著者典拠情報

標目形:
Kirkby, Emma
属性:
Personal
日付:
1949
から見よ参照形:
*カークビー, エマ(1949-)||カークビー, エマ
注記:
Soprano
ニューグローヴ(日本語Web版)
Couperin, F. Trois leçons de ténèbres. [SR] p1977 (a.e.) container (Emma Kirkby; soprano)
SRC:Messiah : a sacred Oratorio / Handel
著者典拠ID:
DA08052642


1.

視聴覚資料

AV
Monteverdi
出版情報: [Hollywood, Calif.] : EMI Angel, [19--?]
所蔵情報: loading…
2.

視聴覚資料

AV
Wolfgang Amadeus Mozart
出版情報: [London] : L'Oiseau-Lyre , [Japan] : Polydor K.K., p1984
所蔵情報: loading…
3.

視聴覚資料

AV
Purcell
出版情報: [Japan] : Polydor, p1985
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[Disc 1]: Overture in d minor, Z. 771
King richard the Second, Z. 581
Sir Barnaby Whigg, Z. 589
Sophonisba, Z. 590
The English lawyer, Z. 594
A fool's preferment, Z. 571
The Indian emperor, Z. 598
The knight of Malta, Z. 599
A dialogue between Thyrsis and Daphne, Z. 525
The wife's excuse, Z. 612
[3 music of others]
[Disc 2]: Love triumphaht, Z. 582
Rule a wife and nave a wife, Z. 587
The famale virtuosos, Z. 596
Epsom wells, Z. 579
The maid's last prayer, Z. 601
Aureng-Zebe, Z. 573
The Canterbury guests, Z. 591
The fatal marriage, Z. 595
The Spanish friar, Z. 610
Pausanius, the betrayer of his country, Z. 585
[2 music of others]
[Disc 1]: Overture in d minor, Z. 771
King richard the Second, Z. 581
Sir Barnaby Whigg, Z. 589
4.

視聴覚資料

AV
Handel ; Emma Kirkby, soprano ; Academy of Ancient Music ; Christopher Hogwood, conductor, harpsichord
出版情報: [London] : L'Oiseau-Lyre , [Japan] : Polydor K.K., p1985
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Tu fedel? tu costante? Ah! non è vero = 貴方が誠実で一途ですって?ああ、そんなことはないわ
Mi palpita il cor, nè intendo perchè = 心はときめくが、なぜだか分からない
Alpestre monte e solitaria selva = 険しい山、淋しい森
Tra le fiamme tu scherzi per gioco = 炎の中でお前は、ああ私の心よ
Tu fedel? tu costante? Ah! non è vero = 貴方が誠実で一途ですって?ああ、そんなことはないわ
Mi palpita il cor, nè intendo perchè = 心はときめくが、なぜだか分からない
Alpestre monte e solitaria selva = 険しい山、淋しい森
5.

視聴覚資料

AV
Mozart
出版情報: London : Editions de l'Oiseau-Lyre , Japan : PolyGram [distributor], p1990
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
"Il re pastore" : K. 208 : Aer tranquillo e di sereni (act 1) = 歌劇「羊飼いの王様」、K.208より : 穏やかな空気と晴れた日々(第1幕)
"Il re pastore" : K. 208 : L'amero, saro costante (act 2) = 歌劇「羊飼いの王様」、K.208より : 彼女を愛そう、ともに生きよう(第2幕)
Voi avete un corfedele : K. 217 = コンサート・アリア「あなたの心は今は私に」 : K.217
Ah! lo prevedi [i.e. previdi]! : K. 272 = コンサート・アリア「ああ、私の思ったとおり--どこかへ消えておしまい」 : K.272
"Zaide" : K. 344 : Ruhe sanft, mein holdes Leben (act 1) = 歌劇「ツァイーデ」、K.344より : 安らかにおやすみ(第1幕)
"Zaide" : K. 344 : Trostlos schuchzet Philomele (act 2) = 歌劇「ツァイーデ」、K.344より : フィロメーレが絶望的にすすり泣き(第2幕)
Nehmt meinen Dank ihr holden Gönner! : K. 383 = コンサート・アリア「私の感謝をお受け下さい」 : K.383
Ch'io mi scordi di te? : K. 505 = コンサート・アリア「どうしてあなたを忘れよう--恐れないで、いとしい人よ」 : K.505
"Il re pastore" : K. 208 : Aer tranquillo e di sereni (act 1) = 歌劇「羊飼いの王様」、K.208より : 穏やかな空気と晴れた日々(第1幕)
"Il re pastore" : K. 208 : L'amero, saro costante (act 2) = 歌劇「羊飼いの王様」、K.208より : 彼女を愛そう、ともに生きよう(第2幕)
Voi avete un corfedele : K. 217 = コンサート・アリア「あなたの心は今は私に」 : K.217
6.

視聴覚資料

AV
Kirkby, Emma ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Purcell, Henry, 1659-1695 ; Arne, Thomas Augustine, 1710-1778 ; Dowland, John, 1563?-1626 ; India, Sigismondo d', ca. 1582-1629 ; Tromboncino, Bartolomeo, ca. 1470-after 1535 ; Vivaldi, Antonio, 1678-1741 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Haydn, Joseph, 1732-1809 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Akademie für alte Musik ; Hogwood, Christopher, 1941- ; Academy of Ancient Music ; Beznosiuk, Lisa ; Winchester Cathedral. Choir ; Richard Campbell
出版情報: London : Decca Record , Japan : PolyGram [distributor], p1978-93
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Disserratevi, o porte d'Averno(from 'La resurrezione') = 開け、冥界の扉よ(オラトリオ「復活」より) Handel
Bess of Bedlam, Z.370 = 狂気のベス、Z.370 Purcell
From rosie bow'rs(from 'Don Quixote') = バラ園の館から(「ドン・キホーテ」より) Purcell
Where the Bee sucks their lurk I(from 'Tempest') = 蜜蜂が密を吸う野を歩き回れば(「テンペスト」より) Arne
Rise, Glory, rise(from 'Rosamond') = 輝け、栄光よ、輝け(歌劇「ロザモンド」より) Arne
I saw my Ladye weepe = ぼくは見た、あの人が泣くのを Dowland
Gentle Morpheus, son of nigh(from 'Alceste') = やさしきモルペウス Handel
Odi quel rosignolo = お聞きなさい、小夜鳴き鳥が D'india
Se ben hor non scopro il foco = もし私が激しさを Tromboncino
Passo ei pena in pena(from 'Amor hai vinto', RV.651) = 私はまるで小舟のように(カンタータ「愛よ、お前は勝った」、RV.651より) Vivaldi
Ei! wie schmeckt der Coffee süsse(from Coffee Cantata, BWV.211) = ええ!コーヒーのおいしさったら(コーヒーカンタータ、BWV.211より) J.S. Bach
With verdure clad(from 'The Creation') = 今や新たなる緑(オラトリオ「天地創造」より) Hydn
Laudate Dominum(from Vesperae Solemnes de Confessore, K.339) = 主をほめ讃えよ(ヴェスペレ、K.339より) Mozart
Exsultate Jubilate, K.165 = エクスルターテ・ユビラーテ、K.165 Mozart
Disserratevi, o porte d'Averno(from 'La resurrezione') = 開け、冥界の扉よ(オラトリオ「復活」より) Handel
Bess of Bedlam, Z.370 = 狂気のベス、Z.370 Purcell
From rosie bow'rs(from 'Don Quixote') = バラ園の館から(「ドン・キホーテ」より) Purcell