1.

楽譜

楽譜
R. Hatanaka = 畑中良輔編
出版情報: 東京 : カワイ出版, 1962
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Dimmi amor Del Leuto, A
Se bel rio Rontani, R
Amarilli, mia bella Caccini, G
Laschiatemi morire! Monteverdi, C
Star vicino Rosa, S
Vittoria, mio core! Carissimi, G.G
Tu mancavi a tormentarmi Cesti, M.A
Intorno all'idol mio Cesti, M.A
Deh più a me non v'ascondete Bononcini, G.M
Dormi, bella, dormi tu? Bassani, G.B
Posate, dormite Bassani, G.B
Sento nel core Scarlatti, A
Gia il sole dal Gange Scarlatti, A
Se Florindo è fedele Scarlatti, A
Le violette Scarlatti, A
Caro laccio, dolce nodo Gasparini, F
Lasciar d'amarti Gasparini, F
Sebben, crudele Caldara, A
Per la gloria d'adorarvi Bononcini, G.B
Lascia ch'io pianga Händel, G.F
Quella fiamma che m'accende Marcello, B
Vergin, tutto amor Durante, F
Nina Pergolesi, G.B
Se tu m'ami, se tu sospiri Pergolesi, G.B
O del mio dolce ardor Gluck, Ch.W
O notte, o Dea del mistero Piccini, N
Nel cor più non mi sento Paisiello, G
Chi vuol la zingarella Paisiello, G
Piacer d'amor = Plaisir d'amour Martini, G
Caro mio ben Giordani, G
Dimmi amor Del Leuto, A
Se bel rio Rontani, R
Amarilli, mia bella Caccini, G
2.

視聴覚資料

AV
Niccolò Piccinni
出版情報: Italy : Fonit Cetra , [Tokyo] : ANFコーポレイション [distributor], p1987
所蔵情報: loading…
3.

