著者典拠情報

標目形:
Wagner, Richard, 1813-1883
属性:
Personal
日付:
1813-1883
から見よ参照形:
ヴァーグナー, リヒャルト, 1813-1883||ヴァーグナー, リヒャルト
ワーグナー, リヒャルト||ワーグナー, リヒャルト
ワグネル, リヒァルト, 1813-1883||ワグネル, リヒァルト
Wagner, Wilhelm Richard
Wagner, Riccardo
注記:
LC Name auth. (AACR2)
His Fischer-Dieskau sings Wagner [SR] p1978 (a.e.) label (Parsifal--Ja, Wehe! Wehe!)
Barlow and Morgenstern. A dict. of vocal themes (Parsifal: Amfortas' prayer: Mein Vater)
Sämtliche Briefe / Richard Wagner ; herausgegeben im Auftrage des Richard-Wagner-Familien-Archivs Bayreuth von Gertrud Strobel und Werner Wolf(VEB Deutscher Verlag für Musik, 1967-)
EDSRC:Tristan und Isolde : Textbuch / Richard Wagner ; Einführung und Kommentar von Kurt Pahlen ; unter Mitarbeit von Rosmarie König(Piper, 1994)
I maestri cantori : guida attraverso la commedia e la musica / Riccardo Wagner ; a cura di G. M. Ciampelli(Bottega di poesia, 1924)
著者典拠ID:
DA00937941


1.

視聴覚資料

AV
Melchior, Lauritz, 1890-1973 ; Rosvænge, Helge, 1897-1972 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Gheel, H. ; Grieg, Edvard, 1843-1907 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報: Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名: ベルカント ; 2
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ラウリッツ・メルヒオール. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine マイアベーア
父が約束した剣 : 楽劇「ヴァルキューレ」 = Ein Schwert verheiß mir der Vater : from Walküre ワーグナー
ホーホー、ホーホー、ホーハイ。鍛えろ、かなづち、堅い剣を : 楽劇「ジークフリート」 = Hoho! Hoho! Hohei! Schmiede, mein Hammer, ein hartes Schwert! : from Siegfried ワーグナー
神よ!あなたは私に不幸を与えられた : 歌劇「オテロ」 = Gott, warum hast du gehäuft : from Othello ヴェルディ
衣装をつけろ : 歌劇「道化師」 = Vesti la giubba : from I Pagliacci レオンカヴァルロ
あなただけに = For You Alone H. ギール
峠の我が家 : アメリカ民謡 = Home on the range : american folk song
君を愛す : 「4つのデンマーク語の歌<心の歌>」 = Ich liebe dich : from 4 sänge "Hjertes Melodier" グリーク
ヘルゲ・ロスヴェンゲ. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine マイアベーア
冷たい手を/そうだ!頭を働かせろ : 歌劇「ボエーム」 = Che gelida manina/Si! Aguzza : from La Boheme プッチーニ
火の騎士 : 「メーリケ詩集」 = Der Feuerreiter ヴォルフ
楽劇「神々のたそがれ」から = Szene : from Götterdämmerung ワーグナー
ああここは、何という暗さだ : 歌劇「フィデリオ」 = Gott, welch' Dunkel hier : from Fidelio ベートーヴェン
その種のご冗談は : 歌劇「道化師」 = Scherzet immer : from Bajazzo レオンカヴァルロ
ラウリッツ・メルヒオール. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'Africaine マイアベーア
父が約束した剣 : 楽劇「ヴァルキューレ」 = Ein Schwert verheiß mir der Vater : from Walküre ワーグナー
ホーホー、ホーホー、ホーハイ。鍛えろ、かなづち、堅い剣を : 楽劇「ジークフリート」 = Hoho! Hoho! Hohei! Schmiede, mein Hammer, ein hartes Schwert! : from Siegfried ワーグナー
2.

