1.

視聴覚資料

AV
信時, 潔(1887-1965) ; 高田, 三郎(1913-) ; 弘田, 龍太郎(1892-1952) ; 杉山, 長谷夫(1889-1952) ; 中島, かね ; 松島, 彜(1890-1985) ; 中田, 章(1886-1931) ; 平井, 康三郎(1910-) ; 滝, 廉太郎(1879-1903) ; 小松, 耕輔(1884-1966) ; 成田, 為三(1893-1945) ; 大中, 寅二(1896-) ; 吉丸, 一昌 ; 柳, 兼子(1892-1984) ; 小林, 道夫(1933-)
出版情報: Tokyo : オーディオ・ラボ, c1975-
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[第1集]: 沙羅. 一、丹澤 信時潔曲 ; 清水重道詩
二、あづまやの 信時潔曲 ; 清水重道詩
三、北秋の 信時潔曲 ; 清水重道詩
四、沙羅 信時潔曲 ; 清水重道詩
五、鴉 信時潔曲 ; 清水重道詩
六、行々子 信時潔曲 ; 清水重道詩
七、占ふと 信時潔曲 ; 清水重道詩
八、ゆめ 信時潔曲 ; 清水重道詩
「古歌二十五首」より. 月やあらぬ 信時潔曲 ; 在原業平詩
なにしおはば 信時潔曲 ; 在原業平詩
つひにゆく 信時潔曲 ; 在原業平詩
からごろも 信時潔曲 ; 在原業平詩
いとゞしく 信時潔曲 ; 在原業平詩
静夜思 信時潔曲 ; 李太白詩
「啄木短歌集」. やわらかに 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
頬につたふ 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
いのちなき 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
病のごと 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
不來方の 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
ふるさとを 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
はずれまで 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
あめつちに 高田三郎曲 ; 石川啄木詩
春声. 暁 弘田龍太郎曲 ; 林古溪詩
弘田龍太郎曲 ; 林古溪詩
弘田龍太郎曲 ; 林古溪詩
弘田龍太郎曲 ; 林古溪詩
苗や苗 杉山長谷夫曲 ; 林柳波詩
金魚や 杉山長谷夫曲 ; 林柳波詩
第2集: 「小倉百人一首」より. 月見れば 信時潔曲 ; 大江千里[詩]
永からん 信時潔曲 ; 待賢門院堀川[詩]
人はいさ 信時潔曲 ; 紀貫之[詩]
久方の 信時潔曲 ; 紀友則[詩]
花の色は 信時潔曲 ; 小野小町[詩]
淡路島 信時潔曲 ; 源兼昌[詩]
「吉丸一昌著作唱歌集」より. 春の草、秋の草 中島かね曲 ; 吉丸一昌[詩]
枯木立 松島つね曲 ; 吉丸一昌[詩]
早春賦 中田章曲 ; 吉丸一昌[詩]
平城山 平井康三郎曲 ; 北見志保子詩
甲斐の峡 平井康三郎曲 ; 北見志保子詩
九十九里浜 平井康三郎曲 ; 北見志保子詩
荒城の月 滝廉太郎曲 ; 土井晩翠詩
小松耕輔曲 ; 竹久夢二詩
砂丘の上 小松耕輔曲 ; 室生犀星詩
浜辺の歌 成田為三曲 ; 林古溪詩
小諸なる古城のほとり 弘田竜太郎曲 ; 島崎藤村詩
椰子の実 大中寅二曲 ; 島崎藤村詩
[第1集]: 沙羅. 一、丹澤 信時潔曲 ; 清水重道詩
二、あづまやの 信時潔曲 ; 清水重道詩
三、北秋の 信時潔曲 ; 清水重道詩
2.

楽譜

楽譜
Schubert, Franz, 1797-1828
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1962-
シリーズ名: 世界名歌曲全集 ; 4-5
所蔵情報: loading…
3.

