1.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák ; Deutsch von J.S. Debrnov ; English version by Natalia Macfarren
出版情報: |
Hamburg : N. Simrock, [199-?] , London : Richard Schauer |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Das Mädchen und das Gras = The maiden and the grass |
|
|
Mahnung = Warning |
|
|
Blumendeutung = Flowery omens |
|
|
Kein Entrinnen = No escape |
|
|
Das Mädchen und das Gras = The maiden and the grass |
|
|
Mahnung = Warning |
|
|
Blumendeutung = Flowery omens |
|
|
2.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák ; text-lyric by Jaroslav Kvapil ; English, Daphne Rusbridge
出版情報: |
Praha : Editio Supraphon, c1952 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
3.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák ; [text lyric by Jaroslav Kvapil] ; [English by Daphne Rusbridge]
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c1960 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
4.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
|
5.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
|
6.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
出版情報: |
Miami Lakes, Fla. : Masters Music Publications, [19--] |
シリーズ名: |
Master vocal series |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
7.
|
楽譜
|
Evelyn Lear, Thomas Stewart
|
8.
|
楽譜
|
Antonín dvořák ; Klavierauszug mit text
|
9.
|
楽譜
|
Antonín dvořák ; Klavierauszug mit text von Josef Suk ; revidiert von Franz Terwal
|
10.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák ; text-lyric by Jaroslav Kvapil ; English, Daphne Rusbridge
出版情報: |
Praha : Editio Supraphon, c1954 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
11.
|
楽譜
|
Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Ullrich, Christoph, 1960- ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Skipis, Andreas ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Smetana, Bedřich, 1824-1884 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Saint-Saëns, Camille, 1835-1921 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 ; Dvořák, Antonín, 1841-1904 ; Grieg, Edvard, 1843-1907 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Mahler, Gustav, 1860-1911 ; Humperdinck, Engelbert, 1854-1921
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2007 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Chor der Jäger : Der Freischütz |
|
|
Durch die Wälder, durch die Auen : Der Freischütz |
|
|
Hochzeitsmarsch : Ein Sommernachtstraum |
|
|
Widmung |
|
|
Steuermann, lass die Wacht : Der fliegende Holländer |
|
|
Lied an den Abendstern : Tannhäuser |
|
|
Ouvertüre : Tannhäuser |
|
|
Brautmarsch : Lohengrin |
|
|
Vorspiel : Parsifal |
|
|
La donna è mobile : Rigoletto |
|
|
[24 music of others] |
|
|
Chor der Jäger : Der Freischütz |
|
|
Durch die Wälder, durch die Auen : Der Freischütz |
|
|
Hochzeitsmarsch : Ein Sommernachtstraum |
|
|
12.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
|
13.
|
楽譜
|
Antonin Dvořák ; herausgegeben von Juliane Lerche
目次情報:
続きを見る
|
Humoresken, Op.101 Nr.1 |
|
|
Op.101 Nr.5 |
|
|
Op.101 Nr.6 |
|
|
Op.101 Nr.7 |
|
|
Op.101 Nr.8 |
|
|
Mazurken, Op.56 Nr.3 |
|
|
Op.56 Nr.4 |
|
|
Op.56 Nr.5 |
|
|
Op.56 Nr.6 |
|
|
Walzer, Op.54 Nr.1 |
|
|
Op.54 Nr.4 |
|
|
Op.54 Nr.7 |
|
|
Sousedeská. Aus "Zwei Perlen" |
|
|
Aus Der Suite, Op.98 |
|
|
Impromptu |
|
|
Silhousetten, Op.8 Nr.3 |
|
|
Op.8 Nr.5 |
|
|
Poetische Stimmungsbilder. Bauernballade, Op.85 Nr.5 |
|
|
Furiant, Op.85 Nr.7 |
|
|
Eklogen, Nr.1 |
|
|
Nr.2 |
|
|
Albumblätter, Nr.2 |
|
|
Nr.3 |
|
|
Dumka |
|
|
Humoresken, Op.101 Nr.1 |
|
|
Op.101 Nr.5 |
|
|
Op.101 Nr.6 |
|
|
14.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák ; bearbeitet von Oscar Hartwieg
出版情報: |
Adliswil : Edition Kunzelmann, c1988 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
15.
