1.

楽譜

楽譜
by Ant. Dvorak
出版情報: London : N. Simrock, 1891
シリーズ名: Elite edition ; Nr677(s)
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
Gustav Mahler ; English translation by Steuart Wilson ; Klavierauszug von Erwin Stein
出版情報: Wien : Universal Edition, c1952
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Das Trinklied vom Jammer der Erde
Der Einsame im Herbst
Von der Jugend
Von der Schönheit
Der Trunkene im Frühling
Der Abschied
Das Trinklied vom Jammer der Erde
Der Einsame im Herbst
Von der Jugend
3.

楽譜

楽譜
von Edvard Grieg
出版情報: Frankfurt : C.F. Peters, [19--]
シリーズ名: Edition Peters ; no. 2156
所蔵情報: loading…
4.

楽譜

楽譜
Richard Strauss ; Ausgaben für hohe Stimme und Klavier ; English translations by Michael Hamburger
出版情報: London : Boosey & Hawkes, 1959, c1950
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Frühling = Spring Hermann Hesse
September Hermann Hesse
Beim Schlafengehn = Time to sleep Hermann Hesse
Im Abendrot = At dusk Joseph von Eichendorff
Frühling = Spring Hermann Hesse
September Hermann Hesse
Beim Schlafengehn = Time to sleep Hermann Hesse
5.

楽譜

楽譜
Antonín Dvořák ; text Jaroslav Kvapil ; übersetzt von Robert Brock ; translated by Daphne Rusbridge ; klavírní výtah, Karel Šolc
出版情報: Praha : Státní nakł. krásné literatury, hudby a umĕní, 1960
所蔵情報: loading…
6.

楽譜

楽譜
Mendelssohn Bartholdy ; herausgegeben nach Autographen, Abschriften und den Erstausgaben von Rudolf Elvers, Ernst Herttrich ; Fingersatz von Hans-Martin Theopold
出版情報: München : G. Henle, c1981
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Opus 19
Opus 30
Opus 38
Opus 53
Opus 62
Opus 67
Opus 85
Opus 102
Reiterlied
Anhang. Opus 30 Nr. 4 : Fassung der englischen Erstausgabe
Opus 85 Nr. 6 : Fassung einer Abschrift von Carl Klingemann
Opus 102 Nr. 2 : Fassung eines späteren Autographs
Opus 19
Opus 30
Opus 38
7.

楽譜

楽譜
Frédéric Chopin ; herausgegeben von Ewald Zimmermann ; fingersatz von Hans-Martin Theopold = Frédéric Chopin ; edited by Ewald Zimmermann ; fingering by Hans-Martin Theopold
出版情報: München : G. Henle Verlag, c1975
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Quatre Mazurkas, op.6, Nr.1-4
Cinq Mazurkas, op.7, Nr.1-5
Quatre Mazurkas, op.17, Nr.1-4
4 Mazurkas, op.24, Nr,1-4
Quatre Mazurkas, op.30, Nr.1-4
4 Mazurkas, op.33, Nr,1-4
Quatre Mazurkas, op.41, Nr.1-4
3 Mazurkas, op.50, Nr,1-3
3 Mazurkas, op.56, Nr,1-3
3 Mazurkas, op.59, Nr,1-3
3 Mazurkas, op.63, Nr,1-3
Quatre Mazurkas, op.67, Nr.1-4
Quatre Mazurkas, op.68, Nr.1-4
Mazurka, KK IIa, Nr.2-3
Mazurka, KK IIb, Nr.4-5
Mazurka, KK IVb, Nr.1-4
Mazurka, op.7, Nr.4a
Mazurka, KK IVa, Nr.7
Mazurka, op.7, Nr.2a
Quatre Mazurkas, op.6, Nr.1-4
Cinq Mazurkas, op.7, Nr.1-5
Quatre Mazurkas, op.17, Nr.1-4
8.

楽譜

楽譜
Arnold Schoenberg
出版情報: Los Angeles : Belmont Music, c1959
所蔵情報: loading…
9.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; nach der handschriftlichen Überlieferung aus Bachs Schülerkreis herausgegeben von Rudolf Steglich ; Fingersatz von Walter Lampe
出版情報: München : G. Henle, c1958
所蔵情報: loading…
10.

