1.

視聴覚資料

AV
Carreras, José ; BBC Concert Orchestra ; English Concert Chorus ; Ricci, Enrique ; Lanza, Mario, 1921-1959 ; Rodgers, Richard, 1902- ; Brodszky, Nicholas, 1905-1958 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Gastaldon, S. ; Romberg, Sigmund, 1887-1951 ; Cardillo, Salvatore ; De Curtis, Ernesto, 1875-1937 ; Lara, Agustín, 1900-1970 ; Schubert, Franz, 1797-1828
出版情報: Hamburg : Teldec Video , Japan : Marketed by Warner-Pioneer, p1994
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Side 1: Carreras - Childhood and first encounter with Mario Lanza
With a song my heart Ricard Rodgers
Footage of Mario Lanza in London in 1957
Because you're mine Brodszky
L'ultima canzone Tosti
Pour un baiser Tosti
Vieni sul mar Califona
Intermezzo from Cavarellia rusticana Mascagni
Marechiare Tosti
Musica proibita Gastaldon
Una furtiva lagrima from L'Elisir d'amore Donizetti
Mario Lanza medley
Side 2: Serenade Romberg
Beloved Brodszky
Be my love Brudszky
Core' ngrato Cardillo
Tu ca nun chiagne De Curtis
Carreras on Granada
Granada Lara
Because d'Hardelot
Carreras - Tribute to Lanza
Torna a Surriento De Curtis
Ave Maria Schubert (Mario Lanza, Rome 1957)
Side 1: Carreras - Childhood and first encounter with Mario Lanza
With a song my heart Ricard Rodgers
Footage of Mario Lanza in London in 1957
2.

視聴覚資料

AV
Battle, Kathleen ; Scrobaks, Lawrence ; Goren, N. ; Allen, Nancy ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Orff, Carl, 1895- ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Obradors, Fernando J. ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; Rodrigo, Joaquín
出版情報: Japan : Sohbi, [198-?]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Ombra mai fù Händel
In trutina Orff
Nacht und Träume Schubert
Del cabello más sutil Obradors
Plaisir d'amour Martini
De los Álamos vengo, madre Rodrigo
Where'er you walk-from "Semele" Händel
Care selve-from "Atalanta" Händel
Ombra mai fù Händel
In trutina Orff
Nacht und Träume Schubert
3.

視聴覚資料

AV
Fons, Antoni Parera ; Newton, John ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Davis, Katherine K. ; Domingo, Plácido Jr. ; Berlin, Irving, 1888-1989 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Pola, Eddie ; Wyle, George ; Horner, James ; Jennings, Will ; Adam, Adolphe Charles, 1803-1856 ; Pierpont, James ; Brooks, Philips ; Redner, Luwis H. ; Liguori, Alfonso Maria de', Saint, 1696-1787 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Gruber, Franz Xaver, 1787-1863 ; Ross, Diana, 1944- ; Domingo, Plácido, 1941- ; Carreras, José ; Gumpoldskirchner Kinderchor ; Wiener Symphoniker ; Šutej, Vjekoslav
出版情報: [Japan] : Sony Classical, c1993
シリーズ名: Christmas in Vienna = クリスマス・イン・ウィーン
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ナビダッド = Navidad Antoni Parera Fons
アメイジング・グレイス = Amazing grace John Newton ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
子守歌 = Wiegenlied, op. 49, no. 4 Johannes Brahms ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
キャロル・オブ・ザ・ドラム = Carol of the drum Katherine K. Davis ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
ザ・ギフト・オブ・ラヴ = The gift of love Plácido Domingo Jr. ; music arranged by Ivan Colomer & Plácdo Domingo Jr.
ホワイト・クリスマス = White Christmas Irving Berlin ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
アヴェ・マリア = Ave Maria : "Hymme an die Jungfrau" D839 Franz Schubert ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
イッツ・ザ・モスト・ワンダフル・ダイム・オブ・ザ・イヤー = It's the most wonderful time of the year Eddie Pola & George Wyle ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
神の御子は今宵しも = Adeste fideles anonymous ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
イフ・ウィ・ホールド・オン・トゥゲザー = If we hold on together James Horner & Will Jennings ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
クリスマス・ソング・メドレー. もみの木 = Medley. O tannenbaum (tradiaional) 編曲・アレンジ, ラロ・シフリン
オー・ホーリー・ナイト = Minuit, chrétien Adolphe Adam ; 編曲・アレンジ, ラロ・シフリン
ジングル・ベル = Jingle bells James Pierpont ; 編曲・アレンジ, ラロ・シフ
聖母の歌 :(スパニッシュ・キャロル) = La Virgen lava pañales (traditional) 編曲・アレンジ, ラロ・シフリン
ああ、ベツレヘムよ = O little town of Bethlehem Philips Brooks & Lewis H. Redner ; 編曲・アレンジ, ラロ・シフリン
汝は星より降りたまえり = Tu scendi dalle stelle S. Alfonso Maria de Liguori ; 編曲・アレンジ, ラロ・シフリン
もろびとこぞりて = Joy to the world George Frideric Handel ; 編曲・アレンジ, ラロ・シフリン
聖しこの夜 = Stille Nacht Franz Xaver Gruber ; 編曲・アレンジ, ラロ・シフリン
ナビダッド = Navidad Antoni Parera Fons
アメイジング・グレイス = Amazing grace John Newton ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
子守歌 = Wiegenlied, op. 49, no. 4 Johannes Brahms ; music arranged and adapted by Lalo Schifrin
4.