|
楽譜
|
Antonín Dvoŕák ; bearbeitet von Stephan Korody-Kreutzer
|
16.
|
楽譜
|
edited by Morey Ritt
出版情報: |
New York : Dover, 1979 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Song, "Ich denke dein", with six variations, WoO 74 |
Ludwig van Beethoven |
|
Divertissement à la hongroise = Hungarian divertimento : op. 54 |
Franz Schubert |
|
Andante and variations, op. 83a |
Felix Mendelssohn |
|
Bilder aus Osten = Pictures from the East : six impromptus, op. 66 |
Robert Schumann |
|
Two pieces from "Zwölf vierhändige Clavierstücke für kleine und grosse Kinder" (Twelve four-hand piano pieces for little and big children), op. 85 |
Robert Schumann |
|
Jeux d'enfants = Children's games |
Georges Bizet |
|
No. 5, A major, from Slavonic dances (series I), op. 46 |
Antonín Dvořák |
|
No. 6, C-sharp minor, from Legends, op. 59 |
Antonín Dvořák |
|
"Silent woods", no. 5 from the suite From the Bohemian forest, op. 68 |
Antonín Dvořák |
|
Petite suite = Little suite |
Claude Debussy |
|
Dolly, op. 56 |
Gabriel Fauré |
|
Song, "Ich denke dein", with six variations, WoO 74 |
Ludwig van Beethoven |
|
Divertissement à la hongroise = Hungarian divertimento : op. 54 |
Franz Schubert |
|
Andante and variations, op. 83a |
Felix Mendelssohn |
|
17.
|
楽譜
|
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2017 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
18.
|
楽譜
|
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2017 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
19.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák ; text Jaroslav Kvapil ; übersetzt von Robert Brock ; translated by Daphne Rusbridge ; klavírní výtah, Karel Šolc
出版情報: |
Praha : Státní nakł. krásné literatury, hudby a umĕní, 1960 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
20.
|
楽譜
|
Peter Hodgson
出版情報: |
London : Hinrichsen Edition, c1959-1961 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: Auf Flügeln des Gesanges = On wings of songs, op. 34, no. 2 |
Mendelssohn, Felix |
|
Frühlingslied = Spring song, op. 62, no. 6 |
Mendelssohn, Felix |
|
Wiegenlied = Lullaby, op. 49, no. 4 |
Brahms, Johannes |
|
"Chopin" aus Carneval, op. 9 |
Schumann, Robert |
|
Impromptu, op. 142, no. 3 |
Schubert, Franz |
|
2: Chanson Triste, op. 40, no. 2 |
Tschaikowsky, Pjotr Iljitsch |
|
Serenade aus dem Streichquartett in F = Serenada from string quartet in F, op. 3, no. 5 |
Haydn, Joseph |
|
Largo aus der Symphonie Nr. 5 in E moll "Aus der Neuen Welt" = Largo from symphony no. 5 in E minor "From the New world", op. 95 |
Dvořák, Antonín |
|
Menuett aus dem Streichquintett = Menuett from the string quintet |
Boccherini, Luigi |
|
Menuett aus der Symphonie no. 39 in Es = Menuett from symphony no. 39 in E♭, op. 543 |
Mozart, Wolfgang Amadeus |
|
To a Wild Rose from "Woodland Sketches", op. 51, no. 1 |
MacDowell, Edward |
|
1: Auf Flügeln des Gesanges = On wings of songs, op. 34, no. 2 |
Mendelssohn, Felix |
|
Frühlingslied = Spring song, op. 62, no. 6 |
Mendelssohn, Felix |
|
Wiegenlied = Lullaby, op. 49, no. 4 |
Brahms, Johannes |
|
21.
|
楽譜
|
Anton Dvořȧk ; revidiert von Kurt Herrmann
|
22.