視聴覚資料

AV
Schipa, Tito, 1889-1965 ; Thill, Georges, 1897- ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Padilla, José, 1889-1960 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Canteloube, Joseph, 1879-1957 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報: Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名: ベルカント ; 4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca プッチーニ
姫君 = Princesita パディリャ
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha フロトウ
メランコリア = Melancolia T. スキーパ
春風よ、なぜ私を目覚めさせるのか<オシアンの歌> : 歌劇「ウェルテル」 = Ah! Non mi ridestar : from Werther マスネ
お前は昇天の翼をひろげた : 歌劇「ランメルモールのルチア」 = Tu che a Dio spiegasti l'ali : from Lucia di Lammermoor ドニゼッティ
マレキアーレ = Marechiare トスティ
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutuva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore ドニゼッティ
ジョルジュ・ティル. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine マイアベーア
歌劇「ルイーズ」から = Szenen : from Louise シャルパンティエ
あなたがたの近づき得ない遥かかなたの国に : 歌劇「ローエングリン」 = In fernem Land, unnahbar euren Schritten : from Lohengrin ワーグナー
この清らかな住まい : 歌劇「ファウスト」 = Salut! Demeure chaste et pure : from Faust グノー
歌劇「ヴェルサンジェトリ」から = Probe : from Vercingetorix カントルーブ
映画「シャンソン・ド・パリ」から = Szene from Chanson de Paris
歌劇「ルイーズ」から = Szenen from Louise シャルパンティエ
ティート・スキーパ. 星は光りぬ : 歌劇「トスカ」 = E lucevan le stelle : from Tosca プッチーニ
姫君 = Princesita パディリャ
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha フロトウ
3.

視聴覚資料

AV
Kozlovsʹkyĭ, Ivan Semenovych, 1900-1993 ; Schmidt, Joseph, 1904-1942 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Lysenko, Mykola Vitaliĭovych, 1842-1912 ; Prokofiev, Sergey, 1891-1953 ; Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Buzzi-Peccia, Arturo, 1854-1943 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Halévy, F., 1799-1862 ; May, Hans, 1886-1958 ; Tagliaferri, Ernesto, 1889-1937 ; Schmidt-Garre, Jan
出版情報: Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名: ベルカント ; 5
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
イワン・セミョノヴィチ・コズロフスキー. 快い歌声は消えて : 歌劇「ローエングリン」 = Das süße Lied verhallt : from Loengrin ワーグナー
乙女よ、私のために歌わないで : 作品4-4 = Sing nicht, meine Schöne...op. 4 Nr.4 ラフマニノフ
どこへ、どこへ逃げさってしまったのだ : 歌劇「エウゲーニ・オネーギン」 = Wohin, wohin : from Eugen Onegin チャイコフスキー
風吹き来たらず : ロシア民謡 = Nicht der Wind beugt den Zweig : Volkslied
愛こそ心の太陽だ : 歌劇「リゴレット」 = E il sol dell'anima : from Rigoletto ヴェルディ
ナタルカのアリア : 歌劇「ナタルカ・ポルタフカ」 = Aria : from Natalka-Poltavka ルィーセンコ
ウクライナ民謡 = Ukr. Volkslied
吹け、そよ風 : 民謡 = Flieg zu uns, stiller Abend : Volkslied
ピアノ・ソナタ第8番《戦争ソナタ》第2楽章から = Klaviersonate Nr. 8 プロコフィエフ
歌劇「ボリス・ゴドノフ」から = Szene from Boris Godunow ムソルグスキー
ヨーゼフ・シュミット. おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine マイアベーア
愛の病 = Mal d'amore B. ベッチア
私は神のしもべ : アラム語の祈り = Ano Avdoh : aram. Gebet
夢のように : 歌劇「マルタ」 = M'appari : from Martha フロトウ
ラシェルよ、主の恵みにより : 歌劇「ユダヤの女」 = Rachel!, Quand du seigneur : from La Juive アレヴィー
君に愛を歌う = Ich singe dir en Liebeslied H. マイ
ワインとワルツの街ウィーン = Wo beim Wein ein Walzer klingt H. マイ
憧れを知る人のみが = Nur wer die Sehnsucht kennt H. マイ
ナポリのマンドリン = Mandulinata a Napule タリアフェリ
ティリトンバ : イタリア民謡 = Tiritomba : trad.
イワン・セミョノヴィチ・コズロフスキー. 快い歌声は消えて : 歌劇「ローエングリン」 = Das süße Lied verhallt : from Loengrin ワーグナー
乙女よ、私のために歌わないで : 作品4-4 = Sing nicht, meine Schöne...op. 4 Nr.4 ラフマニノフ
どこへ、どこへ逃げさってしまったのだ : 歌劇「エウゲーニ・オネーギン」 = Wohin, wohin : from Eugen Onegin チャイコフスキー
4.