視聴覚資料

AV
Franck, Melchior, d. 1639 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Pavarotti, Luciano ; Sting (Musician) ; Zucchero, 1956- ; Dalla, Lucio ; Neville Brothers ; Neville, Aaron ; Vega, Suzanne ; Oldfield, Mike, 1953- ; May, Brian, 1947- ; Geldof, Bob, 1954- ; Kaas, Patricia ; Orchestra da Camera "Alcangelo Corelli" ; Sisilli, Aldo ; Kamen, Michael
出版情報: [London] : London Video , [Tokyo] : Polydor [ditributor], p1992
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
side 1: Panis angelicus = 天使の糧(パニス・アンジェリクス) Franck
Miserere = ミゼレーレ Zucchero ; lyric by Bono
Muoio per te = マッド・アバウト・ユー(ムオイオ・ペル・テ) Sting, Zucchero
Caruso = カルーソー Dalla
One more day = ワン・モア・デイ C.&G. Neville ; lyric by Wolinski
Ave Maria = アヴェ・マリア Schubert
In Liverpool = イン・リヴァプール Vega
Amen = アーメン Dalla ; lyric by Malavasi
side 2: Sentinel = センティネル Oldfield
L'urlo = ルルロ(叫び) Zuccehro/Moss/Brown
Too much love will kill you = 愛の結末 May
It's probably me = イッツ・プロバブリー・ミー Sting
Room 19 = 電脳研究室 Geldof
Les hommes qui passent = 通り過ぎてゆく男たち Kaas
La donna è mobile : (from Verdi: "Rigoletto") = 女心の歌 : 歌劇「リゴレット」より ヴェルディ
side 1: Panis angelicus = 天使の糧(パニス・アンジェリクス) Franck
Miserere = ミゼレーレ Zucchero ; lyric by Bono
Muoio per te = マッド・アバウト・ユー(ムオイオ・ペル・テ) Sting, Zucchero
5.

視聴覚資料

AV
McCormack, John, 1884-1945 ; Björling, Jussi, 1911-1960 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Donaudy, Stefano, 1879-1925 ; Seaver, Blanche Ebert ; Franck, César, 1822-1890 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Balfe, M. W. (Michael William), 1808-1870 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Marshall, Charles, 1857-1927 ; Harford, Harold ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Firestone, Idabelle, 1874-1954 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Nordqvist, Gustaf (Lazarus), 1886-1949 ; Reuter, Jonatan, 1859-1947 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報: Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名: ベルカント ; 6
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ジョン・マコマーク. 優しい魂よ : 歌劇「ファヴォリータ」 = Spirto gentil : from La favorita ドニゼッティ = Donizetti
なつかしい地よ = Luoghi sereni e cari ドナウディ = Donaudy
ただ今日のために = Just for today シーヴァー = Seaver
天使の糧 = Panis angelicus C. フランク = Franck
恋人を慰めて : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」 = Il mio tesoro intanto : from Don Giovanni モーツァルト = Mozart
そして君は僕を思い出す : 歌劇「ボヘミアの少女」 = Then you'll remember me : from Bohemian girl バルフ = Balfe
森の寂しさの中で : 「6つの歌」 = In Waldeseinsamkeit : from 6 Lieder op. 85 ブラームス = Brahms
アイ・ヒア・ユー・コーリング・ミー = I hear you calling me C. マーシャル/H. ハフォード = C. Marshall/H. Harford
ユッシ・ビョルリンク. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine マイアベーア = Meyerbeer
あなたに伝えたい = If I could tell you M. マドレーヌ/I. ファイアストーン = M. Madeleine/I. Firestone
今度の航海は無事だろうか : 歌劇「仮面舞踏会」 = Di'tu, se fedole : from Maskenball ヴェルディ = Verdi
愛らしい乙女よ : 歌劇「ラ・ボエーム」 = O soave fanciulla : from La boheme プッチーニ = Puccini
インジェミスコ(われ、罪あるものとして嘆く) : 「レクィエム」 = Ingemisco : from Requiem ヴェルディ = Verdi
お前が投げたこの花は<花の歌> : 歌劇「カルメン」 = La fleur que tu m'avais jetee : from Carmen ビゼー = Bizet
シルヴィアに : D. 891 = An Sylvia : D. 891 シューベルト = Schubert
海に真向かい = Till havs ヌルドクヴィスト/ロイター = Nordvist/Reuter
ジョン・マコマーク. 優しい魂よ : 歌劇「ファヴォリータ」 = Spirto gentil : from La favorita ドニゼッティ = Donizetti
なつかしい地よ = Luoghi sereni e cari ドナウディ = Donaudy
ただ今日のために = Just for today シーヴァー = Seaver
6.

