1.
|
楽譜
|
レスピーギ = Respighi
|
2.
|
楽譜
|
Prokofiev ; commentary by Minoru Morita
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 1998 |
シリーズ名: |
Zen-on score |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
3.
|
楽譜
|
Wagner
|
4.
|
楽譜
|
[F. ショパン作曲] ; 井口基成編
目次情報:
続きを見る
|
Valses. Op. 18 |
|
|
Op. 34, no. 1 |
|
|
Op. 34, no. 2 |
|
|
Op. 34, no. 3 |
|
|
Op. 42 |
|
|
Op. 64, no. 1 |
|
|
Op. 64, no. 2 |
|
|
OP. 64, no. 3 |
|
|
Op. 69, no. 1 (Op. posth.) |
|
|
Op. 69, no. 2 (Op. posth.) |
|
|
Op. 70, no. 1 (Op. posth.) |
|
|
Op. 70, no. 2 (Op. posth.) |
|
|
Op. 70, no. 3 (Op. posth.) |
|
|
Op. posth. |
|
|
Mazurkas. Op. 6, no. 1 |
|
|
Op. 6, no. 2 |
|
|
Op. 6, no. 3 |
|
|
Op. 6, no. 4 |
|
|
Op. 7, no. 1 |
|
|
Op. 7, no. 2 |
|
|
Op. 7, no. 3 |
|
|
Op. 7, no. 4 |
|
|
Op. 7, no. 5 |
|
|
Op. 17, no. 1 |
|
|
Op. 17, no. 2 |
|
|
Op. 17, no. 3 |
|
|
Op. 17, no. 4 |
|
|
Op. 24, no. 1 |
|
|
Op. 24, no. 2 |
|
|
Op. 24, no. 3 |
|
|
Op. 24, no. 4 |
|
|
Op. 30, no. 1 |
|
|
Op. 30, no. 2 |
|
|
Op. 30, no. 3 |
|
|
Op. 30, no. 4 |
|
|
Op. 33, no. 1 |
|
|
Op. 33, no. 2 |
|
|
Op. 33, no. 3 |
|
|
Op. 33, no. 4 |
|
|
Op. 41, no. 1 |
|
|
Op. 41, no. 2 |
|
|
Op. 41, no. 3 |
|
|
Op. 41, no. 4 |
|
|
Op. 50, no. 1 |
|
|
Op. 50, no. 2 |
|
|
Op. 50, no. 3 |
|
|
Op. 56, no. 1 |
|
|
Op. 56, no. 2 |
|
|
Op. 56, no. 3 |
|
|
Op. 59, no. 1 |
|
|
Op. 59, no. 2 |
|
|
Op. 59, no. 3 |
|
|
Op. 63, no. 1 |
|
|
Op. 63, no. 2 |
|
|
Op. 63, no. 3 |
|
|
Op. 67, no. 1 |
|
|
Op. 67, no. 2 |
|
|
Op. 67, no. 3 |
|
|
Op. 67, no. 4 |
|
|
Op. 68, no. 1 |
|
|
Op. 68, no. 2 |
|
|
Op. 68, no. 3 |
|
|
Op. 68, no. 4 |
|
|
Valses. Op. 18 |
|
|
Op. 34, no. 1 |
|
|
Op. 34, no. 2 |
|
|
5.
|
楽譜
|
[F. ショパン作曲] ; 井口基成編
|
6.
|
楽譜
|
木村四郎編集代表
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1986.4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
7.
|
楽譜
|
チャイコフスキ-作曲 ; 宮本良樹編曲・文 ; 杉田豊絵 ; 服部陽子英文
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 1987.1 |
シリーズ名: |
ピアノ絵本館 ; 3 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
8.
|
楽譜
|
Danhauser, Lavignac, Lemoine
出版情報: |
Paris : Editions Henry Lemoine, c1990 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
9.
|
楽譜
|
Danhauser, Lavignac, Lemoine
出版情報: |
Paris : Editions Henry Lemoine, c1913 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
10.