視聴覚資料

AV
Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Chopin, Frédéric, 1810-1849 ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; De Lucia, Fernando, 1860-1925 ; Schmit, Joseph ; Cooper, Carol ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Homer, Louise, 1871-1947 ; Abott, Bessie ; Scotti, Antonio, 1866-1936 ; Melchior, Lauritz, 1890-1973 ; Moreschi, Alessandro, 1858-1922 ; Zucker, Stefan ; Bonci, Alessandro, 1870-1940 ; Schwarz, Vera, 1929- ; Tauber, Richard, 1891-1948 ; Lieban, Jurius
出版情報: Japan : ユニバーサル ミュージック, c1997
シリーズ名: ベルカント
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradaiso : from L'africaine マイアベーア ; (フェルナンド・デ・ルチア)
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore ドニゼッティ ; (ヨーゼフ・シュミット)
夜想曲第20番嬰ハ短調遺作 = Nocturne Nr. 20 cis-moll op. poth ショパン ; (キャロル・クーパー, ピアノ)
私はもどってくる = I shall return T. スキーパ ; (ティート・スキーパ)
美しいおとめよ : 「リゴレット」 = Bella figlia dell'amore : from Rigoletto ヴェルディ ; (カルーソー/ホーマー/アボット/スコッティ)
朝はばら色に輝きて : 楽劇「ニュルンベルクのマイスタージンガー」 = Morgenlich leuchtend im rosigenshein : from Die Meistersinger von Nürnberg ワーグナー ; (ラウリッツ・メルヒオール)
アヴェ・マリア = Ave Maria バッハ/グノー ; (アレッサンドロ・モレスキ)
僕にとっては何という幸運 : 歌劇「連帯の娘」 = Pour mon ame : from La fille du regiment ドニゼッティ ; (ステファン・ズッカー)
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradiso : from L'africaine マイアベーア ; (アレッサンドロ・ボンチ)
あれかこれか : 歌劇「リゴレット」 = Questa o quella : from Rigoletto ヴェルディ ; (フェルディナンド・デ・ルチア)
あの上品な態度 : 喜歌劇「こうもり」 = Dieser Anstand so manierlich : from Die Fledermaus J. シュトラウス ; (ヴェラ・シュヴァルツ&リヒャルト・タウバー)
プロローグ : 歌劇「道化師」 = Prologo : from Pagriacchi レオンカヴァルロ ; (ジュリアス・リーバン)
おお、パラダイス : 歌劇「アフリカの女」 = O Paradaiso : from L'africaine マイアベーア ; (フェルナンド・デ・ルチア)
人知れぬ涙 : 歌劇「愛の妙薬」 = Una furutiva [i.e. furtiva] lagrima : from L'elisir d'amore ドニゼッティ ; (ヨーゼフ・シュミット)
夜想曲第20番嬰ハ短調遺作 = Nocturne Nr. 20 cis-moll op. poth ショパン ; (キャロル・クーパー, ピアノ)
5.