|
楽譜
|
[編者, 音楽之友社]
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 2002- |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1. Dove sono i ben momenti = 楽しい思い出はどこへ : (オペラ「フィガロの結婚」第3幕から) |
W.A. Mozart |
|
Non mi dir, bell'idol mio = おっしゃらないで, いとしい人よ : (オペラ「ドン・ジョヴァンニ」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Come scoglio immoto resta = 岩のように動かずに : (オペラ「コシ・ファン・トゥッテ」第1幕から) |
W.A. Mozart |
|
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen = 復讐の心は地獄のように胸に燃え : (オペラ「魔笛」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Una voce poco fà = 今の歌声は : (オペラ「セビリャの理髪師」第1幕から) |
G. Rossini |
|
Scena della pazzia = 狂乱の場 : (オペラ「ルチア」第3幕から) |
G. Donizetti |
|
Casta Diva = 清らかな女神よ : (オペラ「ノルマ」第1幕から) |
V. Bellini |
|
Come per me sereno = 気もはればれと : (オペラ「夢遊病の女」第1幕から) |
V. Bellini |
|
Caro nome che il mio cor = 慕わしい人の名は : (オペラ「リゴレット」第1幕から) |
G. Verdi |
|
Ah, fors' è lui〜Sempre libera degg'io = ああ, そはかの人か〜花から花へ : (オペラ「椿姫」第1幕から) |
G. Verdi |
|
D'amor sull'ali rosee = 恋はばら色の翼に乗って : (オペラ「トロヴァトーレ」第4幕から) |
G. Verdi |
|
Ritorna vincitor! = 勝ちて帰れ : (オペラ「アイーダ」第1幕から) |
G. Verdi |
|
Vissi d'arte, vissi d'amore = 歌に生き、恋に生き : (オペラ「トスカ」第2幕から) |
G. Puccini |
|
Sì, mi chiamano Mimì = わたしの名はミミ : (オペラ「ボエーム」第1幕から) |
G. Puccini |
|
Quando me'n vo = わたしが町を歩くと(ムゼッタのワルツ) : (オペラ「ボエーム」第2幕から) |
G. Puccini |
|
Un bel dì, vedremo = ある晴れた日に : (オペラ「蝶々夫人」第2幕から) |
G. Puccini |
|
Tu che di gel sei cinta = 氷のような姫君の心も : (オペラ「トゥーランドット」第3幕から) |
G. Puccini |
|
O mio babbino caro = わたしのお父さん : (オペラ「ジャンニ・スキッキ」から) |
G. Puccini |
|
2. Porgi amor qualche ristoro = 愛の神よ, 照覧あれ : (オペラ「フィガロの結婚」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Voi, che sapete = 恋とはどんなものかしら : (オペラ「フィガロの結婚」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Deh vieni, non tardar, o gioia bella = 恋人よ, 早くここへ : (オペラ「フィガロの結婚」第4幕から) |
W.A. Mozart |
|
Batti, batti, o bel Masetto = ぶってよ, マゼット : (オペラ「ドン・ジョヴァンニ」第1幕から) |
W.A. Mozart |
|
Vedrai, carino, se sei buonino = 恋人よ, さあこの薬で : (オペラ「ドン・ジョヴァンニ」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Una donna a quindici anni = 女も十五になれば : (オペラ「コシ・ファン・トゥッテ」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Per pietà, ben mio, perdona = 恋人よ, 許してください : (オペラ「コシ・ファン・トゥッテ」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Ach, ich fühl's, es est verschwunden = 愛の喜びは露と消え : (オペラ「魔笛」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Al dolce guidami castel natio = わたしの生まれたあのお城 : (オペラ「アンナ・ボレーナ」第2幕から) |
G. Donizetti |
|
Convien partir! = さようなら : (オペラ「連隊の娘」第1幕から) |
G. Donizetti |
|
Brindisi = 乾杯の歌 : (オペラ「椿姫」第1幕から) |
G. Verdi |
|