|
楽譜
|
Ikuma Dan ; libretto by Junji Kinoshita ; English translation by Dorothy G. Britton ; German translation by E. Hartogs ; vocal score
出版情報: |
London : Boosey & Hawkes , 東京 : 全音楽譜出版社, 1976 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
11.
|
楽譜
|
Ikuma Dan ; libretto by Junji Kinoshita ; English translation by Dorothy G. Britton ; German translation by E. Hartogs ; piano vocal score
出版情報: |
London : Boosey & Hawkes , 東京 : 全音楽譜出版社, 1990 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
12.
|
楽譜
|
団, 伊玖磨(1924-) ; Britton, D. Guyver (Dorothy Guyver), 1922-
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, c1971 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
六つの子供のうた |
北原白秋詩 |
|
五つの断章 |
北原白秋詩 |
|
わがうた |
北山冬一郎詩 |
|
萩原朔太郎に依る四つの詩 |
萩原朔太郎詩 |
|
美濃びとに |
北原白秋詩 |
|
東京小景 |
大田黒元雄歌 |
|
抒情歌 |
大木実詩 |
|
雨のあとさき |
北原白秋詩 |
|
三つの小唄 |
北原白秋詩 |
|
小諸なる古城のほとり |
島崎藤村詩 |
|
しぐれに寄する抒情 |
佐藤春夫詩 |
|
旅上 |
萩原朔太郎詩 |
|
はる |
谷川俊太郎詩 |
|
別離 |
ポール フォール 詩 |
|
聲曲 |
ガブリエル ダヌンツィオ 詩 |
|
貝 |
萩原作太郎詩 |
|
海水旅舘 |
萩原朔太郎詩 |
|
笛の音のする里へ行こうよ |
萩原朔太郎詩 |
|
片足 |
北原白秋詩 |
|
ジャン・コクトーに依る八つの詩 |
|
|
六つの子供のうた |
北原白秋詩 |
|
五つの断章 |
北原白秋詩 |
|
わがうた |
北山冬一郎詩 |
|
13.
|
楽譜
|
日本作曲家協議会編
出版情報: |
東京 : Edition Kawai, 1985- |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
14.
|
楽譜
|
富岡正男訳編
目次情報:
続きを見る
|
No. 4. And the glory of the Lord = かくて神の栄光は |
|
|
No. 12. For unto us a Child is born = わがためみどりごを神は与えたもう |
|
|
No. 17. Glory to God in the highest = さかえは高き神にあれや |
|
|
No. 21. His yoke is easy, and His burthen is light = 主のくびきはやすく主の荷はかろし |
|
|
No. 4. And the glory of the Lord = かくて神の栄光は |
|
|
No. 12. For unto us a Child is born = わがためみどりごを神は与えたもう |
|
|
No. 17. Glory to God in the highest = さかえは高き神にあれや |
|
|
15.
|
楽譜
|
音楽之友社編
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1986.6 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Amarilli, mia bella = 麗わしのアマリリ |
G. Caccini |
|
Star vicino = 君がみそばに |
S. Rosa |
|
Le violette = すみれ |
A. Scarlatti |
|
Sento nel core = 胸の悲しみ |
A. Scarlatti |
|
Lasciar d'amarti = 恋心くるしく |
F. Gasparini |
|
Caro laccio, dolce nodo = からめる糸にも |
F. Gasparini |
|
Sebben, crudele = たとえつれなくとも |
A. Caldara |
|