楽譜

楽譜
Johannes Brahms ; nach den ersten Drucken revidiert von Max Friedlaender
出版情報: Frankfurt am Main : C.F. Peters, [19--]
シリーズ名: Edition Peters ; Nr. 3201a, 3202a, 3691a, 3692a
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1: Liebestreu, op. 3, no. 1
Treue liebe, op. 7, no.1
Heimkehr, op. 7, no. 6
Der schmied, op. 19, no. 4
An eine äolsharfe, op. 19, no. 5
Die kränze, op. 46, no. 1
An die nachtigall, op. 46, no. 4
Botschaft, op. 47, no. 1
Sonntag, op. 47, no. 3
O lieliche wangen, op. 47, no. 4
Bd. 2: Sandmännchen, WoO 31, no. 4 = The little dustman, WoO 31, no. 4
Vor dem fenster, op. 14, no. 1 = By the window, op. 14, no. 1
Ein sonnett, op. 14, no. 4 = A sonnet,op. 14, no. 4
Ständchen, op. 14, no. 7 = Serenade, op. 14, no. 7
Nicht mehr zu dir zu gehen, op. 32, no. 2 = That I would no more, op. 32, no. 2
Wehe, so willst du, op. 32, no.5 = Dost thou yet seek, op. 32, no. 5
Wie bist du, meine königin, op. 32, no.9 = Ah, sweet my love, op. 32, no. 9
Von ewiger liebe, op. 43, no. 1 = Love is for ever, op. 43, no. 1
Die mainacht, op. 43, no. 2 = The may-night, op. 43, no. 2
Von waldbekränzter Höhe, op. 57, no. 1 = From where the upland, op. 57, no. 1
Bd. 3: Liebe und Frühling I, op. 3, no. 2, H-dur
Liebe und Frühling II, op. 3, no. 3, H-dur
Lied, op. 3, no. 4, es-moll
In der Fremde, op. 3, no. 5, fis-moll
Lied, op. 3, no. 6, A-dur
Spanisches Lied, op. 6, no. 1, a-moll
Der Frühling, op. 6, no. 2, E-dur
Nachwirkung, op. 6, no. 3, As-dur
Juchhe!, op. 6, no. 4, Es-dur
Wie die Wolke nach der Sonne, op. 6, no. 5, H-dur
Bd. 4: Klage, op. 69, no. 1
Klage, op. 69, no. 2 (orig. a moll)
Abschied, op. 69, no. 3 (orig. Es dur)
Vom Strande, op. 69, no. 6
Über die See, op. 69, no. 7
Salome, op. 69, no. 8
Mädchenfluch, op. 69, no. 9
Im Garten am Seegestade, op. 70, no. 1
Lerchengesang, op. 70, no. 2
Abendregen, op. 70, no. 4
Bd. 1: Liebestreu, op. 3, no. 1
Treue liebe, op. 7, no.1
Heimkehr, op. 7, no. 6
11.

楽譜

楽譜
[Musik von] Alban Berg ; [Text von] Theodor Storm
出版情報: Wien : Universal Edition, 1960, c1955
所蔵情報: loading…
目次情報:
Schließe mir die Augen beide (1900)
Schließe mir die Augen beide (1925)
Schließe mir die Augen beide (1900)
Schließe mir die Augen beide (1925)
12.

楽譜

楽譜
Richard Strauss ; English words by John Bernhoff
出版情報: Wien : Universal Edition, c1894-c1911
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1. Morgen! : op. 27, Nr. 4
"Du meines Herzens Krönelein" : op. 21, Nr. 2
Meinem Kinde : op. 37, Nr. 3
"Wozu noch Mädchen--" : op. 19, Nr. 1
Zueignung : op. 10, Nr. 1
Die Nacht : op. 10, Nr. 3
Frühlingsgedränge : op. 26, Nr. 1
Für funfzehn Pfennige : op. 36, Nr. 2
"Ach weh mir unglückhaftem Mann" : op. 21, Nr. 4
Die Georgine : op. 10, Nr. 4
Ich liebe dich : op. 37, Nr. 2
2. Traum durch die Dämmerung : op. 29, Nr. 1
"Ich trage meine Minne" : op. 32, Nr. 1
"All mein Gedanken--" : op. 21, Nr. 1
Nachtgang : op. 29, Nr. 3
Geduld : op. 10, Nr. 5
"Wie sollten wir geheim sie halten" : op. 19, Nr. 4
"O wärst du mein!" : op. 26, Nr. 2
Ruhe, meine Seele : op. 27, Nr. 1
Hochzeitlich Lied : op. 37, Nr. 6
O süßer Mai! : op. 32, Nr. 4
3. Heimliche Aufforderung : op. 27, Nr. 3
Allerseelen : op. 10, Nr. 8
Das Rosenband : op. 36, Nr. 1
Schlagende Herzen : op. 29, Nr. 2
Nichts : op. 10, Nr. 2
"Hoffen und wieder verzagen" : op. 19, Nr. 5
Mein Herz ist stumm-- : op. 19, Nr. 6
Sehnsucht : op. 32, Nr. 2
Himmelsboten : op. 32, Nr. 5
Herr Lenz : op. 37, Nr. 5
4. Cäcilie : op. 27, Nr. 2
Breit' über mein Haupt-- : op. 19, Nr. 2
Anbetung : op. 36, Nr. 4
Glückes genug : op. 37, Nr. 1
Die Zeitlose : op. 10, Nr. 7
Die Verschwiegenen : op. 10, Nr. 6
"Schön sind, doch kalt--" : op. 19, Nr. 3
"Ach Lieb, ich muß nun scheiden!" : op. 21, Nr. 3
"Die Frauen sind oft fromm und still" : op. 21, Nr. 5
Liebeshymnus : op. 32, Nr. 3
Hat gesagt--bleibt's nicht dabei : op. 36, Nr. 3
Mein Auge : op. 37, Nr. 4
1. Morgen! : op. 27, Nr. 4
"Du meines Herzens Krönelein" : op. 21, Nr. 2
Meinem Kinde : op. 37, Nr. 3
13.

