1.
|
AV
|
Te Kanawa, Kiri ; London Symphony Orchestra ; Mauceri, John ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Charpentier, Marc Antoine, 1634-1704 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924
目次情報:
続きを見る
|
"Le nozze di Figaro" Overture |
Mozart |
|
"Die Zauberflöte" Ach, ich fühl's |
Mozart |
|
"Le nozze di Figaro" E Susanna non vien ...Dove sono |
Mozart |
|
Carmen suite no. 1 |
Bizet |
|
Faust. O dieu! Que de bijoux! (The jewel song) |
Gounod |
|
"La forza del destino" Overture |
Verdi |
|
"Tosca" Vissi d'arte |
Puccini |
|
"La rondine" Chi il bel sogno di doretta (Doretta's dream) |
Puccini |
|
"Le nozze di Figaro" Overture |
Mozart |
|
"Die Zauberflöte" Ach, ich fühl's |
Mozart |
|
"Le nozze di Figaro" E Susanna non vien ...Dove sono |
Mozart |
|
2.
|
AV
|
Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Gardel, Carlos, 1890-1935 ; Moreno Torroba, Federico, 1891- ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Ellington, Duke, 1899-1974 ; Lehár, Franz, 1870-1948 ; Fleming, Renee ; Domingo, Plácido, 1941- ; Barenboim, Daniel, 1942- ; Chicago Symphony Orchestra
出版情報: |
London : London , Japan : PolyGram [distributor], p1999 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Prologue |
|
|
Tonight |
|
|
Rumble |
|
|
Somewhere : West side story |
Bernstein |
|
Il se fait tard--Ỏ nuit d'amour : Faust |
Gounod |
|
El día que me quieras |
Gardel |
|
!Quisiera verte y no verte! |
Moreno Torroba |
|
Jota castellana |
Moreno Torroba |
|
Già nella notte densa : Otello |
Verdi |
|
In a sentimental mood |
Ellington |
|
Do nothin' till you hear from me |
Ellington |
|
Prelude to a kiss |
Ellington |
|
Dein ist mein ganzes Herz : Das Land des Lächelns |
Lehár |
|
Lippen schweigen : Die lustige Witwe |
Lehár |
|
3.
|
AV
|
Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Catalani, Alfredo, 1854-1893 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Grigoriu, Theodor ; Gheorghiu, Angela ; Teatro regio (Turin, Italy). Orchestra ; Teatro regio (Turin, Italy). Coro ; Mauceri, John
出版情報: |
London : London , [Japan] : PolyGram [distributor], p1996 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
La bohème. Sì. Mi chiamano Mimì (Mimì) |
Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. 私の名はミミ(ミミ) / プッチーニ |
|
La Wally. Ebben? -- Ne andrò lontana (Wally) |
Catalani = 歌劇「ワリー」より. さようなら、ふるさとの家よ(ワリー) / カタラーニ |
|
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta) |
Verdi = 歌劇「ファルスタッフ」より. 夏のそよ風に乗って(ナンネッタ) / ヴェルディ |
|
Chérubin. Aubade: Vive amour qui rêve (L'Ensoleillad) |
Massenet = 歌劇「ケルビーノ」より. 朝の歌: 夢見て、抱いて、逃げる恋よ(アンソレイヤ-ド) / マスネ |
|
Hérodiade. Il est doux, il est bon (Salomé) |
Massenet = 歌劇「エロディアード」より. 美しくやさしい君(サロメ) / マスネ |
|
I Capuleti e i Montecchi. Eccomi -- Oh! quante volte (Juliet) |
Bellini = 歌劇「カプレーティとモンテッキ」より. ああ、いくたびか(ジュリエット) / ベルリーニ |
|
La bohème. Donde lieta uscì al tuo grido d'amore (Mimì) |
Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. あなたの愛の呼ぶ声に「ミミの別れ」(ミミ) / プッチーニ |
|
Mefistofele. L'altra notte (Margherita) |
Boito = 歌劇「メフィストーフェレ」より. いつかの夜(マルゲリータ) / ボーイト |
|
Faust. Air des bijoux: O Dieu! que de bijoux! (Marguerite) |
Gounod = 歌劇「ファウスト」より. 宝石の歌: 何と美しいこの姿(マルガレーテ) / グノー |
|
Don Pasquale. Quel guardo il cavaliere (Norina) |
Donizetti = 歌劇「ドン・パスクアーレ」より. 騎士はあのまなざしを(ノリ-ナ) / ドニゼッティ |
|
Valurile Dunǎrii. Muzica |
Theodor Grigoriu = 「ドナウ河」より. 音楽 / テオドール |
|
La bohème. Sì. Mi chiamano Mimì (Mimì) |
Pucchini = 歌劇「ボエーム」より. 私の名はミミ(ミミ) / プッチーニ |
|
La Wally. Ebben? -- Ne andrò lontana (Wally) |
Catalani = 歌劇「ワリー」より. さようなら、ふるさとの家よ(ワリー) / カタラーニ |
|
Falstaff. Sul fil d'un soffio etesio (Nannetta) |
Verdi = 歌劇「ファルスタッフ」より. 夏のそよ風に乗って(ナンネッタ) / ヴェルディ |
|
4.