Vergin, tutto amor = 愛に満ちた処女よ |
F. Durante |
|
Largo = ラルゴ |
G.H. Händel |
|
Nina = ニーナ |
V.L. Ciampi |
|
Se tu m'ami, se tu sospiri = もし私を愛しているなら |
G.B. Pergolesi |
|
O del mio dolce ardor = いとしい恋人よ |
C.W. Gluck |
|
Nel cor più non mi sento = うつろの心 |
G. Paisiello |
|
Piacer d'amor = 愛の喜びは |
G. Martini |
|
Caro mio ben = カロ・ミオ・ベン |
G. Giordani |
|
Sehnsucht nach dem Frühlinge = 春への憧れ |
W.A. Mozart |
|
Das Veilchen = すみれ |
W.A. Mozart |
|
Abendempfindung = 夕べの想い |
W.A. Mozart |
|
Wiegenlied = モーツァルトの子守歌 |
B. Flies |
|
Ich liebe dich = 君を愛す |
L.v. Beethoven ; K.F. ヘルロッセー詩 |
|
An die Musik = 音楽に寄せて |
F.P. Schubert ; F. ショーバー詩 |
|
Frühlingslaube = 春の想い |
F.P. Schubert ; L. ウーラント詩 |
|
Heidenröslein = 野ばら |
F.P. Schubert ; J.W. ゲーテ詩 ; 近藤朔風訳詞 |
|
Ständchen = セレナード |
F.P. Schubert ; H.F.L. レルシュタープ詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
F.P. Schubert ; W. スコット詩 ; A. シュトルク独訳 |
|
Erlkönig = 魔王 |
F.P. Schubert ; J.W. ゲーテ詩 |
|
Die Forelle = ます |
F.P. Schubert ; C.F.D. シューバルト詩 |
|
Gute Nacht = おやすみ |
F.P. Schubert ; W. ミュラー詩 |
|
Der Lindenbaum = 菩提樹 |
F.P. Schubert ; W. ミュラー詩 ; 近藤朔風訳詞 |
|
Wasserflut = あふれる涙 |
F.P. Schubert ; W. ミュラー詩 |
|
Wiegenlied = 子守歌 |
F.P. Schubert ; M. クラディウス (?)詩 |
|
Auf flügeln des Gesanges = 歌の翼に |
F. Mendelssohn ; ハイネ詩 |
|
Der Nußbaum = くるみの木 |
R. Schumann ; モーゼン詩 |
|
Die Lotosblume = はすの花 |
R. Schumann ; ハイネ詩 |
|
Im wunderschönen Monat Mai = この美しい五月に |
R. Schumann ; ハイネ詩 |
|
Du bist wie eine Blume = 君は花のよう |
R. Schumann ; ハイネ詩 |
|
Ave Maria = アヴェ・マリア |
J.S. Bach ; C. Gounod = アヴェ・マリア ; V. ユゴー詩 |
|
Sérénade = セレナーデ |
C. Gounod ; 近藤朔風訳詞 |
|
Her bright smile haunts me still = 暗路 |
W.T. Wrighton ; 近藤朔風訳詞 |
|
Beautiful dreamer = 夢見る人 |
S.C. Foster |
|
Sandmännchen = 眠りの精 |
J. Brahms ; ツッカルマーリオ詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Sonntag = 日曜日 |
J. Brahms ; ウーラント編 |
|
Wergebliches Ständchen = 甲斐なきセレナード |
J. Brahms ; ツッカルマーリオ詩 |
|
Wigenlied = ブラームスの子守歌 |
J. Brahms ; アルニム&ブレンターノ, シェラー詩 |
|
Nur wer die Sehnsucht kennt = ただ憧れを知るもののみが |
P.I. Tchaikovsky ; W.J.W. ゲーテ詩 |
|
Als die alte Mutter = わが母の教え給いし歌 |
A. Dvořák ; A. ヘイドック詩 |
|
Elégie = エレジー |
J. Massenet ; L. ギャレ詩 ; 野上彰訳詞 |