楽譜

楽譜
Hugo Wolf
出版情報: Frankfurt : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1. Auch kleine Dinge können uns entzücken = E'en little things may often give
Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne = They tell me that for distant lands
Ihr seid die Allerschönste = Indeed thou art the fairest
Gesegnet sei, durch den die Welt entstund = Give praise to Him through whom the world
Selig ihr Blinden = Bless'd are the blind
Wer rief dich denn? = Who called you here?
Der Mond hat eine schwere Klag' erhoben = The moon hath been most grievously complaining
Nun lass uns Frieden schliessen = My dearest life, now let us
Dass doch gemalt all' deine Reize wären = Would that thy charms were painted
Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen = To catch me with a little thread
Wie lange schon war immer mein Verlangen = How often have I prayed
Nein, junger Herr = No, my young man
Hoffärtig seid Ihr, schönes Kind = Haughty and proud art thou
Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen = Now comrade, garb yourself
Mein Liebster ist so klein = My lover is so small
Bd. 2. Ihr jungen Leute = Look here, my lads
Und willst du deinen Liebsten sterben sehen = If thou wouldst see thy lover
Heb' auf dein blondens Haupt = Ah! lift up thy fair head
Wir haben beide lange Zeit geschwiegen = In silence each the other passed
Mein Liebster singt = My lover sings
Man sagt mir, deine Mutter wollt'es nicht = Thy mother bids thee
Ein Ständchen euch zu bringen = A serenade to sing you
Was für ein Lied soll dir gesungen werden = How shall I sing thy praise
Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr = No more unmoisten'd do I eat
Mein Liebster hat zu Tische mich galaden = To a banquet I was bidden
Ich liess mir sagen und mir ward erzählt = I was informed and I grieved to hear
Schon streckt' ich aus im Bett die müden Glieder = When day is done
Du sagst mir, dass ich keine Fürstin sei = You tell me I am not of royal birth
Wohl kenn' ich Euren Stand = Well do I know thee
Lass sie nur gehn, die so die Stolze spielt = Let her begone! She acts with such disdain
Bd. 3. Wie soll ich fröhlich sein = How can I e'er rejoice
Was soll der Zorn, mein Schatz = Why all this wrath
Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder = Wrap me in flowers
Und steht Ihr früh am Morgen auf = When in the early morning
Benedeit die sel'ge Mutter = Blessed be the happy mother
Wenn du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf = When thou, my love, to Heaven dost ascend
Wie viele Zeit verlor ich = What precious time I've wasted
Wenn du mich mit den Augen streifst = When thou dost bow thy head
Gesegnet sei das Grün = How I love green
O wär'dein Haus durchsichtig wie ein Glas = Would that thy house were transparent
Heut' Nacht erhob ich mich = I rose from slumber
Nicht länger kann ich singen = No longer can I sing
Schweig' einmal still = Silence I say
O wüsstest du, wie viel ich deinetwegen = Didst thou but know, how much for thee
Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte = May chasms engulf the cottage of my love
Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen = I have a lover true who lives in Penna
Bd. 1. Auch kleine Dinge können uns entzücken = E'en little things may often give
Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne = They tell me that for distant lands
Ihr seid die Allerschönste = Indeed thou art the fairest
14.

楽譜

楽譜
Hugo Wolf ; englische Übersetzung von John Bernhoff
出版情報: Frankfurt ; London ; New York : C.F. Peters, [1926?]-c1943
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1. Der Freund = The friend
Der Musikant = The wandering minstrel
Verschwiegene Liebe = Silent love
Das Ständchen = The aged minstrel
Der Soldat no. 1 = The soldier no. 1
Der Soldat No. 2 = The soldier no. 2
Die Zigeunerin = The Gipsy-maid
Nachtzauber = Night's glory
Der Schreckenberger = Captain Dreadnaught
Der Glücksritter = Dame Fortune's knight
Bd. 2. Lieber alles = I'd rather
Heimweh = Longing for home
Der Scholar = The itinerant scholar
Der verzweifelte Liebhaber = The despairing lover
Unfall = Mishap
Liebesglück = The bliss of love
Seemanns Abschied = The sailor's farewell
Erwartung = Waiting
Die Nacht = Night
Waldmädchen = Forest-nymph
Bd. 1. Der Freund = The friend
Der Musikant = The wandering minstrel
Verschwiegene Liebe = Silent love
15.

