|
やさしき伴侶を = Someone to watch over me |
|
|
誰も奪えぬこの想い = They can't take that away from me |
|
|
ショウ・アイズ = Show eyes |
|
|
イット・クゥド・ハプン・トゥー・ユー = It could happen to you |
|
|
ニューヨークの秋 = AUtumn in New York |
|
|
バット・ノット・フォー・ミー = But not for me |
|
|
ボディ・アンド・ソウル = Body and Soul |
|
|
私の彼氏 = The man I love |
|
|
エクリプス = Eclipse |
|
|
イット・ネヴァー・エンタード・マイ・マインド = It never entered my mind |
|
|
ララバイ・フォー・レスリー = Lullaby for leslie |
|
|
ブルー・モンク = Blue monk |
|
|
アスク・ミー・ナウ! = Ask me now! |
|
|
ターンアラウンド = Turnaround |
|
|
アイド・クライム・ザ・ハイエスト・マウンテン = I'd climb the highest mountain |
|
|
プレリュード・トゥ・ア・キス = Prelude to a kiss |
|
|
言い出しかねて = I can't get started |
|
|
星影のステラ = Stella by starlight |
|
|
四月の思い出 = I'll remember april |
|
|
イン・ア・センチメンタル・ムード = In a sentimental mood |
|
|
あなたなしでは = There will never be another you |
|
|
オール・ブルース = All blues |
|
|
やさしき伴侶を = Someone to watch over me |
|
|
誰も奪えぬこの想い = They can't take that away from me |
|
|
ショウ・アイズ = Show eyes |
|