著者典拠情報

標目形:
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791
属性:
Personal
日付:
1756-1791
から見よ参照形:
モーツァルト, ヴォルフガング アマデウス||モーツァルト, ヴォルフガング アマデウス
Motsart, Volfgang Amadei, 1756-1791
Mozart, Johann Chrysostom Wolfgang Amadeus, 1756-1791
Mozart, Wolfgango Amadeo, 1756-1791
Mozart, Wolfgang Amadé, 1756-1791
Mozart, W. A.
Моцартъ, Вольфгангъ Амадей
Mot︠s︡art, Volʹfgang Amadeĭ
莫扎特||バクサツトク
注記:
His Piano concerto no. 21 in C major, K. 467, 1985
EDSRC:Sonate und Fuge für 2 Klaviere zu 4 Händen / von W.A. Mozart(Peters, [19--])
EDSRC:自画像与自白 : 莫扎特书信选 / [莫扎特著] ; 严格编译 (辽宁教育出版社, 1998.3)
EDSRC:Elly Ameling sings Mozart (Philips) (日本フォノグラム, [197-])
EDSRC:Orgel- und Claviermusik am Salzburger Hof, 1500-1800 = Organ and keyboard music at the Salzburg Court, 1500-1800 / herausgegeben von Siegbert Rampe(Bärenreiter, c2005)
著者典拠ID:
DA00465977


1.

楽譜

楽譜
W.A. Mozart ; deutsche Bearbeitung nach der Uberlieferung und dem Urtext von Georg Schünemann ; Klavierauszug von Kurt Soldan
出版情報: Leipzig : Peters, [1940]
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
[Mozart ; cura di Becker]
出版情報: Milano : Ricordi, c1949
シリーズ名: Arie scelte per canto e pianoforte (dalle opere) = Ausgewählte Arien für Gesang und Klavier (aus den Opern) / Mozart ; [cura di] Becker ; v. 1
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Il re pastore. Barbaro! oh Dio! = Grausamer! O Götter!
Alla selva, al prato, al fonte = Nach dem Walde, nach Wiese und Quelle
Aer tranquillo e dì sereni = Reine Lüfte, heit're Tage
Der Schauspieldirektor. Da schlägt die Abschiedsstunde = L'impresario. Già l'ora è del commiato
Bester Jüngling! = Bel ragazzo!
Die Zauberflöte. Zum Leiden bin ich auserkoren = Il flauto magico. Infelice, sconsolata
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen = Gli angui d'inferno sentomi nel petto
Die Entführung aus dem Serail. Ach ich liebte, war so glücklich = Il ratto dal serraglio. Ah, che amando era felice
Martern aller Arten = Che pur aspro al cuore
Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln = Con vezzi e con lusinghe
Welche Wonne, welche Lust = Oh, che gioia, che piacer
Le nozze di Figaro. Venite, inginocchiatevi = Figaros Hochzeit. Nur näher, knien Sie hin vor mir
Deh, vieni, non tardar = O säume länger nicht
Non so più cosa son, cosa faccio = Ich weiss nicht, wo ich bin, was ich tue
Voi che sapete che cosa è amor = Sagt, holde Frauen, die ihr sie kennt
Don Giovanni. Batti, batti bel Masetto = Don Juan. Schmäle, schmäle, lieber Junge
Vedrai, carino, se sei buonino = Ich weiss ein Mittel, das dir, mein Schätzchen
Così fan tutte. In uomini, in soldati = So machens alle! Bei Männervolk, bei Soldaten
Una donna a quindici anni = Schon ein Mädchen von fünfzehn Jahren
Il re pastore. Barbaro! oh Dio! = Grausamer! O Götter!
Alla selva, al prato, al fonte = Nach dem Walde, nach Wiese und Quelle
Aer tranquillo e dì sereni = Reine Lüfte, heit're Tage
3.