楽譜

楽譜
Hugo Wolf ; englische Übersetzung von John Bernhoff
出版情報: Frankfurt ; London ; New York : C.F. Peters, c1938-c1943
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1. Nun bin ich dein, du aller Blumen Blume = Now I am thine, oh, let my soul adore thee
Die du Gott gebarst, du Reine = Thou who bor 'st our Saviour Jesus
Nun wandre, Maria, nun wandre nur fort = Now wander, sweet Mary, oh wander nor fear
Die ihr schwebet um diese Palmen = Ye that hovering around these palm-trees
Führ' mich, Kind, nach Bethlehem! = Lead me, child, to Bethlehem!
Ach, des Knaben Augen sind mir = Ah, how fair that infant's eyes
Mühvoll komm' ich und beladen = Bowed with grief, oh Lord, behold me
Ach, wie lang die Seele schlummert! = Soul, how long wilt thou be sleeping!
Herr, was trägt der Boden hier = Lord, what doth the soil here bear
Wunden trägst du, mein Geliebter = On the cross, love, thou art bleeding
Bd. 2. Klinge, klinge, mein Pandero = Ring right merry, my pandura
In dem Schatten meiner Locken = In the shadow of my tresses
Seltsam ist Juanas Weise = Juanita wont obey me
Treibe nur mit Lieben Spott = Go on trifling, maiden fair
Auf dem grünen Balkon = At her green lattice-window standing
Wenn du zu den Blumen gehst = Wouldst thou cull the fairest flower
Wer sein holdes Lieb verloren = He that knew not love
Ich fuhr über Meer = O'er ocean I sped
Blindes Schauen, dunkle Leuchte = Gazing blindness, darkness beaming
Eide, so die Liebe schwur = Love should never swear an oath
Herz, verzage nicht geschwind = Heart, now bid thy grief depart
Bd. 3. Sagt, seid Ihr es, feiner Herr = Tell me, was it you, my lord
Mögen alle, bösen Zungen = Let the evil tongues
Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert = Darling eyes, tween dark locks peeping
Sagt ihm, dass er zu mir komme = Tell him, that I want him near me
Bitt' ihn, o Mutter = Tell him, oh mother
Liebe mir im Busen zündet = Love has in my bosom built
Schmerzliche Wonnen = Sad heart's rejoicing
Trau' nicht der Liebe = Trust not in false love
Ach, im Maien war's = Spring had come
Alle gingen, Herz, zur Ruh = Now the weary rest
Dereinst, dereinst, Gedanke mein = Ere long, ere long
Bd. 4. Tief im Herzen trag' ich Pein = Bear the smart, oh aching heart
Komm, o Tod, von Nacht umgeben = Come, oh death, in darkness
Ob auch finstre Blicke glitten = And tho' now thou fain
Bedeckt mich mit Blumen = Oh, deck me with roses
Und schläfst du, mein Mädchen = And sleepest thou, maiden
Sie blasen zum Abmarsch = The bugles are calling
Weint nicht, ihr Äuglein! = Weep not, ye dark eyes!
Wer tat deinem Füsslein weh? = Say, who dared to hurt thee so?
Deine Mutter, süsses Kind = When thy mother, sweetest child
Da nur Leid und Leidenschaft = As but grief and passions wild
Wehe der, die mir verstrickte meinen Geliebten! = Woe to her, that hence allured
Geh', Geliebter, geh' jetzt! = Go, beloved one, go now!
Bd. 1. Nun bin ich dein, du aller Blumen Blume = Now I am thine, oh, let my soul adore thee
Die du Gott gebarst, du Reine = Thou who bor 'st our Saviour Jesus
Nun wandre, Maria, nun wandre nur fort = Now wander, sweet Mary, oh wander nor fear
16.

楽譜

楽譜
von Alban Berg ; nach den hinterlassenen endgültigen Korrekturen des Komponisten revidiert von H.E. Apostel (1955) ; [English translation by Eric Blackwell and Vida Harford]
出版情報: Vienna : Universal Edition, c1955
所蔵情報: loading…
17.

楽譜

楽譜
Beethoven ; herausgegeben von Max Friedlaender
出版情報: Frankfurt : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Lochnagar = Lochnagar : Terzett für Sopran, Tenor und Bass
Schäferlied= Ye shepherds : Terzett für Sopran, Tenor und Bass
Der treue Johnie = Faithfu' Johnie : Solo für Alt
Glück und Lieb'verloren = Farewell bliss : Duett für Tenor und Bass
Soldatenlied = The soldier : Solo für Bass
Irisch Blut = The pluse of an Irishman : Solo für Baryton
Charlie = Charlie is my darling : Terzett für Sopran, Alt und Bass
O Zaub'rin, leb wohl = Enchantress, farewell : Solo für Tenor
Wackre Bursche, Hochlandsbursche = Bonnie laddie, highland laddie : Solo für Alt
Die Wolfsjagd = The chase of the wolf : Duett für Tenor und Bass
Ach, dürft'ich meinen Patrick frei'n = O might I but my Patrick love : Solo für Sopran
Lore am Thore : Sally in our alley : Solo für Sopran
Duncan Gray = Duncan Gray : Terzett für Sopran, Tenor und Bass
Lochnagar = Lochnagar : Terzett für Sopran, Tenor und Bass
Schäferlied= Ye shepherds : Terzett für Sopran, Tenor und Bass
Der treue Johnie = Faithfu' Johnie : Solo für Alt
18.