視聴覚資料

AV
Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; New York Philharmonic ; Saint-Saëns, Camille, 1835-1921 ; Chabrier, Emmanuel, 1841-1894 ; Honegger, Arthur, 1892-1955 ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Sousa, John Philip, 1854-1932 ; Alford, Kenneth J., 1881-1945 ; Zimmermann, Bernd Alois, 1918-1970 ; Wagner, J. F. (Josef Franz), 1856-1908 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Elgar, Edward, 1857-1934 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893
出版情報: 東京 : CBS/Sony, [19--]
シリーズ名: 決定盤!ホーム・ミュージック大全集 ; 8
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
レコード1: バッカナール : 歌劇サムソンとデリラ
狂詩曲「スペイン」
パシフィック231
ローマの謝肉祭
キャンディード序曲
星条旗よ永遠なれ
ワシントン・ポスト
ボギー大佐
忠誠
錨を上げて
[ほか3曲]
レコード2: ワルキューレの騎行
戴冠式行進曲
威風堂々第1番
「ニュルンベルクのマイスタージンガー」前奏曲
アイーダ大行進曲
「タンホイザー」序曲
大序曲「1812年」
レコード1: バッカナール : 歌劇サムソンとデリラ
狂詩曲「スペイン」
パシフィック231
6.

視聴覚資料

AV
Bizet ... [et al.] ; The Philadelphia Orchestra ; Eugene Ormandy, conductor
出版情報: Tokyo : RVC, p1976
所蔵情報: loading…
7.

視聴覚資料

AV
New York Philharmonic ; Leonard Bernstein, conductor
出版情報: Tokyo : CBS/Sony, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Washington post Sousa
Semper fidelis Sousa
The thunderer Sousa
Under the double eagle J.F. Wagner
Hands across the sea Sousa
Stars & stripes forever Sousa
Radetzky J. Strauss
Battle hymn of the republic Steffe
Anchors aweigh C.A. Zimmerman
Colonel Bogey K. Alford
British grenadiers
Rule britannia Arne
Marseillaise De Lisle
National emblem E.E. Bagley
Washington post Sousa
Semper fidelis Sousa
The thunderer Sousa
8.

視聴覚資料

AV
Bizet ... [et al.] ; New York Philharmonic ; Leonard Bernstein, conductor
出版情報: Tokyo : CBS/Sony, [19--]
シリーズ名: Best classics 100
所蔵情報: loading…
9.