楽譜

楽譜
畑中良輔編
出版情報: 東京 : カワイ出版, 1993
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
石桁眞禮生作品. みぞれのする小さな町
石渡日出夫作品. 汚れちまった悲しみに
大中恩作品. しぐれに寄する抒情
小倉朗作品. 犀川 ; 馬車の中で
越谷達之助作品. 初恋
近衛秀麿作品. ちんちん千鳥
小林秀雄作品. 落葉松
小松耕輔作品. 泊り舟 ; 芭蕉 ; 母
斉藤佳三作品. ふるさとの
清水脩作品. サーカス ; 春の寺 ; 北の海
杉山長谷夫作品. 出船 ; 忘れな草
多忠亮作品. 宵待草
高田三郎作品. くちなし
滝廉太郎作品. 荒城の月
團伊玖磨作品. ひぐらし ; 舟唄 (初恋)
中田喜直作品. さくら横ちょう ; 風の子供 ; おやすみ ; 夏の思い出 ; 雪のふるまちを ; 悲しくなったときは
成田為三作品. 浜辺の歌
信時潔作品. 子供の踊 ; わすれな草 ; 張節婦詞 ; 行々子
畑中良輔作品. 小さな家
服部正作品. 野の羊
平井康三郎作品. 平城山 ; 甲斐の峡 ; 九十九里浜 ; ゆりかご
弘田竜太郎作品. あさね ; 浜千鳥 ; 小諸なる古城のほとり
本居長世作品. 白月
梁田貞作品. 城ケ島の雨
山田夏精作品. もう直き春になるだろう ; 風の又三郎
山田耕筰作品. からたちの花 ; 待ちぼうけ ; かやの木山 ; ペィチカ ; 赤とんぼ ; この道 ; 松島音頭 ; 母のこえ
石桁眞禮生作品. みぞれのする小さな町
石渡日出夫作品. 汚れちまった悲しみに
大中恩作品. しぐれに寄する抒情
4.

楽譜

楽譜
Gustav Mahler
出版情報: Mainz : Schott, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Heft 1. Frühlingsmorgen (R. Leander)
Erinnerung (R. Leander)
Hans und Grete (Volkslied)
Serenade aus "Don Juan" (Tirso de Molina)
Phantasie aus "Don Juan" (Tirso de Molina)
Heft 2. Um schlimme Kinder artig zu machen (Des Knaben Wunderhorn)
Ich ging mit Lust (Des Knaben Wunderhorn)
Aus! Aus! (Des Knaben Wunderhorn)
Starke Einbildungskraft (Des Knaben Wunderhorn)
Heft 3. Zu Straßburg auf der Schanz (Des Knaben Wunderhorn)
Ablösung im Sommer (Des Knaben Wunderhorn)
Scheiden und Meiden (Des Knaben Wunderhorn)
Nicht wiedersehen! (Des Knaben Wunderhorn)
Selbstgefühl (Des Knaben Wunderhorn)
Heft 1. Frühlingsmorgen (R. Leander)
Erinnerung (R. Leander)
Hans und Grete (Volkslied)
5.

楽譜

楽譜
Debussy ; [edited by] Sergius Kagen
出版情報: New York : International Music Co., c1951
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Nuit d'étoiles
Beau soir
Fleur des blés
Mandoline
La belle au bois dormant
Voici que le printemps
Paysage sentimental
Cinq poèmes de Baudelaire
Ariettes oubliées
Romance
Les cloches
Les angélus
Dans le jardin
La mer est plus belle
Le son du cor s'afflige
L'échelonnement des haies
Fêtes galantes (I)
Proses lyriques
Chansons de Bilitis
L'enfant prodigue. Lia's recitative and aria
Siméon's recitative and aria
Fêtes galantes (II)
Trois chansons de France
Nuit d'étoiles
Beau soir
Fleur des blés
6.

