1.
|
AV
|
Battle, Kathleen ; Scrobaks, Lawrence ; Goren, N. ; Allen, Nancy ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Orff, Carl, 1895- ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Obradors, Fernando J. ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; Rodrigo, Joaquín
出版情報: |
Japan : Sohbi, [198-?] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ombra mai fù |
Händel |
|
In trutina |
Orff |
|
Nacht und Träume |
Schubert |
|
Del cabello más sutil |
Obradors |
|
Plaisir d'amour |
Martini |
|
De los Álamos vengo, madre |
Rodrigo |
|
Where'er you walk-from "Semele" |
Händel |
|
Care selve-from "Atalanta" |
Händel |
|
Ombra mai fù |
Händel |
|
In trutina |
Orff |
|
Nacht und Träume |
Schubert |
|
2.
|
AV
|
Giordani, Giuseppe, ca. 1753-1798 ; Durante, Francesco, 1684-1755 ; Gasparini, Francesco, 1668-1727 ; Scarlatti, Alessandro, 1660-1725 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Cesti, Antonio, 1623-1669 ; Paisiello, Giovanni, 1740-1816 ; Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Caldara, Antonio, 1670-1736 ; Bassani, Giovanni Battista, ca. 1650-1716 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Bononcini, Giovanni, 1670-1747 ; Pergolesi, Giovanni Battista, 1710-1736 ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; 片岡, 啓子 ; Pisani, Gabriele
出版情報: |
[Tokyo] : Denon, p1991 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Caro mio ben = いとしい女よ, カロ・ミオ・ベン |
Giordani |
|
Vergin, tutto amor = 愛に満ちた処女(おとめ)よ |
Durante |
|
Lasciar d'amarti = あなたへの愛を捨てることは |
Gasparini |
|
Sent nel core = 私は心に感じる |
A. Scarlatti |
|
Ombra mai fu-Largo from "Serse" = 樹木の蔭で--ラルゴ |
Händel ; Minato, verse |
|
Tu mancavi a tormentarmi = お前は私を苦しめていなかったのに |
Cesti |
|
Nel cor più non mi sento = もはや私の心には(うつろの心) |
Paisiello |
|
Amarilli = アマリッリ--マドリガーレ |
Caccini ; Guarini, verse |
|
Le violette = 菫(すみれ) |
A. Scarlatti |
|
Caro laccio = いとしい絆よ |
Gasparini |
|
Sebben, crudele = たとえつれなくても |
Caldara |
|
Dormi, bella = 眠っているのか, 美しい女(ひと)よ |
Bassani |
|
O del mio dolce ardor = ああ私のやさしい熱情が |
Gluck |
|
Per la gloria d'adorarvi = お前を賛える光栄のために |
Bononcini |
|
Intorno all'idoll mio = 私の偶像である人の回りに (君が姿をめぐりて) |
Cesti ; Cicognini, verse |
|
Se tu m'ami = もし貴方が私を愛してくれて |
Pergolesi |
|
Già il sole dal Gange = 陽はすでにガンジス川から |
A. Scarlatti |
|
Piacer d'amor = 愛の喜びは |
J.P. Martini |
|
Caro mio ben = いとしい女よ, カロ・ミオ・ベン |
Giordani |
|
Vergin, tutto amor = 愛に満ちた処女(おとめ)よ |
Durante |
|
Lasciar d'amarti = あなたへの愛を捨てることは |
Gasparini |
|
3.
|
AV
|
Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Obradors, Fernando J. ; Rodrigo, Joaquín ; Orff, Carl, 1895- ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Battle, Kathleen ; Allen, Nancy ; Skrobacs, Lawrence ; Saunders, Dan
出版情報: |
Tokyo : Seven Seas, p1987 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ombra mai fù |
Händel = オンブラ・マイ・フ / ヘンデル |
|
Plaisir d'amour |
Martini = 愛の喜び / マルティーニ |
|
Nacht und Träume |
Schubert ; [text by] Collin = 夜と夢 / シューベルト |
|
Del cabello más sutil |
Obradors = なんときれいな髪の毛 / オブラドールス |
|
De los álamos vengo, madre : from Cuatro madrigales amatorios : traditional |
Rodrigo = ポプラの林へ行ってきた : "4つの愛のマドリガル"より / ロドリーゴ |
|
In trutina : from Carmina Burana |
Orff = イン・トゥルティーナ : "カルミナ・ブラーナ"より / オルフ |
|
Villanelle : from Les nuits d'été |
Berlioz ; [text by] Gautier = ヴィネラル : 歌曲集「夏の夜」より / ベルリオーズ |
|
Oh! quand je dors |
Liszt ; [text by] Hugo = 夢にきませ / リスト |
|
Vocalise |
Rachmaninov = ヴォカリーズ / ラフマニノフ |
|
Ombra mai fù |
Händel = オンブラ・マイ・フ / ヘンデル |
|
Plaisir d'amour |
Martini = 愛の喜び / マルティーニ |
|
Nacht und Träume |
Schubert ; [text by] Collin = 夜と夢 / シューベルト |
|
4.
