著者典拠情報

標目形:
Miller, Glenn, 1904-1944
属性:
Personal
場所:
Clarinda (IA)
日付:
1904-1944
から見よ参照形:
Miller, Alton Glenn, 1904-1944
*ミラー, (オールトン・)グレン(1904-1944)||ミラー, (オールトン・)グレン
注記:
American dance-band leader and trombonist
New Grove, 2nd ed
ニュー グローヴ(日本語版)
His Glenn Miller's method for orchestral arranging, 1943
His Glenn Miller [SR] p1983: insert (b. Clarinda, Iowa, 3/1/04; lost over English Channel 12/15/44)
SRC:Moonlight serenade(Toshiba-EMI [distributor], p2002)
著者典拠ID:
DA1372032X


1.

楽譜

楽譜
グレン・ミラー作曲 ; 真島俊夫編曲 = Glenn Miller ; Arranged by Toshio Mashima
出版情報: [船橋] : ユニバース, 2006.4
シリーズ名: 新・Allegro
所蔵情報: loading…
2.

視聴覚資料

AV
鈴木, 英史 ; 真島, 俊夫 ; 星出, 尚志(1962-) ; 天野, 正道(1957-) ; Miller, Glenn, 1904-1944 ; Lai, Francis, 1932- ; Bacharach, Burt ; Loewe, Frederick, 1901-1988 ; 山里, 佐和子 ; Polnareff, Michel
出版情報: [船橋] : ユニバース, 2006.3, c2006
シリーズ名: 新・Allegro ; . 小編成/スペシャル・ポップス
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
リメンバー = Remember
出航の時 = sailing time
ポールとコリー = Paul and Corie
アウト・オブ・イエロー・ナイトメア・アンド・プロヴィデンス = Out of yellow nightmare and providence
ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade
白い恋人たち = 13 jours en France
雨にぬれても = Raindrops keep fallin' on my head
踊り明かそう = I could have danced all night
Voyage
シェリーに口づけ = Tout, tout pour ma Cherie
夜空ノムコウ
リメンバー = Remember
出航の時 = sailing time
ポールとコリー = Paul and Corie