楽譜

楽譜
[Mozart ; cura di Becker]
出版情報: Milano : Ricordi, c1949
シリーズ名: Arie scelte per canto e pianoforte (dalle opere) = Ausgewählte Arien für Gesang und Klavier (aus den Opern) / Mozart ; [cura di] Becker ; v. 2
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Idomeneo. Se il padre perdei = Idomeneus. Den Vater verlor ich
Zeffiretti lusinghieri = Frühlingslüfte leicht und linde
D'Oreste, d'Ajace ho in seno i tormenti = Orestes und Ajax ich fühl' eure Qualen
Il re pastore. L'amerò, sarò costante = Dein bin ich, ja, dein auf ewig
Di tante sue procelle = So manche herben Stürme
La clemenza ti Titto. Deh, se piacer mi vuoi = Titus. Schlägt mir dein Herz voll Liebe
Non più di fiori vaghe catene = Nie wird mich Hymen lächelnd entzücken
Parto, ma tu, ben mio = Wohl denn, doch dann, Geliebte
Deh, per questo istante solo = Lass es einmal nur geschehen
Le nozze di Figaro. Porgi, amor, qualche ristoro = Figaros Hochzeit. Hör mein Flehn, o Gott der Liebe
Dove sono i bei momenti = Wohin flohen die Wonnestunden
Il capro e la capretta = Im Feld und auf der Heide
Die Zauberflöte. Ach, ich fühl's, es ist verschwunden = Il flauto magico. Ah! lo so, più non m'avanza
Così fan tutte. Come scoglio immoto resta = So machen's alle! Fest, wie Felsen im Sturm und Wettern
Per pietà, ben mio, perdona = Ha! verzeih', verzeih', Geliebten!
Smanie implacabili = Mag denn der heisse Schmerz
È amore un ladroncello = Ein loser Dieb ist Amor
Don Giovanni. Mi tradì quell'alma ingrata = Don Juan. Mich verriet der Undankbare
Or sai chi l'onore = Du kennst nun den Frevler
Non mi dir, bell'idol mio = Sag' mir nicht, o Heissgeliebter
Idomeneo. Se il padre perdei = Idomeneus. Den Vater verlor ich
Zeffiretti lusinghieri = Frühlingslüfte leicht und linde
D'Oreste, d'Ajace ho in seno i tormenti = Orestes und Ajax ich fühl' eure Qualen
4.

楽譜

楽譜
Gounod, Charles, 1818-1893 ; Delibes, Léo, 1836-1891 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Thomas, Ambroise, 1811-1896 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Eckert ; Benedict ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Strauss, Johann, 1825-1899
出版情報: [U.S.] : Schirmer, c1944
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Scène et air des bijoux = Jewel song : from "Faust" Gounod
Où va la jeune Indoue = Indian bell song : from "Lakmé" Delibes
Chacun le sait = All are aware : from "La fille du régiment" Donizetti
Ardon gl'incensi = The mad scene : from "Lucia di lammermoor" Donizetti
Caro nome che il mio cor = Held within my inmostheart : from "Rigoletto" Verdi
Ah, fors' è lui che l'anima = Is he the one : from "La traviata" Verdi
The Queen of Night's vengeance aria : from "Die Zauberflöte" Mozart
Je suis Titania : from "Mignon" Thomas
Una voce poco fà = There's a voice that I enshrine : from "Il berbiere di Siviglia" Rossini
Swiss echo song = None he loves but me Eckert
Carnival of Venice Benedict
Mother dear : Polish folk-song
Ah! non credea mirarti--Ah, non giunge = Who thought to see thee languish--Add no thought from the world of mortals : from "La sonnambula" Bellini
Ah! Je veux vivre = Ah! I would linger : from "Roméo et Juliette" Gounod
Voci di primavera = Voices of spring Strauss
Scène et air des bijoux = Jewel song : from "Faust" Gounod
Où va la jeune Indoue = Indian bell song : from "Lakmé" Delibes
Chacun le sait = All are aware : from "La fille du régiment" Donizetti