|
楽譜
|
Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Joplin, Scott, 1868-1917 ; Ross, Adrian, 1859-1933 ; Lehár, Franz, 1870-1948 ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; Sousa, John Philip, 1854-1932 ; Gilbert, W. S. (William Schwenck), 1836-1911 ; Sullivan, Arthur, Sir, 1842-1900
出版情報: |
Milwaukee, Wis. : Hal Leonard Corp., c1999 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Barcarolle : from the tales of hoffmann |
Offenbach, Jacques |
|
By the beautiful blue Danube |
Strauss, Johann |
|
Can can : from orpheus in the underworld |
Offenbach, Jacques |
|
The entertainer |
Joplin, Scott |
|
The merry widow waltz |
Ross, Adrian |
|
|
Lehár, Franz |
|
Plaisir d'amor |
Martini, Johann Paul |
|
Stars and stripes forever |
Sousa, John Philip |
|
Tales from the vienna woods |
Strauss, Johann |
|
Three little maids : from the Mikado |
W.S. Gilbert |
|
|
Sullivan, Arthur |
|
We sail the ocean blue : from HMS Pinafore |
Gilbert, W.S. |
|
Barcarolle : from the tales of hoffmann |
Offenbach, Jacques |
|
By the beautiful blue Danube |
Strauss, Johann |
|
Can can : from orpheus in the underworld |
Offenbach, Jacques |
|
5.
|
楽譜
|
保坂千里編著
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 2002.3 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1. ウォーミング・アップ(C) |
|
|
2. 小品 |
|
|
3. アレグレット = allegretto |
|
|
4. おともだち = little playmates |
|
|
5. 愛の喜び = piacer d'amor |
|
|
6. かぶと虫の婚礼 = op.46-2 |
|
|
7. ブラームスの「交響曲第1番」第4楽章から |
|
|
8. なかよし |
|
|
9. 人魚の歌 |
|
|
10.聖夜 = silent night |
|
|
[ほか27曲] |
|
|
1. ウォーミング・アップ(C) |
|
|
2. 小品 |
|
|
3. アレグレット = allegretto |
|
|
6.
|
AV
|
シューベルト[ほか] ; 鮫島有美子, ソプラノ ; ヘルムート・ドイチェ, ピアノ
出版情報: |
[出版地不明] : 日本コロムビア (製造・発売), p1985 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ます = Die Forelle |
Schubert |
|
楽に寄す = An die Musik |
Schubert |
|
菩提樹 = Der Lindenbaum |
Schubert |
|
野ばら = Heidenröslein |
Schubert |
|
セレナーデ = Ständchen |
Schubert |
|
春への憧れ = Sehnsucht nach dem Frühling |
W.A. Mozart |
|
すみれ = Das Veilchen |
W.A. Mozart |
|
愛のよろこび = Plaisir d'amour |
Martini |
|
歌の翼に = Auf Flügeln des Gesanges |
Mendelssohn |
|
子守歌 = Wiegenlied |
Brahms |
|
君を愛す = Ich liebe dich |
Grieg |
|
ただ憧れを知る者のみが = Nur, wer die Sehnsucht kennt |
Tchaikovsky |
|
わが母の教え給いし歌 = Als die alte Mutter |
Dvořák |
|
月の光 = Clair de lune |
Fauré |
|
夢のあとに = Après un rêve |
Fauré |
|
わが歌に翼ありせば = Si mes vers avaient des ailes |
Hahn |
|
眠りの精 = Sandmännchen |
Brahms |
|
アヴェ・マリア = Ave Maria |
Schubert |
|
ウィーンわが夢の街 = Wien, du Stadt meiner Träume |
Sieczynski |
|
ます = Die Forelle |
Schubert |
|
楽に寄す = An die Musik |
Schubert |
|
菩提樹 = Der Lindenbaum |
Schubert |
|
7.