Addio, del passato = さようなら, 過ぎ去った日よ : (オペラ「椿姫」第3幕から) |
G. Verdi |
|
Pace, pace, mio Dio = 神よ, 平和を与えたまえ : (オペラ「運命の力」第4幕から) |
G. Verdi |
|
Tu che le vanità = 世のむなしさを知る神 : (オペラ「ドン・カルロ」第5幕から) |
G. Verdi |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア : (オペラ「オテロ」第4幕から) |
G. Verdi |
|
Allmächt'ge Jungfrau = マリア様, 願いをおききください(エリーザベトの祈り) : (オペラ「タンホイザー」第3幕から) |
R. Wagner |
|
Einsam in trüben Tagen = 寂しい日々に神に祈った(エルザの夢) : (オペラ「ローエングリン」第1幕から) |
R. Wagner |
|
Měsíčku na nebi hlubokém = 白銀の月よ : (オペラ「ルサルカ」第1幕から) |
A. Dvořák |
|
Adieu, notre petite table = さようなら, わたしたちの小さなテーブルよ : (オペラ「マノン」第2幕から) |
J. Massenet |
|
Sola perduta, abbandonata = ひとり寂しく : (オペラ「マノン・レスコー」第4幕から) |
G. Puccini |
|
Donde lieta = さようなら(ミミの別れ) : (オペラ「ボエーム」第3幕から) |
G. Puccini |
|
Non la sospiri la nostra casetta = 二人の愛の家へ : (オペラ「トスカ」第1幕から) |
G. Puccini |
|
Tu? tu? piccolo iddio! = かわいい坊や : (オペラ「蝶々夫人」第2幕から) |
G. Puccini |
|
Chi il bel sogno di Doretta = ドレッタの美しい夢 = (オペラ「つばめ」第1幕から) |
G. Puccini |
|
Signore, ascolta! = お聴きください, 王子さま : (オペラ「トゥーランドット」第1幕から) |
G. Puccini |
|
3. Zeffiretti lusinghieri = そよ吹く風 : オペラ「イドメネオ」第3幕第1場から |
W.A. Mozart |
|
Ach, ich liebte, war so glücklich = わたしは愛してました : オペラ「後宮からの誘拐」第1幕第7場から |
W.A. Mozart |
|
Mi tradì quell'alma ingrata = あの恩知らずは約束を破って : オペラ「ドン・ジョヴァンニ」第2幕第10場から |
W.A. Mozart |
|
In uomini! In soldati = 男たちに,兵隊たちに : オペラ「コシ・ファン・トゥッテ」第1幕第9場から |
W.A. Mozart |
|
Zum Leiden bin ich auserkoren = わたしの運命は苦しみに満ちて : オペラ「魔笛」第1幕第6場から |
W.A. Mozart |
|
Und ob die Wolke sie verhülle = 黒雲が日を隠しても : オペラ「魔弾の射手」第3幕第2場から |
C.M.v. Weber |
|
Prendi, per me sei libero = さあ, あなたはわたしのために自由よ : オペラ「愛の妙薬」第2幕第2場から |
G. Donizetti |
|
Regnava nel silenzio = あたりは沈黙にとざされ : オペラ「ルチア」第1幕第2場から |
G. Donizetti |
|
Ah! non credea mirarti = おお花よ,おまえに会えるとは思わなかった : オペラ「夢遊病の女」第2幕第2場から |
V. Bellini |
|
Je suis Titania = わたしはティターニアよ : オペラ「ミニョン」第2幕第2場から |
A. Thomas |
|
Ernani, involami = エルナーニよ,一緒に逃げて : オペラ「エルナーニ」第1幕第2場から |
G. Verdi |
|
Mercè, dilette amiche = ありがとう,愛する友よ : オペラ「シチリア島の夕べの祈り」第5幕から |
G. Verdi |
|
O patria mia = おお,わがふるさと : オペラ「アイーダ」第3幕から |
G. Verdi |
|
Canzone del salce = 柳の歌 : オペラ「オテロ」第4幕から |
G. Verdi |
|
Ballade der Senta = ゼンタのバラード : オペラ「さまよえるオランダ人」第2幕第1場から |
R. Wagner |
|
Dich, teure Halle, grüß ich wieder = おごそかなこの広間よ(歌の殿堂) : オペラ「タンホイザー」第2幕第1場から |
R. Wagner |
|
Liebestod = 愛の死 : オペラ「トリスタンとイゾルデ」第3幕から |
R. Wagner |
|
Je ris de me voir si belle = なんと美しいこの姿 (宝石の歌) : オペラ「ファウスト」第3幕から |
C. Gounod |
|
Suicidio! = 自殺! : オペラ「ジョコンダ」第4幕から |
A. Ponchielli |
|
Ebben? ne andrò lontana = さよなら, ふるさとの家よ : オペラ「ワルリー」第1幕から |
A. Catalani |
|
In quelle trine morbide = この柔らかなレースの中で : オペラ「マノン・レスコー」第2幕から |