視聴覚資料

AV
Monteverdi, Claudio, 1567-1643 ; Purcell, Henry, 1659-1695 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Pergolesi, Giovanni Battista, 1710-1736 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Cimarosa, Domenico, 1749-1801 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Cherubini, Luigi, 1760-1842 ; Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Halévy, F., 1799-1862 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Glinka, Mikhail Ivanovich, 1804-1857 ; Thomas, Ambroise, 1811-1896 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Borodin, Aleksandr Porfirʹevich, 1833-1887
出版情報: London : London , Japan : King Records, p1978
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Side 1: Orfeo : tu se morta, mia vita
Dido and aeneas : when i am ilaid in earth
Xerxes : ombra mai fu
La serva padrona : stizzoso, mio stizzoso
Orfeo ed euridice : che farò senza euridice
Alceste : divinités du styx
Side 2: Il maestro di cappella : quest' è il psso dei violini
Le nozze di figaro : non più andrai
Porgi amor
Voi, che sapete
Don giovanni : madamina, il catalogo è questo
Deh! vieni alla finestra
Come scoglio immoto resta
Side 3: Die zauberflöte : dies bildnis ist bezaubernd schön
Der hölle rache kocht in meinem herzen
Ein mädchen oder weibchen
Medea : solo un pianto
Fidelio : abscheulicher! wo eilst du hin?
L'africane : o paradiso
Side 4: Der freischütz : wie nahte mir der schlummer
L'italiana in algeri : cruda sorte! amor tiranno!
Il barbiere di siviglia : largo al factotum
Una voce poco fa
La calunnia, e un venticello
Side 5: Semiramide : bel raggio
L'elisir d'amore : una furtiva lagrima
Lucia di lammermoor : il dolce suono mi colpi di sua voce
Side 6: a favorita : o mio fernando
La juive : rachel! quand du seigneur
La sonnambula : ah! non credea mirarti
Norma : casta diva
I puritani : a te, o cara
Ivan susanin : ti vzoyidyosh, moya zarya
Mignon : connais-tu le pays?
Maetha : m'appari tutt'amor
Der fliegende holländer : jo-ho-hoe
Side 8: Tannhäuser : dich, teure halle
O du mein holdes abendstern
Lohengrin : einsam in trüben tagen
Tristan und isolde : mild und leise
Dei meistersinger von nürnberg : morgenlich leuchtend im rosigen schein
Side 9: Die walkure : winterstrüme wichem dem wonnemond
Du bist der lenz
Ho-jo-to-ho!
Der augen leuchtendes paar
Macbeth : vieni! t'affretta! accendere
Side 10: Rigoletto : caro nome che il mio cor
Cortigiani, vil razza dannata
La donnaè mobile
Il trovatore : ah si, ben mio : di quella pira
Side 11: La traviata : ah, forsaaaa7è lui che l'anima : sempre libera degg'io
Di provenza il mar, il suol
Un ballo in maschera : eri tu che macchiavi quell'anima
La forza del destino : pace, pace, mio dio
Side 12: Don carlo : dormiro sol nel manto mio regal
O don fatale
Aida : celeste aida
Ritorna vincitor!
Side 13: Otello : credo in un dio crudel
Ave maria
Niun mi tema
Faust : salut! demeure chaste et pure
Ah, je ris me voi si belle
Vous qui faites l' endormie
Side 14: La grande duchesse de gerolstein : j'aime les militaires
Les contes d'hoffmann : belle nuit, ô nuit d'amor
Die fledermaus : ich lade gern mir gäste ein
Klänge der heimat
Prince igor : tolko b mnye dozdatsa chesti
La gioconda : cielo e mar
Suicidio!
Side 15 : Samson et dalila : mon coeur s'ouvre a ta voix
Lakme : où va la jeune hindoue?
Carmen : l'amour est un oiseau rebelle
Votre toast je peux voux le rendre
La fleur que tu m'avais jetée
Side 16: Boris godunov : dostig ya vishei vlasti
Eugene onegin : kooda, vi oodalilis, vyesni moyei, zlatiye dni!
Rusalka : silberner mond du am himmelszelt
Mefistofele : ave, signor, perdona se il mio gergo
Side 17: Manon : en permant les yeux
Werther : werther! qui m'aurait dit la place que dans mon coeur
Pourquoi me reveiller
I pagliacci : si può? si può? signore, signori
Vesti ;a giubba
Manon lescaut : sola, perduta abbandonata
La bohème : che gelida manina
Side 18: Si, mi chiamano Mimi
Tosca : vissi d'arte, vissi d'amore
E lucevan le stelle
Madama butterfly : un bel di vedremo
Gianni schicchic:co mio babbino cara
Turandot : in questa reggia
Nessun dorma
Tuche di gel sei cinta
Louise : depuis le jour
Side 19: Cavalleria rusticana : voi lo sapete, o mamma
Mamma quel vino ègeneroso
Salome : ah! du wolltest mich nich deinen mund küssen lassen, jochanaan!
Der rosenkavalier : kann mich auch an ein mädel erinnern
Side 20: Baron ochs' waltz
Adriana lecouvreur : lo sono l'umile ancella
L'arlesiana : e'la solitȧ storia
Andrea chénier : nemico della patris?
Fedora : amor ti vieta
DIe lustige witwe : vilja, oh vilja, du waldmëgdelein
Porgy and bess : summertime and the livin' is easy
Death in venice : ugh, they are soft, musty, over-ripe
Side 1: Orfeo : tu se morta, mia vita
Dido and aeneas : when i am ilaid in earth
Xerxes : ombra mai fu
10.