視聴覚資料

AV
Bartoli, Cecilia ; Thibaudet, Jean-Yves, 1961- ; Sonatori de la Gioiosa Marca ; Caccini, Giulio, ca. 1545-1618 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Vivaldi, Antonio, 1678-1741 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Viardot-García, Pauline, 1821-1910 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Giordani, Giuseppe, ca. 1753-1798 ; Montsalvatge, Xavier, 1912- ; Bizet, Georges, 1838-1875
出版情報: London : London , Japan : Polygram [distributor], p1998
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Side 1. 翼を持つ愛の神 = Tu ch'hai le penne, Amore Giulio Caccini
アマリッリ = Amarilli Giulio Caccini
泉へ、草原へ = Al fonte, al prato Giulio Caccini
刺は捨ておき(オラトリオ「時と悟りの勝利」より) = Lascia la spina from Il trionfo del tempo e del disinganno George Frideric Handel
二つの風にかき乱され(歌劇「グリゼルダ」より) = Agitata da due venti from Griselda Antonio Vivaldi
鳥よ、年ごとに : K.307 = Oiseaux, si tous les ans : K. 307 Wolfgang Amadeus Mozart
喜びの気分を : K.579(歌劇「フィガロの結婚」より) = Un moto di gioia from Le nozze di Figaro Wolfgang Amadeus Mozart
私はあのかんばせから知った : D.688-3 = Da quel sembiante appresi : D. 688 no. 3 Franz Schubert
恋しい人よ、思い出して下さい : D.688-4 = Mio ben ricordati : D. 688 no. 4 Franz Schubert
羊飼いの娘 : D.528 = La pastorella : D. 528 Franz Schubert
ハバネラ = Havanaise Pauline Viardot
アイ・リュリ = Hai luli! Pauline Viardot
ザイーデ : op.19-1 = Zaïde : op. 19 no. 1 Hector Berlioz
ゆかしい月よ = Vaga luna che inargenti Vincenzo Bellini
マリンコニア、やさしいニンフ = Malinconia, ninfa gentile Vincenzo Bellini
満足なさい = Ma rendi pur contento Vincenzo Bellini
Side 2. 糸巻き(ナポリターナ) = La conocchia (trad. Neapolitan) Gaetano Donizetti
愛と死 = Amore e morte Gaetano Donizetti
家をたてたい(ナポリターナ) = Me voglio fà 'na casa (trad. Neapolitan) Gaetano Donizetti
黙って嘆こう = Mi lagnerò tacendo Gioacchino Rossini
チロルのみなしご = L'orpheline du Tyrol Gioacchino Rossini
ボレロ(「老いの過ち」より) = Bolero from the Péchés de vieilesse Gioacchino Rossini
王座へお戻りください(歌劇「ゼルミーラ」より) = Riedi al soglio from Zelmira Gioacchino Rossini
恋とはどんなものかしら(歌劇「フィガロの結婚」より) = Voi che sapete from Le nozze di Figaro Wolfgang Amadeus Mozart
スペインのカンツォネッタ「絵の具にまみれて」 = Canzonetta spagnuola "En medio a mis colores" Gioacchino Rossini
カロ・ミオ・ベン = Caro mio ben Giuseppe Giordani
黒人の歌(「黒人の歌」第5曲) = Canto negro from Canciones negras no. 5 Xavier Montsalvatge
セビーリャの城壁の近く「セギディーリャ」(歌劇「カルメン」より) = Près des remparts de Séville (Séguedille) from Carmen Georges Bizet
Side 1. 翼を持つ愛の神 = Tu ch'hai le penne, Amore Giulio Caccini
アマリッリ = Amarilli Giulio Caccini
泉へ、草原へ = Al fonte, al prato Giulio Caccini