|
楽譜
|
Strauss, Johann, 1825-1899 ; Pachelbel, Johann, 1653-1706 ; Vivaldi, Antonio, 1678-1741 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; Chopin, Frédéric, 1810-1849 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Satie, Erik, 1866-1925 ; Saint-Saëns, Camille, 1835-1921
出版情報: |
東京 : シンコーミュージック・エンタテイメント, 2007.5 |
シリーズ名: |
ピアノが楽しい! |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
美しき青きドナウ |
|
|
カノン |
|
|
マンドリン協奏曲 ハ長調 第1楽章 |
|
|
ピアノ協奏曲第21番 第2楽章 |
|
|
「愛の夢」第3番 変イ長調 |
|
|
愛の喜び |
|
|
前奏曲第7番 イ長調 |
|
|
「オンブラ・マイ・フ」歌劇「セルセ」より |
|
|
ジムノペディ第1番 |
|
|
動物の謝肉祭から「白鳥」 |
|
|
[ほか10曲] |
|
|
美しき青きドナウ |
|
|
カノン |
|
|
マンドリン協奏曲 ハ長調 第1楽章 |
|
|
8.
|
AV
|
José Carreras, tenor
出版情報: |
Tokyo : Nippon Phonogram, p1993 |
シリーズ名: |
Digital classics |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Plaisir d'amour |
J.P. Martini = 愛の喜びは / マルティーニ |
|
Come raggio di sol |
A. Caldara = 陽の光りが / カルダーラ |
|
O cessate di piagarmi |
A. Scarlatti = 私を傷つけるのをやめるか / スカルラッティ |
|
Ombra mai fu |
G.F. Händel = オンブラ・マイ・フ(樹木の蔭で) / ヘンデル |
|
Il cardellino |
S. Mercadante = ゴシキヒワ / メルカダンテ |
|
Sebben crudele |
A. Caldara = たとえつれなくても / カルダーラ |
|
Danza, danza fanciulla |
F. Durante = 踊れ、優しい娘よ / ドゥランテ |
|
Pietà Signore |
A. Stradella, F.-J. Fètis = 御憐れみを、主よ / ストラデッラ, フェティス |
|
Sperar io no dovrei |
G.A. Perti = 私は希望を抱いてはならないのに / ペルティ |
|
Caro mio ben |
G. Giordani = カロ・ミオ・ベン (いとしい女よ) / ジョルダーニ |
|
Così amor mi fai languir |
A. Stradella = 愛の神よ / ストラデッラ |
|
O del mio dolce ardor |
C.W. Gluck = ああ私の優しい熱情が / グルック |
|
Lascia ch'io pianga |
G.F. Händel = 私を泣かせてください / ヘンデル |
|
Toglietemi la vita ancor |
A. Scarlatti = 私の生命も奪ってください / スカルラッティ |
|
Già il sole dal Gange |
A. Scarlatti = 陽はすでにガンジス川から / スカルラッティ |
|
Per la gloria d'adorarvi |
G.B. Bononcini = お前を賛える光栄のために / ボノンチーニ |
|
Ti voglio bene assai |
G. Donizetti = 君をとても愛している / ドニゼッティ |
|
Plaisir d'amour |
J.P. Martini = 愛の喜びは / マルティーニ |
|
Come raggio di sol |
A. Caldara = 陽の光りが / カルダーラ |
|
O cessate di piagarmi |
A. Scarlatti = 私を傷つけるのをやめるか / スカルラッティ |
|
9.
|
AV
|
Fabrice Moretti saxophone ; Mariko Hattori piano
出版情報: |
[Saitama] : Momonga Records , Saitama : Momonga Lab., p2004 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Petite valse |
L. v. Beethovem = 小ワルツ (6つのレントラーより) / ベートーヴェン |
|
Adadgo, op.5-5 |
A. Corelli = アダージョ 作品5-5 / コレッリ |
|
Musette de taverny |
E. Couperin = 居酒屋のミュゼット / クープラン |
|
Suite D'orchestre en ut (bourrée) |
J. S. Bach = ブーレ (管弦楽組曲 第2番より) / バッハ |
|
Aria |
J. M. Leclair = アリア / ルクレール |
|
Aria |
J. M. Leclair = アダージョ、アルマンドとジーグ / ルクレール |
|
Orphée : scène des champs-élysées |
C. W. Glück = 精霊の踊り / グルック |
|
Air tendre et courante |
J. B/ Lully = 優しい歌とクーラント / リュリ |
|
Le bourgeois gentilhomme (menuet) |
J. B. Lully = メヌエット (町人貴族より) = リュリ |
|
6e sonate (flüte) |
J. S. Bach = フルートソナタ 第6番 / バッハ |
|
[13 music of others] |
|
|
Petite valse |
L. v. Beethovem = 小ワルツ (6つのレントラーより) / ベートーヴェン |
|
Adadgo, op.5-5 |
A. Corelli = アダージョ 作品5-5 / コレッリ |
|
Musette de taverny |
E. Couperin = 居酒屋のミュゼット / クープラン |
|
10.
|
AV
|
Elisabeth Schwarzkopf, soprano ; Gerald Moore, piano
出版情報: |
[Japan] : Toshiba Musical Industries, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|