著者典拠情報

標目形:
Verrett, Shirley, 1931-
属性:
Personal
場所:
New Orleans
日付:
1931
から見よ参照形:
Verrett-Carter, Shirley
Carter, Shirley Verrett-
注記:
Donizetti, G. Anna Bolena [SR] 1985, p1973: container (Shirley Verrett) insert p. 3 (mezzo-soprano)
LC manual cat. (Hdg.: Verrett, Shirley; usage: Shirley Verrett, Shirley Verrett-Carter)
SRC:The ninth symphony / Beethoven(Toshiba EMI, 1993, c1992) [VR]: pamphlet (Shirley Verrett, mezzo-soprano)
著者典拠ID:
DA08343361


1.

視聴覚資料

AV
by Giacomo Meyerbeer ; libretto by Eugene Scribe ; San Francisco Opera ; stage director, Lotfi Mansouri
出版情報: Japan : Pioneer, c1988
所蔵情報: loading…
2.

視聴覚資料

AV
Giuseppe Verdi
出版情報: New York : London , Tokyo : Polydor, p1992
所蔵情報: loading…
3.

視聴覚資料

AV
Camille Saint-Saëns ; libretto by Ferdinand Lemaire
出版情報: Japan : Pioneer Artists, p1981
所蔵情報: loading…
4.

視聴覚資料

AV
Camille Saint-Saëns
出版情報: Japan : Warner music, [2006]
所蔵情報: loading…
5.

視聴覚資料

AV
Carreras, José ; Domingo, Plácido, 1941- ; Verrett, Shirley, 1931- ; Vickers, Jon ; Rawnsley, John ; Gruberova, Edita, 1946- ; Shicoff, Neil ; Zancanaro, Giorgio ; Aragall, Giacomo ; Marton, Eva 1943- ; Baker, Janet ; Martinucci, Nicola ; Gasdia, Cecilia ; Ewing, Maria ; Cotrubas, Ileana, 1939- ; Allen, Thomas, 1944- ; Zschau, Marilyn ; Kabaivanska, Raina, 1934- ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Giordano, Umberto, 1867-1948 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Bizet, Georges, 1838-1875
出版情報: [Japan] : Warner Music Japan, c1998
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Il barbiere di Siviglia
La traviata
Tosca
Andrea Chénier
Orfeo ed Euridice
Aida
Gianni Schicchi
Carmen
Samson et Dalila
Les contes d'hoffmann
Nabucco
La Bohème
Madama butterfly
Il barbiere di Siviglia
La traviata
Tosca
6.

視聴覚資料

AV
ピエトロ・マスカーニ ; ジョヴァンニ・ヴェルガ, 原作 ; シャリー・ヴァーレト, メッゾ・ソプラノ ; クリスチャン・ヨハンソン, テノール ; エレット・ノーヴァ, バリトン ; アンブラ・ヴェスパシアーニ, アルト ; ロージ・オラーニ, ソプラノ ; ルッセ・フィルハーモニー管弦楽団・合唱団 ; ロベルト・ガッビアーニ, 合唱指揮 ; バルド・ポディック, 指揮
出版情報: 東京 : BMGビクター, c1990
所蔵情報: loading…
7.

視聴覚資料

AV
ベートーヴェン[ほか] ; レナード・バーンスタイン, 指揮
出版情報: 東京 : 東芝EMI, c1992
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[LD1]: 交響曲第9番 ニ短調 「合唱付」 作品125 = Symphony no. 9 in d minor = "Choral" op. 125
[LD2]: ラヴェル作品集 = The Ravel concerts
[LD3]: レクィエム = Messa da requiem
[LD4]: レクィエム 作品5 : 死者のための大ミサ曲 = Requiem op. 5 : grande messe des morts
[LD5]: 交響曲第6番 ロ短調 「悲愴」 作品74 = Symphony no. 6 in b minor "Pathétique" op. 74
[LD1]: 交響曲第9番 ニ短調 「合唱付」 作品125 = Symphony no. 9 in d minor = "Choral" op. 125
[LD2]: ラヴェル作品集 = The Ravel concerts
[LD3]: レクィエム = Messa da requiem
8.