楽譜

楽譜
Wolfgang Amadeus Mozart ; original texts with English versions by Lorraine Noel Finley
出版情報: [New York] : G. Schirmer , Milwaukee, WI : distributed by Hal Leonard Pub. Co., c1952
シリーズ名: Schirmer's library of musical classics ; vol. 1751, 1752
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Vol. 1. Voi avete un cor fedele, K. 217 = You've a heart benign and loyal
Ah, lo previdi! K. 272 = Ah, my foreboding!
Alcandro, lo confesso : Non so d'onde viene, K. 294 = Alcandro, I confess it : I know not from whither
Basta, vincesti : Ah non lasciarmi, no, K. 486a = Silence! you've conquered! : Ah! do not let us part
Popoli di Tessaglia! K. 316 = Thessaly's people
Kommet her, ihr frechen Sünder, K. 146 = Sinners, come!
Ma che vi fece, o stelle : Sperai vicino il lido, K. 368 = Tell me, ye stars : I trusted my haven was nearer
Misera, dove son! : Ah! non son io che parlo, K. 369 = Where am I? : Not mine the voice complaining
A questo seno, deh! vieni : Or che il cielo, K. 374 = O come to me : They who feel not love's devotion
Nehmt meinen Dank, K. 383 = Thank you, my friends
Vol. 2. Mia speranza adorata! : An, non sai, qual pena, K. 416 = Dearest hope, my beloved! : You know not how my heart is breaking
Vorrei spiegarvi, oh Dio, K. 418 = If I, O Heaven, could tell you
No, no, no, che non sei capace, K. 419 = No, no, no, truly you know nothing
Non più. Tutto ascoltai : Non temer, amato bene, K. 490 = Non more, I heard it clearly : Do not fear my love may alter
Ch'io mi scordi di te : Non temer, amato bene, K. 505 = I forget you my dear? : Do not fear my love may alter
Bella mia fiamma : Resta, o cara, K. 528 = Heart's beauty flaming : Stay, Love, I perish
Ah se in ciel, benigne stelle, K. 538 = Friendly stars, if yet in Heaven
Al desio di chi t'adora, K. 577 = Let my longing and supplication
Alma grande e nobil core, K. 578 = One whose spirit is true and noble
Chi sà, chi sà, qual sia, K. 582 = Who knows my swain's affliction?
Vado, ma dove? K. 583 = Whither I'm going I know not
Vol. 1. Voi avete un cor fedele, K. 217 = You've a heart benign and loyal
Ah, lo previdi! K. 272 = Ah, my foreboding!
Alcandro, lo confesso : Non so d'onde viene, K. 294 = Alcandro, I confess it : I know not from whither
19.

楽譜

楽譜
compiled, arranged, and edited by Estelle Liebling
出版情報: [New York?] : G. Schirmer , Milwaukee, WI. : Halleonard Pub. Co., [distributor], c1943
所蔵情報: loading…
20.

楽譜

楽譜
Mahler
出版情報: New York : International Music Com., c1952
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Nun will die Sonn' so hell aufgehen!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
Wenn dein Muetterlein
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen!
In diesem Wetter!
Nun will die Sonn' so hell aufgehen!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
Wenn dein Muetterlein
21.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug by Günter Raphael ; English version by Charles Sunford Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1950
所蔵情報: loading…
22.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by Charles S. Terry ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1981
所蔵情報: loading…
23.

楽譜

楽譜
A. Dvořak
出版情報: London ; Hamburg : N. Simrock, 1909
シリーズ名: Elite edition ; 582
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Mein Lied ertönt = Chant my lay = Ma píseň zas
Ei, wie mein Triangel = Hark, how my triangle = Kterak trojhranec můj
Rings ist der Wald = Silent and lone the woods = A les je tichy kolem kol
Als die alte Mutter = Songs my mother taught me = Když mne stará matka
Reingestimmt die Saiten = Tune thy strings Oh Gipsy = Struna naladěna
In dem weiten, breiten, luft'igen Leinenkleide = In his wide and ample, airy linen vesture = Široké rukaby a široké gaté
Darf des Falken schwinge = Cloudy heights of tatra = Detje klec jestřábu
Mein Lied ertönt = Chant my lay = Ma píseň zas
Ei, wie mein Triangel = Hark, how my triangle = Kterak trojhranec můj
Rings ist der Wald = Silent and lone the woods = A les je tichy kolem kol
24.

楽譜

楽譜
von Hugo Wolf
出版情報: Leipzig : C.F. Peters, [1926]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Geistliche Lieder. Nun wandre, Maria, nun wandre nur fort = Now wander, sweet Mary, oh wander nor fear
Die ihr schwebet um diese Palmen = Ye that hovering around these palm-trees
Ach, des Knaben Augen sind mir = Ah, how fair that infant's eyes
Herr, was trägt der Boden hier = Lord, what doth the soil here bear
Weltliche Lieder. In dem Schatten meiner Locken = In the shadow of my tresses
Auf dem grünen Balkon = At her green lattice-window standing
Wenn du zu den Blumen gehst = Wouldst thou cull the fairest flower
Wer sein holdes Lieb verloren = He that knew not love
Sagt, seid Ihr es, feiner Herr = Tell me, was it you, my lord
Köpfen, Köpfen, nicht gewimmert = Darling eyes, tween dark locks peeping
Ach, im Maien war's = Spring has come
Alle gingen, Herz, zur Ruh = Now the weary rest
Bedeckt mich mit Blumen = Oh, deck me with roses
Sie blasen zum Abmarsch = The bugles are calling
Geistliche Lieder. Nun wandre, Maria, nun wandre nur fort = Now wander, sweet Mary, oh wander nor fear
Die ihr schwebet um diese Palmen = Ye that hovering around these palm-trees
Ach, des Knaben Augen sind mir = Ah, how fair that infant's eyes
25.

