著者典拠情報

標目形:
Gounod, Charles, 1818-1893
属性:
Personal
日付:
1818-1893
から見よ参照形:
Gounod, Charles-François, 1818-1893
*グノー, シャルル(1818-1893)
グノー, シャルル・フランソワ
Gounod, Carlo
注記:
LC Name auth. (AACR2)
Pazdírek (Philémon et Baucis: Couplets: Aux bruit des lourds marteaux)
His Faust : opera in four acts, c1966
ニューグローヴ(グノー, シャルル(・フランソワ))
EDSRC:Faust : dramma lirico in cinque atti / dei signori J. Barbier e M. Carré ; traduzione Italiana di Achille de Lauzières ; musica di Carlo Gounod (G. Ricordi, [19--?])
著者典拠ID:
DA04249827


1.

視聴覚資料

AV
Anna Netrebko, soprano ; Wiener Philharmoniker Noseda
出版情報: Hamburg : Deutsche Grammophon, p2003 , [Japan] : A Universal Music Co., 2003
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Idomeneo. Quando avran fine amai...Padre, germani, addio!
Don Giovanni. Crudele?...Ah, no, mio bene! Non mi dir, bell'idol mio
Benvenuto Cellini. Les belles fleurs! Quand j'aurai votre âge
Manon. Suis-je gentille ainsi?
Obéissons, quand leur voix appelle
Lucia di Lammermoor. Ancor non giunse!...Regnava nel silenzio
La sonnambula. Care compagne, e voi, teneri amici...Come per me sereno
Faust. Les grands seigneurs ont seuls des airs si résolus
Air des bijoux. Ah! je ris de me voir
Rusalka. Měsíčku na nebi hlubokém
La bohème. Quando me vo
Idomeneo. Quando avran fine amai...Padre, germani, addio!
Don Giovanni. Crudele?...Ah, no, mio bene! Non mi dir, bell'idol mio
Benvenuto Cellini. Les belles fleurs! Quand j'aurai votre âge
2.

視聴覚資料

AV
Gounod, Charles, 1818-1893 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Zandonai, Riccardo, 1883-1944 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Nacho, Tata, 1894-1968 ; Gastaldon, Stanislao, 1861-1939 ; Lara, Agustín, 1900-1970 ; Carreras, José ; Bavaj, Lorenzo
出版情報: Paris : Erato , [Japan] : Distributed by Warner Music Japan, 2011, p1995
シリーズ名: Warner classics next best 100 ; 99
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Le soir = 夕べ
Quanti mai = なんと多くの!
Au printemps = 春に
La tua stella = あなたの星
Pena d'amore = 愛の苦悩
Risveglio = めざめ
Serenata = セレナード
Élégie = エレジー
Ouvre tes yeux bleus = 青い目を開けて
Chanson d'Avril = 4月の歌
Sérénade = セレナード
Absence = 不在
Notte di neve = 雪の夜
Notti d'Agosto = 8月の夜
Sérénade napolitaine = ナポリのセレナード
Sérénade française = フランスのセレナード
Déclaration = 愛の告白
La chanson des yeux = 瞳の歌
Lasciati amar = 愛するままに
'A vucchella = かわいい口もと
L'ultima canzone = 最後の歌
Intima = いとしいひと
Musica proibita = 禁じられた音楽
Granada = グラナダ
Le soir = 夕べ
Quanti mai = なんと多くの!
Au printemps = 春に