楽譜

楽譜
Maurice Ravel
出版情報: Paris : Durand , San Giuliano Milanese : Hal Leonard MGB [distributor], 2015
シリーズ名: Musique vocale française
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Ballade de la reine morte d'aimer
Un grand sommeil noir
Sainte
Chanson du rouet
Si morne!
Deux épigrammes de Clément Marot. D'Anne qui me jecta de la neige
D'Anne jouant de l'espinette
Manteau de fleurs
Shéhérazade. Asie
La flûte enchantée
L'indifférent
Cinq mélodies populaires grecques. Chanson de la mariée
Lá-bas, vers l'église
Quel galant m'est comparable
Chanson des cueilleuses de lentisques
Tout gai!
Noël des jouets
Les grands vents venus d'outremer
Histoires naturelles. Le paon
Le grillon
Le cygne
Le martin-pêcheur
La pintade
Sur l'herbe
Tripatos : (danse chantée)
Chants populaires. Chanson espagnole
Chanson française
Chanson italienne
Chanson hébraïque
Chanson écossaise
Trois poèmes de Stéphane Mallarmé. Soupir
Placet futile
Surgi de la croupe et du bond
Deux mélodies hébraïques. Kaddisch
L'énigme éternelle
Trois chansons. Nicolette
Trois beaux oiseaux du paradis
Ronde
Ronsard à son âme
Chansons madécasses. Nahandove
Aoua!
Il est doux
Rêves
Don Quichotte à Dulcinée. Chanson romanesque
Chanson épique
Chanson à boire
Ballade de la reine morte d'aimer
Un grand sommeil noir
Sainte
7.

楽譜

楽譜
Ludwig van Beethoven ; English translations by Theodore Baker ; with a prefatory note by H.E. Krehbiel
出版情報: New York : G. Schirmer, 1929
シリーズ名: Schirmer's library of musical classics ; v. 617
所蔵情報: loading…
8.

楽譜

楽譜
Joh. Brahms ; [English text adapted by Paul England ; traduction française de Amédéé et Frieda Boutarel]
出版情報: London : N. Simrock, [19--]
所蔵情報: loading…
9.

楽譜

楽譜
Henri Duparc ; edited by Roger Nichols
出版情報: London : Edition Peters, c2005
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Chanson triste
Soupir
Romance de Mignon
Sérénade
Le galop
Au pays où se fait la guerre
L'invitaion au voyage
La vague et la cloche
La fuite
Élégie
Extase
Le manoir de Rosemonde
Sérénade florentine
Phidylé
Lamento
Testament
La vie antérieure
Chanson triste
Soupir
Romance de Mignon
10.

楽譜

楽譜
Hugo Wolf ; Text von Paul Heyse englische Übersetzung von Lily Henkel
出版情報: Frankfurt : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Auch kleine Dinge können uns entzücken = E'en little things may often give
Gesegnet sei, durch den die Welt entstund = Give praise to him through whom the world
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben = The moon hath been most grivously complaining
Nun laß uns Frieden schließen = My dearest life, now let us
Mein Liebster ist so klein = My lover is so small
Und willst du deinen Liebsten sterben sehen = If thou wouldst see thy lover
Heb auf dein blondes Haupt = Ah! lift up thy fair head
Wir haben beide lange Zeit geschwiegen = In silence each the other passed
Ein Ständchen euch zu bringen = A serenade to sing you
Schon streckt ich aus im Bett die müden Glieder = When day is done
Sterb ich, so hüllt in Blumen meine Glieder = Wrap me in flowers
Und steht Iht früh am Morgen auf = When in the early morning
Benedeit die sel'ge Mutter = Blessed be the happy mother
Wenn du mein Liesbster, steigst zum Himmel auf = When thou, my love, to heaven dost ascend
Ich hab in Penna einen Liebsten wohnen = I have a lover true who lives in Penna
Auch kleine Dinge können uns entzücken = E'en little things may often give
Gesegnet sei, durch den die Welt entstund = Give praise to him through whom the world
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben = The moon hath been most grivously complaining