楽譜

楽譜
Johannes Brahms ; bearbeitet vom Komponisten ; [nach dem Ungarischen von Hugo Conrat ; English text by Mrs. John P. Morgan]
出版情報: London ; Hamburg : N. Simrock, 19--
シリーズ名: Elite edition ; No. 643(s)
所蔵情報: loading…
26.

楽譜

楽譜
Dvořák
出版情報: London ; Hamburg : N. Simrock, c1928
シリーズ名: Elite edition ; 1793a, 1793b
所蔵情報: loading…
27.

楽譜

楽譜
Franz Schubert ; Klavierauszug von Georg Gohler ; [English version by Fanny S. Copeland]
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Hartel, [19--]
所蔵情報: loading…
28.

楽譜

楽譜
Dvořak
出版情報: London : N. Simrock, [19--]
シリーズ名: Elite edition ; 93
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Möglichkeit = Možnost = Never say die!
Der Apfel = Jablko = Greeting from afar
Kränzlein = Věneček = The wreath
Schmerz = Hoře = Anguish
Möglichkeit = Možnost = Never say die!
Der Apfel = Jablko = Greeting from afar
Kränzlein = Věneček = The wreath
29.

楽譜

楽譜
Gustav Mahler ; English translations by Maria Pelikan
出版情報: [Germany] : Schirmer, c1968 , Milwaukee : Halleonard Pub., [distributor]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Der Schildwache Nachtlied = Sentinel's night song
Verlorene Müh' = All in vain
Trost im Unglück = Comfort in sorrow
Wer hat dies Liedlein erdacht? = Who thought of this song?
Das irdische Leben = Earthly life
Des Antonius von Padua Fischpredigt = Saint Anthony's sermon to the fishes
Rheinlegendchen = Rhine legend
Lied des verfolgten im Turm = Song of the prisoner in the tower
Wo die schönen Trompeten blasen = Where the shining trumpets are blowing
Lob des hohen Verstands = To a brillant mind
Es sungen drei Engel (Frauenchor aus der Symphonie Nr. 3) = Three angels were singing (Women's chorus from the third symphony)
Urlicht(Alt-Solo aus der Symphonie Nr. 2 in C moll) = Primeval light (Alto solo from the second symphony in C minor)
Der Tamboursg'sell = The drummer boy
Revelge = TReveille
Der Schildwache Nachtlied = Sentinel's night song
Verlorene Müh' = All in vain
Trost im Unglück = Comfort in sorrow
30.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; [English version by J. Michael Diack ; traduction française de G. Bret et Ch. Schweitzer]
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
31.

楽譜

楽譜
Dvořák ; Gedichte von Gustava Pflegera-Moravského ; Deutsch von O. Malybrok-Stieler ; English text by John P. Morgan
出版情報: London ; Hamburg : N. Simrock, c1889
シリーズ名: Elite edition ; 769
所蔵情報: loading…
32.

楽譜

楽譜
von F. Zell und Rich. Genée ; Musik von Johann Strauss ; vollständiger Klavierauszug mit Text
出版情報: Wiesbaden : A. Cranz, c1967
所蔵情報: loading…
33.

楽譜

楽譜
von Gustav Mahler
出版情報: London : Josef Weinberger, c1959
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Wenn mein Schatz Hochzeit macht = My dear love weds today
Ging heut' Morgen über's Feld = Morning song
Ich hab' ein glühend Messer = There is a glowing dagger
Die zwei blauen Augen = When your eyes are shining
Wenn mein Schatz Hochzeit macht = My dear love weds today
Ging heut' Morgen über's Feld = Morning song
Ich hab' ein glühend Messer = There is a glowing dagger
34.