|
Solvejgs Lied = ソルヴェイグの歌 |
E.H. Grieg ; H. イプセン詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Ich liebe dich = 君を愛す |
E.H. Grieg ; H. アンデルセン詩 |
|
Après un rêve = 夢のあとに |
G. Fauré; R. ビュシーヌ編 |
|
Clair de lune = 月の光 |
G. Fauré ; ヴェルレーヌ詩 |
|
Love's old sweet song = やさしき愛の歌 |
J.L. Molloy ; ピングハム詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
La serenata = セレナータ |
F. Tosti ; G.A. チェレザオ詩 |
|
Sogno = 夢 |
F. Tosti ; L. スケテッティ詩 |
|
Ideale = 理想 |
F. Tost ; C. エリーコ詩 |
|
Serenata rimpianto = 嘆きのセレナーデ |
E. Toselli |
|
Notturno d'Aore = ドリゴのセレナード |
R. Drigo |
|
Mariä Wiegenlied = マリアの子守歌 |
M. Reger ; M. ベーリッツ詩 ; 堀内敬三訳詞 |
|
Blieve me, if all those endearing young charms = 春の日の花と輝く : アイルランド民謡 |
T. ムーア ; 堀内敬三訳・編 |
|
O sole mio = オー・ソレ・ミオ |
E. di Capua |
|
Torna Surriento = 帰れソレントヘ : ナポリ民謡 |
E. Curtis ; ジャンバティスタ・デ・クルティス詩 |
|
Santa Lucia luntana = 遥かなるサンタ・ルチア : ナポリ民謡 |
E.A. マリオ詩・曲 |
|
Santa Lucia = サンタ・ルチア : ナポリ民謡 |
|
|
荒城の月 |
滝廉太郎曲 ; 山田耕筰改編 ; 土井晩翠詩 |
|
母 |
小松耕輔曲 ; 竹久夢二詩 |
|
城ヶ島の雨 |
梁田貞曲 ; 北原白秋詩 |
|
早春賦 |
中田章曲 ; 吉丸一昌詩 |
|
白月 |
本居長世曲 ; 三木露風詩 |
|
出船 |
杉山長谷夫曲 ; 勝田香月詩 |
|
赤とんぼ |
山田耕筰曲 ; 三木露風詩 |
|
かやの木山の |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
からたちの花 |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
この道 |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
砂山 |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
中国地方の子守歌 : 中国地方民謡 |
山田耕筰曲 |
|
野薔薇 |
山田耕筰曲 ; 三木露風詩 |
|
ペチカ |
山田耕筰曲 ; 北原白秋詩 |
|
丹澤 : 「沙羅」より |
信時潔曲 ; 清水重道詩 |
|
北秋の : 「沙羅」より |
信時潔曲 ; 清水重道詩 |
|
行々子 |
信時潔曲 ; 清水重道詩 |
|
我手の花 |
信時潔曲 ; 与謝野晶子詩 |
|
砂山 |
中山晋平曲 ; 北原白秋詩 |
|
波浮の港 |
中山晋平曲 ; 野口雨情詩 |
|
叱られて |
弘田龍太郎曲 ; 清水かつら詩 |
|
浜千鳥 |
弘田龍太郎曲 ; 鹿島鳴秋詩 |
|
浜辺の歌 |
成田為三 ; 曲林古渓詩 |
|
宵待草 |
多忠亮曲 ; 竹久夢二詩 |
|
椰子の実 |
大中寅二曲 ; 島崎藤村詩 |
|
初恋 |
越谷達之助曲 ; 石川啄木詩 |
|
平城山 |
平井康三郎曲 ; 北見志保子詩 |
|
ゆりかご |
平井康三郎詩・曲 |
|
ふるさとの |
平井康三郎曲 ; 石川啄木詩 |
|
ふるさとの |
石桁真礼生曲 ; 三木露風詩 |
|
夏の思い出 |
中田喜直曲 ; 江間章子詩 |
|
雪の降る町を |
中田喜直曲 ; 内村直也詩 |
|
風の子供 |
中田喜直曲 ; 竹久夢二詩 |
|
おやすみ |
中田喜直曲 ; 三木露風詩 |
|
ひぐらし |
團伊玖磨曲 ; 北山冬一郎詩 |
|
花の街 |
團伊玖磨曲 ; 江間章子詩 |
|
さより |
團伊玖磨曲 ; 北原白秋詩 |
|
Amarilli, mia bella = 麗わしのアマリリ |
G. Caccini |
|
Star vicino = 君がみそばに |
S. Rosa |
|
Le violette = すみれ |
A. Scarlatti |
|
16.