楽譜

楽譜
edited by Tamotsu Kinoshita
出版情報: 東京 : Shunjûsha, 2010.9
シリーズ名: 世界音楽全集 ; 声楽篇
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[v.] 1: Alceste. Arie der Alceste : Divinité du Styx (Ihr Götter ew'ger Nacht) Alceste
Le Nozze di Figaro. Cavatine ger Gräfin : Porgi amor qualche ristoro (Heilige Quelle reiner Triebe) Mozart
Le Nozze di Figaro. Arie ger Gräfin : Dove sono i bei momenti (Nur zu flüchtig bist du verschwunden) Mozart
Le Nozze di Figaro. Arie der Susanne : Giunse alfin il momento (Endlich naht sich die Stunde) Mozart
Le Nozze di Figaro. Arie der Cherubino : Non so più cosa son (Neue Freuden, neue Schmerzen) Mozart
Le Nozze di Figaro. Arie der Cherubino : Voi, che sapete, che cosa è amor (Ihr, die ihr Triebe des Herzens kennt) Mozart
Don Giovanni. Brief-Arie der Donna Anna : Crudele? ah no, mio bene! (Ihr, grausam? o nein, Geliebter!) Mozart
Don Giovanni. Arie der Donna Elvira : Mi tradi quell' alma ingrata (Mich verrät der Undankbare) Mozart
Don Giovanni. Arie der Zerline : Batti, batti, o bel Masetto (Schmäle, tobe, lieber Junge!) Mozart
Don Giovanni. Arie der Zerline : Vedraì, carino (Wenn du fein fromm bist) Mozart
Die Zauberflöte. Arie der Pamina : Ach, ich fühl's, es ist verschwunden (Ah! lo so, più non m'avanza) Mozart
Die Zauberflöte. Zweite Arie der Königin der Nacht : Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (Gli angui d'inferno sentomi nel petto) Mozart
Così fan tutte. Arie der Despina : Una donna (Männerschlingen zu entgehen) Mozart
Così fan tutte. Arie der Dorabella : É Amore un ladroncello (Gott Amor ist ein Schäker) Mozart
Die Entführung aus dem Serail. Arie der Constanze : Ach ich liebte (Ah! che amando) Mozart
Ave Maria Cherubini
Fidelio. Arie der Leonore : Abscheulicher! wo eilst du hin? Beethoven
Fidelio. Arie der Marzelline : O wär ich schon mit dir vereint Beethoven
Das Nachtlager von Granada. Arie der Gabriele : Da mir alles nun entrissen Kreutzer
Der Freischütz. Arie der Agathe : Wie nahte mir der Schlummer Weber
Der Freischütz. Cavatine der Agathe : Und ob die Wolke sie verhülle Weber
Der Freischütz. Ariette des Ännchen : Kommt ein schlanker Bursch gegangen Weber
Hans Heiling. Arie der Anna : Einst war so tiefer Friede Marschner
Zar und Zimmermann. Maries Brautlied : Lieblich röten sich die Wangen Lortzing
Waffenschmied. Arie der Marie : Wir armen, armen Mädchen Lortzing
Martha. Volkslied (Lady) : Letzte Rose, wie magst du so einsam hier blühn? Flotow
Der fliegende Holländer. Ballade der Senta : Traft ihr das Schiff im Meere an Wagner
Tannhäuser. Arie der Elisabeth : Dich, teure Halle Wagner
Tannhäuser. Gebet der Elisabeth : Allmächt'ge Jungfrau, hör mein Flehen! Wagner
Lohengrin. Elsas Traum : Einsam in trüben Tagen Wagner
[v.] 2: Il Barbiere di Siviglia. Cavatina (Rosina) : Una voce poco fa Rossini
Lucia di Lammermoor. Cavatina (Lucia) : Regnava nel silenzio Donizetti
Lucia di Lammermoor. (mad scene) : Il dolce suono Donizetti
La Figlia del Reggimento. Canzone (Marie) : Ciascun lo dice Donizetti
