著者典拠情報

標目形:
Ellington, Duke, 1899-1974
属性:
Personal
日付:
1899-1974
から見よ参照形:
Ellington, Edward Kennedy, 1899-1974
エリントン, デューク, 1899-1974
注記:
アメリカのジャズ・オーケストラ指揮者, 作曲家, ピアニスト
His Caravan overture, 1943
著者典拠ID:
DA03026747


1.

楽譜

楽譜
悠木昭宏編著
出版情報: 東京 : ドレミ楽譜出版社, 2003.12
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade
スターダスト = Stardust
サマータイム = Summertime
茶色の小びん = Little brown jug
枯葉 = Autumn leaves
聖者の行進 = When the saints go marchin in
ワルツ・フォー・デビー = Walts for debby
いつか王子様が = Someday my prince will come
アメイジング・グレース = Amazing grace
イパネマの娘 = Garota de ipanema
[ほか13曲]
ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade
スターダスト = Stardust
サマータイム = Summertime
2.

楽譜

楽譜
佐々木昭雄, 塚山エリコ, 松田昌エレクトーン編曲
出版情報: 東京 : ヤマハミュージックメディア, 2006.3-
シリーズ名: エレクトーンポピュラー・シリーズ ; グレード5~3級 ; vol.7, vol.9
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1: 星影のステラ = Stella by starlight
バードランドの子守歌 = Lullaby of birdland
モーニン = Moanin'
ドント・ゲット・アラウンド・マッチ・エニーモア = Don't get around much anymore
黒いオルフェ = La chanson D'orphee
ナイト・イン・チュニジア = A night in Tunisia
2: 枯葉 = Autumn leaves (les feuilles mortes)
A列車で行こう = Take the 'A' train
晴れた日に永遠が見える = On a clear day (you can see forever)
サマータイム = Summertime
夜は千の眼をもつ = The night has a thousand eyes
スカイラーク = Skylark
1: 星影のステラ = Stella by starlight
バードランドの子守歌 = Lullaby of birdland
モーニン = Moanin'
3.

楽譜

楽譜
藤井英一編曲・CD監修
出版情報: 東京 : ヤマハミュージックメディア, 2006
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1: 1. 枯葉 = Autumn leaves
2. 酒とバラの日々 = Days of wine and roses
3. サテン・ドール = Satin doll
4. 星影のステラ = Stella by starlight
5. バードランドの子守唄 = Lullaby of birdland
6. 朝日の如くさわやかに = Softly, as in a morning sunrise
7. ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ = You'd be so nice to come home to
8. クレオパトラの夢 = Cleopatra's dream
9. 二人でお茶を = Tea for two
10. オール・ザ・シングス・ユー・アー = All the things you are
2: 1. マイ・フーリッシュ・ハート = My foolish heart
2. ニューヨークの秋 = Autumn in New York
3. 我が心のジョージア = Georgia on my mind
4. スターダスト = Stardust
5. 煙が目にしみる = Smoke gets in your eyes
6. テンダリー = Tenderly
7. 虹の彼方に = Over the rainbow
8. マイ・ファニー・ヴァレンタイン = My funny valentine
9. 星に願いを = When you wish upon a star
10. ホエン・アイ・フォール・イン・ラブ = When I fall in love
[ほか5曲]
1: 1. 枯葉 = Autumn leaves
2. 酒とバラの日々 = Days of wine and roses
3. サテン・ドール = Satin doll
4.

楽譜

楽譜
藤井英一編著
出版情報: 東京 : ヤマハミュージックメディア, 2005.4
シリーズ名: 月刊Pianoプレゼンツ
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
A列車で行こう = Take the "A"train
酒とバラの日々 = The days of wine and roses
二人でお茶を = Tea for two
サテン・ドール = Satin doll
イン・ザ・ムード = In the mood
オール・オブ・ミー = All of me
ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ = You'd be so nice to come home to
枯葉 = Les feuilles mortes
星に願いを = When you wish upon a star
オーバー・ザ・レインボウ = Over the rainbow
[ほか4曲]
A列車で行こう = Take the "A"train
酒とバラの日々 = The days of wine and roses
二人でお茶を = Tea for two