楽譜

楽譜
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Catalani, Alfredo, 1854-1893
出版情報: New York : Ricordi, 1928
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Aida. May laurels crown thy brow! = Rittorna vincitor! -- O skies cerulean = O cieli azzurri Verdi
Ballo in maschera, un. If you are asking = Saper vorreste Verdi
Bohèhme, la. Mimi's song: They call me Mimi = Sì. Mi chiamano Mimì -- Musetta's waltz song: As thro' the street = Quando men vo -- Mimi's farewell: To the home that she left = Donde lieta Puccini
Falstaff. Now lightly borne = Sul fil d'un soffio etesio Verdi
Gianni Schicchi. Father, my little darling = O mio babbino caro Puccini
Giocondam, La. Ah! suicide! = Suicidio! Ponchielli
Girl of the golden west, the. Oh, you've no notation = Oh, se sapeste Puccini
Iris. Legend: Once in my childhood = un dì, ero piccina Mascagni
Lohengrin. Elisa's dream: Lonely and sad and lowly = Einsam in trüben Tagen Wagner
Madam Butterfly. One fine day = Un bel dì, vedremo -- Butterfly's entrance = Entrata di Butterfly -- That your mother should take you = Che tua madre Puccini
Manon Lescaut. In those soft silken curtains = In quelle trine morbide -- These are hours of joy's creating = L'ora, o tirsi Puccini
Mefistofele. Last night in the deep sea = L'altra notte in fondo al mare Boito
Nerone. When night has fallen = A notte cupa -- Thy sentence is useless = Invan mi danni Boito
Otello. The willow song = Canzone del salice -- Ave Maria Verdi
Rigoletto. Dearest name = Caro nome Verdi
Tosca. Tosca's prayer: Love and beauty = Vissi d'arte -- Tosca's love idyll: Do you not yearn? = Non la sospiri Puccini
Traviata, la. Cant it be he whose image fair? = Ah, forse è lui Verdi
Trovatore, il. 'Twas night and all around was still = Tacea la notte placida -- Breeze of the night = D'amor sull'ali rosee Verdi
Turandot. Oh I entreat thee, Sire! = Signore, ascolta! -- Within this palace = In quest reggia -- Thou who with ice art girdled = Tu che di gel sei cinta Puccini
Wally, la. Farewell to my home = Ebben! Ne andrò lontana Catalani
Aida. May laurels crown thy brow! = Rittorna vincitor! -- O skies cerulean = O cieli azzurri Verdi
Ballo in maschera, un. If you are asking = Saper vorreste Verdi
Bohèhme, la. Mimi's song: They call me Mimi = Sì. Mi chiamano Mimì -- Musetta's waltz song: As thro' the street = Quando men vo -- Mimi's farewell: To the home that she left = Donde lieta Puccini
35.

楽譜

楽譜
Worte und Musik von Ferruccio Busoni ; English translation by E.J. Dent ; Klavierauszug von Philipp Jarnach
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1968
所蔵情報: loading…
36.

楽譜

楽譜
Bach ; [Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Mevanwy Roberts]
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1964
所蔵情報: loading…
37.

楽譜

楽譜
nach einer Erzählung des Maurus Jokai von Ignaz Schnitzer ; Musik von Johann Strauss ; vollständiger Klavierauszug mit Text ; English text by Henrik Ege
出版情報: Wiesbaden : A. Cranz, c1948
所蔵情報: loading…
38.

楽譜

楽譜
Ottorino Respighi ; [poesia di Constant Zarian]
出版情報: Milano : Ricordi, c1922
所蔵情報: loading…
39.

楽譜

楽譜
Ottorino Respighi ; [antica poesia popolare armena di Constant Zarian]
出版情報: Milano : Ricordi, c1922
所蔵情報: loading…
40.

楽譜

楽譜
Béla Bartók ; [English version by Nancy Bush]
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1955
所蔵情報: loading…
41.

楽譜

楽譜
Béla Bartók ; [English words by Nancy Bush ; Deutsche Übersetzung von R.St. Hoffmann]
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1939
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Autumn tears = Herbsttränen
Autumn echoes = Herbst
Lost content = Mein Bett ruft
Alone with the sea = Mit dem Meere allein
I cannot come to you = Ich kann nicht zu dir
Autumn tears = Herbsttränen
Autumn echoes = Herbst
Lost content = Mein Bett ruft
42.

楽譜

楽譜
Benjamin Britten ; libretto adapted from William Shakespeare by Benjamin Britten and Peter Pears ; deutsche Übersetzung nach A.W. von Schlegel eingerichtet von Ernst Roth
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1961
所蔵情報: loading…
43.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Mevanwy Roberts ; traduction française de Henriette Fuchs
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1932
所蔵情報: loading…
44.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1959
所蔵情報: loading…
45.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Charles S. Terry ; traduction française de Henriette Fuchs
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1949
所蔵情報: loading…
46.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Mevanwy Roberts ; traduction française de Gustave Bret
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
47.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by E.H. Thorne and Rosa Newmarch ; traduction francaise du E. Goblot
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1934
所蔵情報: loading…
48.

楽譜

楽譜
Richard Wagner
出版情報: Frankfurt : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Der Engel = Angel's mission
Stehe still! = Stay thy toil!
Im Treibhaus = In a Greenhouse
Schmerzen = The bliss of sorrow
Träume = Dreams
Der Engel = Angel's mission
Stehe still! = Stay thy toil!
Im Treibhaus = In a Greenhouse
49.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by E.H. Thorne and G.W. Daisley
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
50.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1962
所蔵情報: loading…
51.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by E.H. Thorne
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
52.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack ; traduction française de Henriette Fuchs
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1962
所蔵情報: loading…
53.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by Charles S. Terry ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1971
所蔵情報: loading…
54.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by Charles Sanford Terry ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1972
所蔵情報: loading…
55.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by Charles S. Terry ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1970
所蔵情報: loading…
56.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by C.V. Gorton ; Klavierauszug von Günter Raphael
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
57.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Mevanwy Roberts
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
58.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by Mevanwy Roberts ; Klavierauszug von Günter Raphael
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
59.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by F.S. Copeland
出版情報: [Wiesbaden] : Breitkopf & Härtel, c1978
所蔵情報: loading…
60.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
61.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Charles Sanford Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1981
所蔵情報: loading…
62.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by Charles S. Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1978
所蔵情報: loading…
63.