|
楽譜
|
石井歓作曲
出版情報: |
東京 : edition Kawai, 1982.12 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
袈裟と盛遠 |
|
|
役の行者 |
|
|
カントミ |
|
|
女はすてき |
|
|
良寛と貞心 |
|
|
17.
|
楽譜
|
チャイコフスキー作曲 ; 宮本良樹編曲・文 ; 杉田豊, 篠崎三朗絵 ; 服部陽子英文
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 1984.12 |
シリーズ名: |
ピアノ絵本館 ; 1 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
18.
|
楽譜
|
チャイコフスキ-作曲 ; 宮本 良樹編曲・文 ; 杉田豊絵 ; 服部陽子英文
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 1985.9 |
シリーズ名: |
ピアノ絵本館 ; 2 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
19.
|
楽譜
|
岡本仁編
出版情報: |
東京 : ドレミ楽譜出版社, 1979 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
20.
|
楽譜
|
音樂之友社編
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1950.3 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ラルゴ = Largo |
G. F. Händel |
|
儚し愛の誓い = Piacer d'amor |
Giambattista Martini |
|
ニーナ = Nina |
G. B. Pergolesi |
|
いとしのエゥリディーチェ : 歌劇「オルフェオ」 = Che faro senza Euridice : Orpheus |
C. W. Gluck |
|
カロ・ミオ・ベン = Caro mio ben |
G. Giordani |
|
モーツァルトの子守歌 = Wiegenlied |
W. A. Mozart |
|
すみれ = Das Veilchen |
W. A. Mozart |
|
アレルヤ = Alleluja |
W. A. Mozart |
|
神のみいづ = Die Ehre Gottes aus der Natur |
L. van Beethoven |
|
おぐらき墓場に = In questa tomba oscura |
L. van Beethoven |
|
野薔薇 = Heidenröslein |
F. Schubert |
|
シューベルトの子守歌 = Wiegenlied |
F. Schubert |
|
楽に寄す = An die Musik |
F. Schubert |
|
アヴェ・マリア = Ave Maria |
F. Schubert |
|
小夜歌 = Ständchen |
F. Schubert |
|
菩提樹 = Der Lindenbaum |
F. Schubert |
|
ひばり = L'alouette |
M. I. Glinka |
|
ヴェネチアの舟歌 = Venetianisches Gondellied |
F. Mendelssohn |
|
歌の翼 = Auf Flügeln des Gesanges |
F. Mendelssohn |
|
乙女のねがひ = Mädchens Wunsch |
F. Chopin |
|
別れの曲 |
F. Chopin |
|
君よ知るや南の国 : 歌劇「ミニヨン」 = Connais tu le pays : Mignon |
A. Thomas |
|
二人の兵士 = Die beiden Grenadiere |
R. Schumann |
|
宵星の歌 : 歌劇「タンホイザー」 = O du mein holder Abendstern : Tannhäuser |
R. Wagner |
|
夜の調べ = Serenade |
C. Gounod |
|
アヴェ・マリア : 聖母讃歌 = Ave Maria |
J. S. Bach ; H. Gound |
|
ブラームスの子守歌 = Wiegenlied |
J. Brahms |
|
眠りの精 = Sandmännchen |
J. Brahms |
|
日曜日 = Sonntag |
J. Brahms |
|
スペインの小夜曲 = Ouvre ton coeur |
G. Bizet |
|
ジョスランの子守歌 = Berceuse "Jocelyne" |
B. L. P. Godard |
|
はにゅうの宿 = Home, sweet home |
Sir. H. R. Bishop |
|
久しき昔 = Long, long ago |
T. H. Bayly |
|
たゆとう小舟 |
J. P. Knight |
|
野辺に咲く薔薇 = Ich sah ein Röschen am Wege steh'n |
C. M. v. Weber |
|
野薔薇 = Heidenröslein |
H. Werner |
|
汝がとも |
ハンガリー民謡 |
|
おおスザンナ = Oh! Susanna |
S. C. Foster |
|