楽譜

楽譜
selected and edited with biographical notices by Alessandro Parisotti ; English translations by Theodore Baker
出版情報: New York : G. Schirmer, c1926-
シリーズ名: Schirmer's library of musical classics ; v. 290-291
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Book 1. Vittoria, mio core! : cantata = Victorious my heart is! Gian Giacomo Carissimi ; English version by H. Millard
Intorno all'idol mio : aria = Caressing mine idol's pillow Marco Antonio Cesti ; English version by Th. Baker
Che fiero costume : arietta = How void of compassion Giovanni Legrenzi ; English version by Th. Baker
Deh più a me non v'ascondete : arietta = Ah! why let me ever languish Giovanni Maria Bononcini ; English version by Th. Baker
O cessate di piagarmi : arietta = O no longer seek to pain me Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Se Florindo è fedele : arietta = Should Florindo be faithful Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Son tutta duolo : aria = Desponding, lonely Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Spesso vibra per suo gioco : canzonetta = Oft the blindfold boy Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Se tu della mia morte : aria = Would'st thou the boast of ending Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Un certo non so che : arietta = There's one, I know him not Antonio Vivaldi ; English version by Th. Baker
Pur dicesti, o bocca bella : arietta = Mouth so charmful Antonio Lotti ; English version by Th. Baker
Sebben, crudele : canzonetta = Tho' not deserving Antonio Caldara ; English version by Th. Baker
Selve amiche, ombrose piante : arietta = Kindly forest Antonio Caldara ; English version by Th. Baker
Come raggio di sol : aria = As on the swelling wave Antonio Caldara ; English version by Th. Baker
Consolati e spera! : aria = Take heart again! Domenico Scarlatti ; English version by Th. Baker
Affanni del pensier : arietta = O agonies of thought Giorgio Federico Handel ; English version by Th. Baker
Ah! mio cor : aria = Ah poor heart Giorgio Federico Handel ; English version by Th. Baker
Il mio bel foco : recitativo ed aria = My joyful ardor Benedetto Marcello ; English version by Th. Baker
Ogni pena più spietata : arietta = All of anguish most unsparing Giovanni B. Pergolesi ; English version by Th. Baker
Stizzoso, mio stizzoso : aria = Unruly, Sir, unruly? Giovanni B. Pergolesi ; English version by Th. Baker
Se tu m'ami, se sospiri = If thou lov'st me : arietta Giovanni B. Pergolesi ; English version by Th. Baker
O del mio dolce ardor : aria = O thou belov'd Cristoforo Gluck ; English version by Th. Baker
Chi vuol comprar la bella calandrina = Who will buy the beautiful canary Niccolo Jommelli ; English version by H. Millard
Ombra cara, amorosa : scena ed aria = Gentle shade, well beloved Tommaso Traetta ; English version by Th. Baker
O notte, o Dea del mistero : aria = O night, mysterious Goddess Niccolò Piccinni ; English version by Th. Baker
Chi vuol la zingarella : canzone = Who'll try the Gipsy pretty Giovanni Paisiello ; English version by Th. Baker
Nel cor più non mi sento : arietta = Why feels my heart so dormant Giovanni Paisiello : English version by Th. Baker
Il mio ben quando verrà : aria = When, my love, wilt thou return Giovanni Paisiello ; English version by Th. Baker
Plaisir d'amour = The joys of love Giovanni Martini [i.e. Johann Paul Aegidius Martini] : English version by H. Millard
Book 2. Dimmi, Amor : cantata = Tell me, Love Arcangelo Del Leuto ; English version by Th. Baker
Non posso disperar : arietta = I do not dare despond S.De Luca ; English version by Th. Baker
Vezzosette e care : villanella = Charming eyes so wary Andrea Falconieri ; English version by Th. Baker
Se bel rio : canzonetta = When the murm'ring Raffaello Rontani ; English version by Th. Baker
Amarilli, mia bella = Amarilli, my fair one : madrigal Giulio Caccini ; English version by Th. Baker
Lasciatemi morire! = No longer let me languish : canto from the opera "Ariana" Claudio Monteverde
Delizie contente, che l'alma beate = Ye blisses, that ravish : aria from the opera "Giasone" Francesco Cavalli ; English version by Th. Baker
E quando ve n'andate : scherzo = O when will ye e'er leave me Antonio Francesco Tenaglia ; English version by Th. Baker
Quando sarà quel dì : strofette = When will the day e'er be Antonio Francesco Tenaglia ; English version by Th. Baker
Tu mancavi a tormentarmi : aria = Wilt no longer thou torment me Marco Antonio Cesti ; English version by Th. Baker
Ragion sempre addita : aria = How dearly are prized Alessandro Stradella ; English version by Th. Baker
Se amor m'annoda il piède : cantata = If love my feet enchaineth Alessandro Stradella ; English version by Th. Baker
Cangia, cangia tue voglie = Change, O change thy fond wishes G.B. Fasolo ; English version by Th. Baker
Sento nel core : arietta = My heart doth languish Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Su, venite a consiglio = Hey! come hither, ye fancies : dailogue between the author and his fancies Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Già il sole dal Gange : canzonetta = O'er Ganges now launches Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
All'acquisto di gloria = To win glory : aria from the opera "Tigrane" Alessandro Scarlatti ; English version by Th. Baker
Dormi, bella, dormi tu? = Art thou sleeping, fair one? : fragment from the cantata "La Serenata" Gio. Battista Bassani ; English version by Th. Baker
Posate, dormite = Sleep on, then : fragment from the cantata "La Serenata" Gio. Battista Bassani ; English version by Th. Baker
Seguita a piangere = Mourn with temerity : fragment from the cantata "L'Amante placata" Gio Battista Bassani; English version by Th. Baker
Caro laccio, dolce nodo = Dainty meshes, net enticeful : fragment from the second cantata Francesco Gasparini ; English version by Th. Baker
Lasciar d'amarti = Love's bond to sever : fragment from the second cantata Francesco Gasparini ; English version by Th. Baker
Per la gloria d'adorarvi = For the love my heart doth prize : from the opera "Griselda" G.B. Bononcini ; English version by Th. Baker
Sen corre l'agnelletta : canzonetta = As when a lamb confiding Domenico Sarri ; English version by Th. Baker
Vergin, tutto amor : preghiera = Virgin, fount of love Francesco Durante ; English version by Th. Baker
Danza, danza, fanciulla gentile : arietta = Dance, O dance, maiden gay Francesco Durante ; English version by Th. Baker
Non m'è grave morir per amore = For my love thus to die : fragment from a cantata Benedetto Marcello ; English version by Th. Baker
M'ha preso alla sua ragna : arietta ='Tis Love that rogue so wily Pier Domenico Paradies ; English version by Th. Baker
Caro mio ben : arietta = Thou, all my bliss Giuseppe Giordani (Glordanello) ; English version by Th. Baker
Se il ciel mi divide = Since Heaven has torn me : scena and aria from the opera "Alessandro nelle Indie" Niccolò Piccinni ; English version by Th. Baker
Book 1. Vittoria, mio core! : cantata = Victorious my heart is! Gian Giacomo Carissimi ; English version by H. Millard
Intorno all'idol mio : aria = Caressing mine idol's pillow Marco Antonio Cesti ; English version by Th. Baker
Che fiero costume : arietta = How void of compassion Giovanni Legrenzi ; English version by Th. Baker
4.

