著者典拠情報

標目形:
Mahler, Gustav, 1860-1911
属性:
Personal
日付:
1860-1911
から見よ参照形:
マーラー, グスタフ(1860-1911)||マーラー, グスタフ
注記:
LC Name auth. (AACR 2 EVAL)
His 24 songs for voice and piano, 1950-1961
著者典拠ID:
DA00362409


1.

楽譜

楽譜
マーラー = Mahler
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1990.9
シリーズ名: Philharmonia miniature scores
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
マーラー = Mahler
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1980.5
シリーズ名: Philharmonia miniature scores
所蔵情報: loading…
3.

楽譜

楽譜
マーラー = Mahler
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1980.11
シリーズ名: Philharmonia miniature scores
所蔵情報: loading…
4.

楽譜

楽譜
マーラー = Mahler
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1980.12
シリーズ名: Philharmonia miniature scores
所蔵情報: loading…
5.

楽譜

楽譜
マーラー = Mahler
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1977.4
シリーズ名: Philharmonia miniature scores
所蔵情報: loading…
6.

楽譜

楽譜
マーラー = Mahler
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1977.4
シリーズ名: Philharmonia miniature scores
所蔵情報: loading…
7.

楽譜

楽譜
マーラー ; 園部四郎解説
出版情報: 東京 : 全音楽譜出版社, c1971
シリーズ名: Zen-on score
所蔵情報: loading…
8.

楽譜

楽譜
マーラー ; 園部四郎解説
出版情報: 東京 : 全音楽譜出版社, c1971
シリーズ名: Zen-on score
所蔵情報: loading…
9.

楽譜

楽譜
マーラー ; [解説, 園部四郎]
出版情報: 東京 : 全音楽譜出版社, [197-]
シリーズ名: Zen-on score
所蔵情報: loading…
10.

楽譜

楽譜
Mahler, Gustav, 1860-1911
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1975.12
シリーズ名: ドイツ名歌曲全集
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1巻. 《若き日の歌》より = Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit. 第6曲. いたずらな子をしつけるために = Um schlimme Kinder artig zu machen
第7曲. 緑の森を楽しく歩いた = Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald
第10曲. シュトラスブルグのとりで = Zu Strassburg auf der Schanz'
第11曲. 夏の小鳥の別れ = Ablösung im Sommer
第14曲. うぬぼれ = Selbstgefühl
さすらう若人の歌 = Lieder eines fahrenden Gesellen
リュッケルトによる五つの歌 = 5 Lieder nach Rückert. 第1曲. ほのかな香りを = Ich atmet' einen linden Duft
第5曲. 美のゆえに愛するなら = Liebst du um Schönheit
第2曲. ぼくの歌をのぞきこまないで = Blicke mir nicht in die Lieder!
第3曲. 私はこの世に忘れられ = Ich bin der Welt abhanden gekommen
第4曲. 真夜中に = Um Mitternacht
亡き子を偲ぶ歌 = Kindertotenlieder
第2巻: 「子どものふしぎな角笛」より. むだな骨折り = Des Knaben Wunderhorn. Verlorne Müh'
この歌を作ったのは誰? = Wer hat dies Liedlein erdacht?
この世のいとなみ = Das irdische Leben
魚に説教するパドバの聖アントニオ = Des Antonius von Padua Fischpredigt
ラインの伝説 = Rheinlegendchen
トランペットが美しく鳴り響くところ = Wo die schönen Trompeten blasen
死んだ鼓手 = Revelge
少年鼓手 = Der Tamboursg'sell
第1巻. 《若き日の歌》より = Lieder und Gesänge aus der Jugendzeit. 第6曲. いたずらな子をしつけるために = Um schlimme Kinder artig zu machen
第7曲. 緑の森を楽しく歩いた = Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald
第10曲. シュトラスブルグのとりで = Zu Strassburg auf der Schanz'