楽譜

楽譜
Béla Bartók ; deutsche Übertragung von Ernst Hartmann ; English version by Eric Smith
出版情報: London : Universal Edition, 1966
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Az én szerelmem = Meine Liebe = My love
Nyár = Sommer = Summer
A vágyak éjjele = Nacht der Sehnsucht = Night of desire
Színes álomban = In einem lichten Traum = In vivid dreams
Itt lent a völgyben = Im Tale = In the valley
Az én szerelmem = Meine Liebe = My love
Nyár = Sommer = Summer
A vágyak éjjele = Nacht der Sehnsucht = Night of desire
64.

楽譜

楽譜
Béla Bartók
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1939
シリーズ名: Winthrop Rogers edition
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Wedding song from Poniky = Hochzeitslied aus Poniky
Song of the hayharvesters from Hiadel = Heu-Erntelied aus Hiadel
Dancing song from Medzibrod = Tanzlied aus Medzibrod
Dansing song from Poniky = Tanzlied aus Poniky
Wedding song from Poniky = Hochzeitslied aus Poniky
Song of the hayharvesters from Hiadel = Heu-Erntelied aus Hiadel
Dancing song from Medzibrod = Tanzlied aus Medzibrod
65.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Lucy E. Broadwood
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1961
所蔵情報: loading…
66.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; English version by J. Michael Diack ; Klavierauszug von Günter Raphael
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1962
所蔵情報: loading…
67.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; Klavierauszug von Otto Schröder ; English version by Mevanwy Roberts
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1960
所蔵情報: loading…
68.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Ch. S. Terry
出版情報: Leipzig : Breitkopf & Härtel, c1950
所蔵情報: loading…
69.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Mevanwy Roberts
出版情報: [S.l.] : Breitkopf, c1963
所蔵情報: loading…
70.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; English version by J. Michael Diack ; Klavierauszug von Otto Schröder
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1960
所蔵情報: loading…
71.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; English version by J. Michael Diack ; Klavierauszug von Günter Raphael
出版情報: [S.l.] : Breitkopf & Härtel, c1958
所蔵情報: loading…
72.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; English version by Muriel Davenport ; Klavierauszug von Günter Raphael
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1961
所蔵情報: loading…
73.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Charles Sanford Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1966
所蔵情報: loading…
74.

楽譜

楽譜
Zoltán Kodály ; vocal score ; English translation by Edward J. Dent ; German translation by Benedikt Szabolesi
出版情報: London : Universal Edition, c1955
所蔵情報: loading…
75.

楽譜

楽譜
Béla Bartók ; [ English by Nancy Bush ; Deutsch von Mirko Jelusich ; Ungarisch von Wanda Gleiman]
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1955
シリーズ名: Winthrop Rogers edition
所蔵情報: loading…
76.

楽譜

楽譜
Béla Bartók ; Worte und Weisen aus dem Komitat Zvolen ; Klavierauszug mit Singstimmen ; deutsche Übersetzung von Benedikt Szabolcsi ; magyarra fordította Lányi Viktor ; English version by Martin Lindsay
出版情報: [S.l.] : Universal Edition, c1954
所蔵情報: loading…
77.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Edward Woodall Naylor
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1960
所蔵情報: loading…
78.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by E.H. Thorne and R. Bruce
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
79.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Charles S. Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1958
所蔵情報: loading…
80.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by Charles Sanford Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1972
所蔵情報: loading…
81.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by E.H. Thorne and G.W. Daisley
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
82.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by Charles Sanford Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1969
所蔵情報: loading…
83.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
84.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by Charles S. Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1972
所蔵情報: loading…
85.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by Charles S. Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1972
所蔵情報: loading…
86.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Mevanwy Roberts
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1964
所蔵情報: loading…
87.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
88.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Otto Schröder ; English version by Mevanwy Roberts
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
89.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
90.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
91.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by G.W. Daisley
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1970
所蔵情報: loading…
92.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by Charles S. Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1978
所蔵情報: loading…
93.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Rekonstruktion von Diethard Hellmann ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by Edmund Sallis
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1972
所蔵情報: loading…
94.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Arno Schönstedt ; English version by Charles Sanford Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1968
所蔵情報: loading…
95.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Ulrich Haverkampf ; English version by Charles Sanford Terry
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1971
所蔵情報: loading…
96.

楽譜

楽譜
György Ligeti ; deutsche Textfassung von Hilger Schallehn ; English words by Desmond Clayton
出版情報: Mainz : B. Schott's Söhne, c1988
シリーズ名: Schott's Chor-Verlag
所蔵情報: loading…
97.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by E.H. Thorne and G.W. Daisley ; Klavierauszug von Günter Raphael
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1961
所蔵情報: loading…
98.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; English version by E. H. Thorne and G. W. Daisley ; Klavierauszug von Günter Raphael
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1962
所蔵情報: loading…
99.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by E.H. Thorne and G.W. Daisley
出版情報: Leipzig : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
100.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Günter Raphael ; English version by J. Michael Diack ; traduction française de G. Bret et Ch. Schweitzer
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, c1957
所蔵情報: loading…