G. Puccini |
|
Senza mamma = 母もなしに : オペラ「修道女アンジェリカ」から |
G. Puccini |
|
Se come voi piccina io fossi = もしお前たちのように小さな花だったら : オペラ「ヴィッリ」第1幕から |
G. Puccini |
|
In questa reggia = この宮殿の中で : オペラ「トゥーランドット」第2幕第2場から |
G. Puccini |
|
Voi lo sapete, o mamma = ママも知るとおり : オペラ「カヴァレリア・ルスティカーナ」から |
P. Mascagni |
|
Summer time = サマー・タイム : オペラ「ボーギーとベス」第1幕第1場から |
G. Gershwin |
|
1. Dove sono i ben momenti = 楽しい思い出はどこへ : (オペラ「フィガロの結婚」第3幕から) |
W.A. Mozart |
|
Non mi dir, bell'idol mio = おっしゃらないで, いとしい人よ : (オペラ「ドン・ジョヴァンニ」第2幕から) |
W.A. Mozart |
|
Come scoglio immoto resta = 岩のように動かずに : (オペラ「コシ・ファン・トゥッテ」第1幕から) |
W.A. Mozart |
|
23.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
出版情報: |
Berlin ; N. Simrock, c1928 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
24.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
|
25.
|
楽譜
|
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2017 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
26.
|
楽譜
|
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: |
Kassel : Bärenreiter, c2017 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
27.
|
楽譜
|
白石隆生編著 = Edited by Takao Shiraishi
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1998 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
歌曲. Vergin, tutto amor = 愛にみちた処女よ |
Durante |
|
Già il sole dal Gange = ガンジス川にすでに陽は昇り |
A. Scarlatti |
|
Das Veilchen = すみれ |
Mozart |
|
Als Luise die Briefe ihres-- = ルイーゼが不実な恋人の手紙を焼いた時 |
Mozart |
|
Ich liebe dich = きみを愛す |
Beethoven |
|
An die Musik = 音楽によす |
Schubert |
|
Die Forelle = ます |
Schubert |
|
Das erste Veilchen = 初すみれ |
Mendelssohn |
|
Widmung = 献呈 |
Schumann |
|
Ideale = 理想 |
Tosti |
|
Ständchen = セレナーデ |
Brahms |
|
Nur wer die Sehnsucht kennt = ただ憧れを知る者だけが |
Tchaikovsky |
|
Als die alte Mutter = わが母の教えたまいし歌 |
Dvořák |
|
Ich liebe dich = きみを愛す |
Grieg |
|
Clair de lune = 月の光 |
Fauré |
|
Er ist's = 春だ |
Wolf |
|
Mandoline = マンドリン |
Debussy |
|
Frühlingsmorgen = 春の朝 |
Mahler |
|
Mattinata = 朝の歌 |
Leoncavallo |
|
Machiboke = 待ちぼうけ |
Yamada |
|
Oyasumi = おやすみ |
Nakada |
|
Sakurayokocho = さくら横ちょう |
Bekku |
|
Hydrangeas = 紫陽花 |
Dan |
|
オペラ. Ombra mai fu = オンブラ・マイ・フ |
Händel |
|
Voi che sapete = 恋とはどんなものかしら |
Mozart |
|
Deh vieni alla finestra = カンツォネッタ |
Mozart |
|
Pace, pace, mio Dio = 神よ, 平和を与えたまえ |
Verdi |
|
Habanera = ハバネラ |
Bizet |
|
O mio babbino caro = わたしのやさしいお父さん |
Puccini |
|
Tu che di gel sei cinta = 氷のような姫君の心も |
Puccini |
|
歌曲. Vergin, tutto amor = 愛にみちた処女よ |
Durante |
|
Già il sole dal Gange = ガンジス川にすでに陽は昇り |
A. Scarlatti |
|
Das Veilchen = すみれ |
Mozart |
|
28.