La Figlia del Reggimento. Romanza (Marie) : Convien partir! Donizetti
La Sonnambula. Cavatina (Amina) : Come per me sereno Bellini
La Sonnambula. Cavaletta (Amina) : Sovra il sen Bellini
La Sonnambula. Aria (Amina) : Ah! non credea mirarti Bellini
La Sonnambula. Rondo (Amina) : Ah! non giunge Bellini
Norma. Cavatina (Norma) : Casta Diva Bellini
Rigoletto. Aria (Gilda) : Caro nome Verdi
Il Trovatore. Cavatina (Leonora) : Tacea la notte placida Verdi
Il Trovatore. Cavatina (Leonora) : Di tale amor, che dirsi Verdi
La Traviata. Brindisi (Violetta) : Libiamo Verdi
La Traviata. Aria (Violetta) : Ah, fors' è lui Verdi
La Forza del destino. Melodia (Leonora) : Pace, pace, mio Dio! Verdi
Aïda. Aria (Aïda) : Ritorna vincitor Verdi
Aïda. Aria (Aïda) : Patria mia Verdi
Otello. Ave Maria (Desdemona) Verdi
Mignon. Aria (Philine) : Je suis Titania Thomas
Faust. Air des Fleurs (Siebel) : Faites lui mes aveux Gounod
Faust. Air des Bijoux (Marguerite) : Ah! Je ris de me voir Gounod
Lakmé. Aria (Lakmé) : Où va la jeune Indoue Delibes
Carmen. Aria (Micaela) : Je dis, que rien ne m'épouvante Bizet
[v.] 6: Così fan tutte. Come scoglio (Fiordiligi) Mozart
Die Zauberflöte. Zum Leiden bin ich auserkoren (Königin der Nacht) Mozart
Oberon. Noch seh' ich die Wellen toben (Rezia) Weber
Dinorah. Ombre légère (Dinorah) Meyerbeer
Tristan und Isolde. Liebestod (Isolde) Wagner
Fledermaus. Mein Herr Marquis, ein Mann wie Sie sollt besser das verstehn (Adele) J. Strauss
Fledermaus. Czardas : Klänge der Heimat, ihr weckt mir das Sehnen (Rosalinda) J. Strauss
Fledermaus. Couplet : Spiel ich die Unschuld vom Lande (Adele) J. Strauss
Il Trovatore. D'amor sull' ali rosee (Leonora) Verdi
Otello. Canzona del Salce (Desdemona) Verdi
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta) Verdi
La Gioconda. Suicidio! (Gioconda) Ponchielli
Pagliacci. Stridono Lassù (Nedda) Leoncavallo
Manon Lescaut. In quelle trine morbide (Manon) Puccini
Manon Lescaut. Sola perduta, abbandonata (Manon) Puccini
La Bohème. Sì, Mi chiamano Mimì (Mimì) Puccini
La Bohème. Quando me'n vo' (Musetta) Puccini
La Bohème. Donde lieta (Mimì) Puccini
Tosca. Vissi d'arte, vissi d'amore (Tosca) Puccini
Madama Butterfly. Un bel di, vedremo (Butterfly) Puccini
Gianni Schicchi. O mio babbino caro (Lauretta) Puccini
Turandot. In questa Reggia (Turandot) Puccini
Faust. Il était un Roi de Thulé (Margarita) Gounod
Les contes d'Hoffmann. Les oiseaux dans la charmille (Olympia) Offenbach
Les contes d'Hoffmann. Romance (Antonia) Offenbach
Hérodiade. Il est doux, il est bon (Salome) Massenet
Pique Dame. Arioso (Lisa) Tschaikowsky
Le Coq d'Or. Hymne au soleil (La Reine de Chémakha) Rimsky-Korsakow
[v.] 1: Alceste. Arie der Alceste : Divinité du Styx (Ihr Götter ew'ger Nacht) Alceste
Le Nozze di Figaro. Cavatine ger Gräfin : Porgi amor qualche ristoro (Heilige Quelle reiner Triebe) Mozart
Le Nozze di Figaro. Arie ger Gräfin : Dove sono i bei momenti (Nur zu flüchtig bist du verschwunden) Mozart