1.

図書

図書
山室静[ほか]訳
出版情報: 東京 : 主婦の友社, 1972.2
シリーズ名: ノーベル賞文学全集 ; 13
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
原爆基地 ラックスネス[著] ; 山室静訳
カリギュラ カミュ[著] ; 渡辺守章訳
誤解 カミュ[著] ; 鬼頭哲人訳
呪われた中庭 アンドリッチ[著 ; 栗原成郎訳
胴体 アンドリッチ[著 ; 栗原成郎訳
囲い者マーラ アンドリッチ[著 ; 栗原成郎訳
オルヤツィ村 アンドリッチ[著 ; 栗原成郎訳
原爆基地 ラックスネス[著] ; 山室静訳
カリギュラ カミュ[著] ; 渡辺守章訳
誤解 カミュ[著] ; 鬼頭哲人訳
2.

図書

図書
[オズボーンほか著] ; 鳴海四郎訳者代表
出版情報: 東京 : 筑摩書房, 1965.5
シリーズ名: 世界文學大系 ; 95
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
怒りをこめてふりかえれ = Look back in anger オズボーン [著] ; 青木範夫訳
地獄のオルフェウス = Orpheus descending ウィリアムズ [著] ; 鳴海四郎訳
ヴァージニア・ウルフなんかこわくない = Who's afraid of Vitginia Woolf? オールビー [著] ; 鳴海四郎訳
アルトウロ・ウイの興隆 = Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui ブレヒト [著] ; 岩淵達治訳
カリギュラ = Caligula カミュ [著] ; 加藤道夫訳
タラーヌ教授 = Le professeur Taranne アダモフ [著] ; 安堂信也訳
倒れる者すべて = Tous ceux qui tombent ベケット [著] ; 渡辺守章訳
燠火 = Cendres ベケット [著] ; 渡辺守章訳
二人で狂う : ……好きなだけ = Délire à deux : à tant qu'on veut イヨネスコ [著] ; 安堂信也訳
牝山羊が島の犯罪 = Delitto all'Isola delle Capre ウーゴ・ベッティ [著] ; 赤沢寛訳
友情 = Amicizia デ・フィリッポ [著] ; 里居正美訳
人間を生きさせたい = Låt människan leva ラーゲルクヴィスト [著] ; 山室静訳
怒りをこめてふりかえれ = Look back in anger オズボーン [著] ; 青木範夫訳
地獄のオルフェウス = Orpheus descending ウィリアムズ [著] ; 鳴海四郎訳
ヴァージニア・ウルフなんかこわくない = Who's afraid of Vitginia Woolf? オールビー [著] ; 鳴海四郎訳