ・フ" |
ヘンデル |
|
ティト・スキーパ |
|
|
「マルタ」より"マッパリ" |
フロトー |
|
ジュゼッペ・デ・ルーカ |
|
|
「セヴィリャの理髪師」より"私は町の何でも屋" |
ロッシーニ |
|
ルイーザ・テトラッツィーニ |
|
|
コンチータ・スペルヴァ |
|
|
「ラ・ボエーム」より"私が町を歩くとき" |
プッチーニ |
|
ローザ・ポンセル |
|
|
「カルメン」より"ジプシーの歌" |
ビゼー |
|
リヒャルト・タウバー |
|
|
「セレナーデ」 |
シューベルト |
|
フョードル・シャリアピン |
|
|
「プスコフの娘」より |
リムスキー・コルサコフ |
|
キルステン・フラグスタート |
|
|
「ワルキューレ」より"ホヨトホー!" |
ワーグナー |
|
ローレンス・ティベット |
|
|
「カルメン」より"闘牛士の歌" |
ビゼー |
|
リーゼ・スティーブンス |
|
|
「サムソンとデリラ」より"あなたの声にわが心は開く" |
サン・サーンス |
|
ラウリッツ・メルヒオール |
|
|
「ワルキューレ」より"冬の嵐は過ぎ去り" |
ワーグナー |
|
エツィオ・ピンツァ |
|
|
「ボリス・ゴドノフ」より戴冠式の場 |
ムソルグスキー |
|
ユッシ・ビョルリンク, レナータ・テバルディ |
|
|
「ラ・ボエーム」第1幕最終場面より"冷たい手を""私の名はミミ""愛らしいおとめよ" |
プッチーニ |
|
ヴィクトリア・デ・ロス・アンヘレス |
|
|
「はかない人生」より"笑う者たちばんざい" |
ファリャ |
|
ジョーン・サザーランド |
|
|
「ユグノー教徒」より"おお美しいトゥーレーヌの地よ" |
マイアベーア |
|
レオンタイン・プライス |
|
|
「アイーダ」より"おお、わが祖国" |
ヴェルディ |
|
ポリス・クリストフ |
|
|
「ボリス・ゴドノフ」より死の場面 |
ムソルグスキー |
|
マグダ・オリヴェーロ |
|
|
「トスカ」より"歌に生き、恋に生き" |
プッチーニ |
|
フリッツ・ヴンダーリヒ |
|
|
「魔笛」より"何と美しい絵姿" |
モーツァルト |
|
ジョン・ヴィッカーズ |
|
|
「フィデリオ」より"人生の美しい春に" |
ベードーヴェン |
|
フランコ・コレッリ |
|
|
"泣くな、リュー" : 「トゥーランドット」より |
プッチーニ |
|
ジュゼッペ・ディ・ステファノ |
|
|
「道化師」より"衣装をつけろ" |
レオンカヴァッロ |
|
マルア・カラス |
|
|
「椿姫」より"パリを離れて" |
ヴェルディ |
|
エンリコ・カルーソー |
|
|
ロドルフォ(プッチーニ: 「ラ・ボエーム」) |
|
|
サイレント・フィルム 「道化師」より"衣装をつけろ" |
|
|
10.
|
AV
|
Caldara, Antonio, 1670-1736 ; Durante, Francesco, 1684-1755 ; Cesti, Antonio, 1623-1669 ; Scarlatti, Alessandro, 1660-1725 ; Monteverdi, Claudio, 1567-1643 ; Giordani, Giuseppe, ca. 1753-1798 ; Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Bononcini, Giovanni, 1670-1747 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Fasolo, Giovanni Battista, ca. 1600-ca. 1664 ; Carissimi, Giacomo, 1605-1674 ; Bassani, Giovanni Battista, ca. 1650-1716 ; Marcello, Benedetto, 1686-1739 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Donaudy, Stefano, 1879-1925 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Ciampi, Vincenzo Legrenzio, 1719-1762 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Tagliavini, Ferruccio, 1913-
出版情報: |
[Hayes, Middlesex, England?] : EMI , [New York] : RCA Red Seal , Tokyo : BMG Victor [distributor], p1994 |
シリーズ名: |
Italian art songs ; 45-46 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
[v.] 1. 心なごむ森よ |
A.カルダーラ |
|
愛に満ち満ちた処女マリアよ |
F.ドゥランテ |
|
私のあこがれの人のもとへ |
M.A.チェスティ |
|
私を傷つけるのをやめるか |
A.スカルラッティ |
|
私を死なせて |
C.モンテヴェルディ |
|
いとしい私の想い人よ : カロ・ミオ・ベン |
G.ジョルダーニ |
|
アマリッリ |
G.カッチーニ |
|
陽の光が |
A.カルダーラ |
|
お前たちを称えることを誇りとして |
G.B.ボノンチーニ |
|
優しき森よ |
G.F.ヘンデル |
|
はや太陽はガンジス川にのぼり |
A.スカルラッティ |
|
変えよ、変えよ、お前の望み |
G.B.ファゾーロ |
|
勝利だ、勝利だ! |
G.カリッシミ |
|
憩え、眠れ |
G.B.バッサーニ |
|
たとえつれなくとも |
A.カルダーラ |
|
私を燃え立たすその炎は |
B.マルチェッロ |
|
[v.] 2. 僕の歌 |
F.P.トスティ |
|
さらば! |
F.P.トスティ |
|
夏の月よ |
F.P.トスティ |
|
夜明けは闇と光をへだて |
F.P.トスティ |
|
もう愛しておしまい |
R.レオンカヴァッロ |
|
懐かしくも懐かしい絵姿 |
S.ドナウディ |
|
踊り |
G.ロッシーニ |
|
快い愛の巣よ |
S.ドナウディ |
|
海の男のストルネッロ |
P.マスカーニ |
|
理想の人 |
F.P.トスティ |
|
かわいい口もと |
F.P.トスティ |
|
マレキアーレ |
F.P.トスティ |
|
ニーナ |
V.L.チャンピ |
|
樹木の陰はかつてなかった : オンブラ・マイ・フ |
G.F.ヘンデル |
|
朝の歌 |
R.レオンカヴァッロ |
|
[v.] 1. 心なごむ森よ |
A.カルダーラ |
|
愛に満ち満ちた処女マリアよ |
F.ドゥランテ |
|
私のあこがれの人のもとへ |
M.A.チェスティ |
|