|
楽譜
|
A. Dvořak
出版情報: |
London ; Hamburg : N. Simrock, 1909 |
シリーズ名: |
Elite edition ; 582 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Mein Lied ertönt = Chant my lay = Ma píseň zas |
|
|
Ei, wie mein Triangel = Hark, how my triangle = Kterak trojhranec můj |
|
|
Rings ist der Wald = Silent and lone the woods = A les je tichy kolem kol |
|
|
Als die alte Mutter = Songs my mother taught me = Když mne stará matka |
|
|
Reingestimmt die Saiten = Tune thy strings Oh Gipsy = Struna naladěna |
|
|
In dem weiten, breiten, luft'igen Leinenkleide = In his wide and ample, airy linen vesture = Široké rukaby a široké gaté |
|
|
Darf des Falken schwinge = Cloudy heights of tatra = Detje klec jestřábu |
|
|
Mein Lied ertönt = Chant my lay = Ma píseň zas |
|
|
Ei, wie mein Triangel = Hark, how my triangle = Kterak trojhranec můj |
|
|
Rings ist der Wald = Silent and lone the woods = A les je tichy kolem kol |
|
|
29.
|
楽譜
|
Dvořák
|
30.
|
楽譜
|
Dvořak
出版情報: |
London : N. Simrock, [19--] |
シリーズ名: |
Elite edition ; 93 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Möglichkeit = Možnost = Never say die! |
|
|
Der Apfel = Jablko = Greeting from afar |
|
|
Kränzlein = Věneček = The wreath |
|
|
Schmerz = Hoře = Anguish |
|
|
Möglichkeit = Možnost = Never say die! |
|
|
Der Apfel = Jablko = Greeting from afar |
|
|
Kränzlein = Věneček = The wreath |
|
|
31.
|
楽譜
|
Dvořák ; Gedichte von Gustava Pflegera-Moravského ; Deutsch von O. Malybrok-Stieler ; English text by John P. Morgan
出版情報: |
London ; Hamburg : N. Simrock, c1889 |
シリーズ名: |
Elite edition ; 769 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
32.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák ; herausgegeben und ins Deutsche übertragen von Dietrich Fischer-Dieskau
|
33.
|
楽譜
|
Dvořák ; English version by Humphrey Procter-Gregg
出版情報: |
New York : International Music Co., c1961 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
My song of love |
|
|
El! Triangle be chiming |
|
|
Here in the wood |
|
|
Songs as mother sang them |
|
|
Set the fiddles scraping |
|
|
Flowing sleeve and trouser |
|
|
The cliffs of Tatra |
|
|
My song of love |
|
|
El! Triangle be chiming |
|
|
Here in the wood |
|
|
34.
|
楽譜
|
A. Dvořak
出版情報: |
London ; Hamburg : N. Simrock, 1909 |
シリーズ名: |
Elite edition ; 1065 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Mein Lied ertönt = Chant my lay = Má píseň zas |
|
|
Ei, wie mein Triangel = Hark, how my triangle = Kterak trojhanec můj |
|
|
Rings ist der Walt = Silent and lone the woods = A les je tichy kolem kol |
|
|
Als die alte Mutter = Songs my mother taught me = Když mne stará matka |
|
|
Reingestimmt die Saiten = Tune thy strings Oh Gipsy = Struna naladěna |
|
|
In dem weiten, breiten, luft'gen Leinenkleide = In his wide and ample, airy linen vesture = Široké rukavy a široké gaté |
|
|
Darf des Falken schwinge = Cloudy heights of tatra = Detje klec jestřábu |
|
|
Mein Lied ertönt = Chant my lay = Má píseň zas |
|
|
Ei, wie mein Triangel = Hark, how my triangle = Kterak trojhanec můj |
|
|
Rings ist der Walt = Silent and lone the woods = A les je tichy kolem kol |
|
|
35.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
|
36.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
|
37.
|
楽譜
|
Antonín Dvořák
|
38.
|
楽譜
|
A. Dvořák
|