故郷の人々 = The old folks at home |
S. C. Foster |
|
主人は眠る = Massa's in de cold, cold ground |
S. C. Foster |
|
懐しの我がケンタッキーの家 = My old Kentucky home, good-night |
S. C. Foster |
|
金髪のジェニー = Jeanie with the light brown hair |
S. C. Foster |
|
黒ん坊ジョー爺や = Old black Joe |
S. C. Foster |
|
夢路より = Beautiful dreamer |
S. C. Foster |
|
橇の歌 = Jingle bells |
アメリカ民謡 |
|
白銀の糸 = Silver threads among the gold |
アメリカ民謡 |
|
深い河 = Deep river |
アメリカ黒人霊歌 |
|
マギー若き日のうたを = When you and i were young, Maggie |
アメリカ民謡 ; A. Butterfield |
|
わが悩み知り給う = Nobody knows de trouble I've seen |
アメリカ黒人霊歌 |
|
いとしジョニー = Der treue Johnie |
スコットランド民謡 |
|
故郷の空 = Comin' thro' the rye |
スコットランド民謡 |
|
アニー・ローリー = Annie Laurie |
スコットランド民謡 |
|
蛍の光 = Auld lang syne |
スコットランド民謡 |
|
春の日の花と輝く = Believe me, if all those endearing young charms |
アイルランド民謡 |
|
ロンドンデリー・エア : わが兒よ = Londondery air |
アイルランド民謡 |
|
残りの薔薇 = The last rose of summer |
アイルランド民謡 |
|
ラ・パロマ : 鳩 = La paloma |
スペイン民謡 ; S. Yradier |
|
サンタ・ルチア = Santa Lucia |
ナポリ民謡 |
|
いかで君と別れ行かん = Treue Liebe |
ドイツ民謡 |
|
聖夜 = Die heilige Nacht |
ドイツ民謡 |
|
ローレライ = Lorelai |
ドイツ民謡 ; F. Silcher |
|
ヴォルガの船引唄 |
ロシア民謡 |
|
コサックの子守歌 = Cossack's cradle song |
ロシア民謡 |
|
旅の秋 |
ロシア民謡 |
|
黒い目 |
ロシア民謡 |
|
むなしく老いぬ |
スウェーデン民謡 |
|
草笛 |
ノールウェー民謡 |
|
ブンガワンソロ |
ジャワ民謡 |
|
荒城の月 |
滝廉太郎 |
|
この道 |
山田耕筰 |
|
野薔薇 |
山田耕筰 |
|
からたちの花 |
山田耕筰 |
|
昼の夢 |
梁田貞 |
|
出船の港 |
中山晋平 |
|
浜辺の歌 |
成田為三 |
|
叱られて |
弘田竜太郎 |
|
昼 |
弘田龍太郎 |
|
出船 |
杉山はせを |
|
平城山 |
平井康三郎 |
|
宵待草 |
多忠亮 |
|
ラルゴ = Largo |
G. F. Händel |
|
儚し愛の誓い = Piacer d'amor |
Giambattista Martini |
|
ニーナ = Nina |
G. B. Pergolesi |
|
21.
|
楽譜
|
音楽之友社編
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1955.8 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
22.
|
楽譜
|
ガブリエル・フォーレ ; 萩原英彦校訂・監修 = Gabriel Fauré ; établis par Hidehico Hagiwara
出版情報: |
東京 : カワイ出版, 1985.9 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
歌詞: ラテン語 |
|
|
おおサルタス = O Salutaris : op. 47-1 |
|
|
マリア,マーテル・グランチェ = Maria, mater gratiae : op. 47-2 |
|
|
アヴェ・ヴェルム・コルプス = Ave verum corpus : op. 65-1 |
|
|
タントゥム・エルゴ = Tantum ergo : op. 65-2 |
|
|
サルヴェ,レジナ = Salve, regina : op. 67-1 |
|
|
アヴェ・マリア = Ave Maria : op. 67-2 |
|
|
サンクタ・マーテル = Sancta Mater |
|
|
歌詞: フランス語 |
|
|
ラシーヌの雅歌 = Cantique de jean Racine : op. 11 |
|
|
小川 = Le Ruisseau : op. 22 |
|
|
パヴァーヌ = Pavane : op. 50 |
|
|
金色の涙 = Pleurs d'Or : op. 72 |
|
|
歌詞: ラテン語 |
|
|
おおサルタス = O Salutaris : op. 47-1 |
|
|
マリア,マーテル・グランチェ = Maria, mater gratiae : op. 47-2 |
|
|
23.