視聴覚資料

AV
Joan Stutherland, soprano
出版情報: Japan : Polydor K.K., [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
CD 1: 1. "Giulio Cesare" : piangero la sorte mia
2. "Alcina" : tornamia vagheggiar
3. "Messiah" : rejoice greatly, O daughter of Zion
4. "Samson" : let the bright Seraphim
5. "La buona figliuola" : furia di donna irata
6. "Clari" : home, sweet home
7. "Die Entführung aus dem serail" : Marten aller Arten, mögen meiner warten
8. "Le nozze di Figaro" : dove sono i ben mementi
9. "Don Giovanni" : or sai chi I'onore
10. "Die Zauberflöte" : O zitter nicht, mein lieber Sohn
[2 music of others]
CD 2: 1. "Semiramide" : bei raggio lusinghier
2. "Lucia di Lammermoor" : Il dolce suono mi colpi di sua voce...Spargi d'amoro pianto
3. "La fille du regiment" : ecoutons...chacun le sait
4. "I Capuleti e i Montecchi" : eccomi in lieta vesta...Oh! quante volte
5. "La sonnambula" : care compagne...come per me sereno
6. "Norma" : casta diva
7. "Beatrice di Tenda" : Deh! se un'urna
8. "I puritani" : son vergin vezzosa
9. "I puritani" : O rendetemi la speme
CD 3: 1. "Rigoletto" : caro nome che il mio
2. "La traviata" : Ah, fors'è lui che l'anima...sempre libera degg'io folleggiare
3. "Otello" : piangea cantando nell'erma landa
4. "Tosca" : vissi d'arte, vissi d'amore
5. "I pagliacci" : Qual fiamma avea nel guardo...stridono
6. "Les Huguenots" : O beau pays de la Touraine!
7. "Faust" : Ah, je ris me voir si belle
8. "Romeo et Juliette" : je veux vivre dans ce rêve
9. "Les contes D'Hoffmann" : les oiseaux dans la charmille
10. "Lakme" : Où va la jeune hindoue?
[3 music of others]
CD 1: 1. "Giulio Cesare" : piangero la sorte mia
2. "Alcina" : tornamia vagheggiar
3. "Messiah" : rejoice greatly, O daughter of Zion
5.

視聴覚資料

AV
Giovanni Battista Pergolesi ... [etal.]
出版情報: Thun : Claves, p1991
所蔵情報: loading…
6.

視聴覚資料

AV
Niccolò Piccinni ; riduzione per canto e pianoforte
出版情報: Milano : I Classici musicali italiani, p1982
シリーズ名: I classici musicali italiani ; v. 7
所蔵情報: loading…
7.

視聴覚資料

AV
Giordani ... [et al.] ; Janet Baker, mezzo-soprano ; Academy of St. Martin-in-the-Fields ; Neville Marriner, conductor
出版情報: [Netherlands] : Philips , Tokyo : Nippon Phonogram, p1979
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Side1: 1. Caro mio ben = いとしい女よ
2. Amarilli, mia bella = 美しい私のアマリッリ
3. Ragion sempre addita = 理性はいつも諭す
4. Sen corre l'agnelletta = 小羊は駆け
5. Intorno all'idol mio = 私の想像である人の回りに
6. Pur dicesti, o bocca bella = 美しい唇よ、お前は
7. Spesso vibra per suo gioco = しばしば戯れに矢を放つ
8. Come raggio de sol = 陽の光りが
9. Già il sole dal gange = 陽はすでにガンジス川から
10. Deh più a me non v'ascondete = 姿を隠さないでほしい
[8 music of others]
Side1: 1. Caro mio ben = いとしい女よ
2. Amarilli, mia bella = 美しい私のアマリッリ
3. Ragion sempre addita = 理性はいつも諭す