視聴覚資料

AV
ルチアーノ・パヴァロッティ ; ボローニャ市立歌劇場管弦楽団 ; レオーネ・マジエラ, マウリツィオ・ベニーニ, 指揮
出版情報: [出版地不明] : ポリドール (発売), c1992
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
妙なる調和(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Recondita armonia
マーリオ!マーリオ!マーリオ(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Mario! Mario! Mario!
あそこで二人は許し合おう(歌劇《ドン・ジョヴァンニ》より) = Don Giovanni. Là ci darem la mano
つまりその・・・(歌劇《愛の妙薬》より) = L'elisir d'amore. Voglio dire
もう帰らないミミ(歌劇《ラ・ボエーム》より) = La bohème. O mimi, tu più non torni
私が生家を離れた時には(歌劇《ファヴァリータ》より) = La favorita. Quando le soglie paterne varcai
裏切られた両親の眠る墓の上で(歌劇《ランメルモールのルチア》より) = Lucia di Lammermoor. Sulla tomba che rinserra
ありふれた話(フェデリコの嘆き)(歌劇《アルルの女》より) = L'arlesiana. E'la solita storia (Il lamento di Federico)
母さん、眠らないの?・・・ふるさとの山へ(歌劇《トロヴァトーレ》より) = Il trovatore. Madre, non dormi? -- Ai nostri monti
なんという愛情(歌劇《愛の妙薬》より) = L'elisir d'amore. Quanto amore!
アルヴァーロ、むだであったな(歌劇《運命の力》より) = La forza del destino. Invano Alvaro
その瞬間に私を引き止めるのは何もの?(歌劇《ランメルモールのルチア》より) = Lucia di Lammermoor. Chi mi frena i tal momento
なんて冷たい小さな手(歌劇《ラ・ボエーム》より) = La bohème. Che gelida manina
楽しい杯をほして愉快になりましょう(歌劇《椿姫》より) = La traviata. Libiamo ne' lieti calici
妙なる調和(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Recondita armonia
マーリオ!マーリオ!マーリオ(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Mario! Mario! Mario!
あそこで二人は許し合おう(歌劇《ドン・ジョヴァンニ》より) = Don Giovanni. Là ci darem la mano
9.

視聴覚資料

AV
ルチアーノ・パヴァロッティ ; ボローニャ市立歌劇場管弦楽団 ; レオーネ・マジエラ, マウリツィオ・ベニーニ, 指揮 = Luciano Pavarotti ; Orchestra del Teatro Comunale di Bologna ; Leone Magiera & Maurizio Benini, conductor
出版情報: [出版地不明] : ユニバーサルミュージック (発売), c1992
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
妙なる調和(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Recondita armonia
マーリオ!マーリオ!マーリオ(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Mario! Mario! Mario!
あそこで二人は許し合おう(歌劇《ドン・ジョヴァンニ》より) = Don Giovanni. Là ci darem la mano
つまりその・・・(歌劇《愛の妙薬》より) = L'elisir d'amore. Voglio dire
もう帰らないミミ(歌劇《ラ・ボエーム》より) = La bohème. O mimi, tu più non torni
私が生家を離れた時には(歌劇《ファヴァリータ》より) = La favorita. Quando le soglie paterne varcai
裏切られた両親の眠る墓の上で(歌劇《ランメルモールのルチア》より) = Lucia di Lammermoor. Sulla tomba che rinserra
ありふれた話(フェデリコの嘆き)(歌劇《アルルの女》より) = L'arlesiana. E'la solita storia (Il lamento di Federico)
母さん、眠らないの?・・・ふるさとの山へ(歌劇《トロヴァトーレ》より) = Il trovatore. Madre, non dormi? -- Ai nostri monti
なんという愛情(歌劇《愛の妙薬》より) = L'elisir d'amore. Quanto amore!
アルヴァーロ、むだであったな(歌劇《運命の力》より) = La forza del destino. Invano Alvaro
その瞬間に私を引き止めるのは何もの?(歌劇《ランメルモールのルチア》より) = Lucia di Lammermoor. Chi mi frena i tal momento
なんて冷たい小さな手(歌劇《ラ・ボエーム》より) = La bohème. Che gelida manina
楽しい杯をほして愉快になりましょう(歌劇《椿姫》より) = La traviata. Libiamo ne' lieti calici
妙なる調和(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Recondita armonia
マーリオ!マーリオ!マーリオ(歌劇《トスカ》より) = Tosca. Mario! Mario! Mario!
あそこで二人は許し合おう(歌劇《ドン・ジョヴァンニ》より) = Don Giovanni. Là ci darem la mano