|
楽譜
|
目次情報:
続きを見る
|
I. Largo : (Ombra mai fu) |
G.F. Händel |
|
Già il sole dal Gange |
A. Scarlatti |
|
Nina |
V. Ciampi |
|
Piacer d'amor |
J.P.A. Martini |
|
Caro mio ben |
G. Giordani |
|
Wiegenlied |
B. Flies |
|
Das Veilchen : KV 476 |
W.A. Mozart |
|
Die Ehre Gottes aus der Natur : op. 48, no. 4 |
L. v. Beethoven |
|
Home, sweet home ; Lo, here the gentle lark |
H.R. Bishop |
|
Ich sah ein Röschen am Wege steh'n : op. 15, no. 5 ; Wiegenlied : op. 13, no. 2 |
C.M.v. Weber ... et al. |
|
II. O del mio dolce ardor |
C.W. Gluck |
|
In questa tomba oscura ; Ich liebe dich ; Marmotte |
L.v. Beethoven |
|
Ave maria ; An die Musik ; Du bist die Ruhe ; Ständchen (Horch, horch, die Lerch im Ätherblau) |
F. Schubert |
|
Heidenröslein |
H. Werner |
|
Adieu! |
A.H.v. Weyrauch |
|
L'alouette |
M.I. Glinka |
|
Venezianisches Gondellied |
F. Mendelssohn |
|
Die beiden Grenadiere |
R. Schumann ... et al. |
|
III. Amarilli, mia bella |
G. Caccini |
|
Vergin, tutto amor |
F. Durante |
|
Le violette |
A. Scarlatti |
|
Se Florindo è fedele |
A. Scarlatti |
|
Blütenmai herbei! |
C.W. Gluck |
|
Che farò senza Euridice |
C.W. Gluck |
|
Nel cor più non mi sento |
G. Paisiello |
|
Voi, che sapete |
W.A. Mozart |
|
An Chloe |
W.A. Mozart ... et al. |
|
IV. Lasciar d'amarti |
Gasparini |
|
Sento nel core |
A. Scarlatti |
|
Sebben, crudele |
Caldara |
|
Se tu m'ami |
Pergolesi |
|
Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte KV 520 |
Mozart |
|
Maigesang op. 52 no. 4 |
Beethoven |
|
An den Mond D 193, op. 57, no. 3 |
Schubert |
|
Gute Nacht D 911, op. 89, no. 1/ Schubert |
|
|
An die Nachtigall D 497, op. 98, no. 1 |
Schubert |
|
Frühlingsglaube D 686, op. 20, no. 2 |
Schubert |
|
Una furtiva lagrima |
Donizetti ... [et al.] |
|
I. Largo : (Ombra mai fu) |
G.F. Händel |
|
Già il sole dal Gange |
A. Scarlatti |
|
Nina |
V. Ciampi |
|
24.
|
楽譜
|
|
25.
|
楽譜
|
|
26.
|
楽譜
|
ベートーヴェン [作曲] ; 井口基成編
目次情報:
続きを見る
|
3. Sonate Fis-dur op. 78 |
|
|
Sonate G-dur op. 79 |
|
|
Sonate Es-dur op. 81a "Das Lebewohl" |
|
|
Sonate e-moll op. 90 |
|
|
Sonate A-dur op. 101 |
|
|
Sonate B-dur op. 106 "Hammerklavier" |
|
|
Sonate E-dur op. 109 |
|
|
Sonate As-dur op. 110 |
|
|
Sonate c-moll op. 111 |
|
|
3. Sonate Fis-dur op. 78 |
|
|
Sonate G-dur op. 79 |
|
|
Sonate Es-dur op. 81a "Das Lebewohl" |
|
|
27.
|
楽譜
|
|