|
AV
|
Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Rabaud, Henri, 1873-1949 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Alagna, Roberto ; London Philharmonic Orchestra ; Armstrong, Richard
出版情報: |
[Hayes, Middlesex, England?] : EMI Classics , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Tombe degli avi miei-- : "Lucia di Lammermoor", act 2 |
Donizetti = 私の祖先の墓よ-- : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ |
|
Fra poco a me ricovero : "Lucia di Lammermoor", act 2 |
Donizetti = やがてこの世と別れを告げよう : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ |
|
Pourquoi me réveiller? : "Werther", act 3 |
Massenet = 春風よ、なぜわれをめざますのか(オシアンの歌) : 歌劇「ウェルテル」第3幕より / マスネ |
|
È la solita storia-- Anch'io vorrei dormir così : Lamento di Federico, from "L'Arlesiana", act 2 |
Cilea = ありふれた話し(フェデリコの嘆き) : 歌劇「アルルの女」第2幕より / チレア |
|
Ne m'abandonne pas-- : "Guillaume Tell", act 4 |
Rossini = 私を見捨てないでくれ-- : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ |
|
Asile héréditaire : "Guillaume Tell", act 4 |
Rossini = 涙さそう無人の家よ : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ |
|
La donna è mobile : "Rigoletto", act 3 |
Verdi = 風の中の羽のように(女心の歌) : 歌劇「リゴレット」第3幕より / ヴェルディ |
|
La fleur que tu m'avais jetée : "Carmen", act 2 |
Bizet = おまえの投げたこの花は(花の歌) : 歌劇「カルメン」第2幕より / ビゼー |
|
Ogni mortal mister gustai-- Giunto sul passo estremo : "Mefistofele", epilogue |
Boito = 世の果てに近づいた : 歌劇「メフィストーフェレ」エピローグより / ボーイト |
|
A travers le désert : Air de Caravanne, from "Marouf", savetier du Caire, act 2 |
Rabaud = 砂漠を越えて : 歌劇「マルーフ」第2幕より / ラボー |
|
M'apparì tutt'amor : "Martha", act 3 |
Flotow = 夢のように : 歌劇「マルタ」第3幕より / フロトー |
|
Source délicieuse : "Polyeucte", act 4 |
Gounod = 心地よい泉よ : 歌劇「ポリュークト」第4幕より / グノー |
|
Povero Ernesto!-- : "Don Pasquale", act 2 |
Donizetti = 哀れなエルネスト-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ |
|
Cercherò lontana terra-- : "Don Pasquale", act 2 |
Donizetti = 誰も知らない遠く、寂しい所を捜して-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ |
|
E se fia che ad aitro oggetto : "Don Pasquale", act 2 |
Donizetti = たとえ、誰か他の人に : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ |
|
Salut! tombeau! sombre et silencieux!-- O ma femme! O ma bien-aimée : "Romeo et Juliette", act 5 |
Gounod = おお墓よ : 歌劇「ロメオとジュリエット」第5幕より / グノー |
|
Che gelida manina : "La bohème", act 1 |
Puccini = 冷たい手を : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より / プッチーニ |
|
Tombe degli avi miei-- : "Lucia di Lammermoor", act 2 |
Donizetti = 私の祖先の墓よ-- : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ |
|
Fra poco a me ricovero : "Lucia di Lammermoor", act 2 |
Donizetti = やがてこの世と別れを告げよう : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ |
|
Pourquoi me réveiller? : "Werther", act 3 |
Massenet = 春風よ、なぜわれをめざますのか(オシアンの歌) : 歌劇「ウェルテル」第3幕より / マスネ |
|
5.
|
AV
|
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Gluck, Christoph Willibald, Ritter von, 1714-1787 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Prokofiev, Sergey, 1891-1953 ; Saint-Saëns, Camille, 1835-1921 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Cossotto, Fiorenza ; Bumbry, Grace, 1937- ; Troyanos, Tatiana ; Obrazt︠s︡ova, Elena ; Schmidt, Trudeliese, 1941-
目次情報:
続きを見る
|
炎は燃えて : 歌劇《トロヴァトーレ》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
重い鎖にしばられて : 歌劇《トロヴァトーレ》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
どうかお許し下さい〜むごい運命よ : 歌劇《ドン・カルロ》第4幕より |
G.ヴェルディ |
|
ママも知るとおり : 歌劇《カヴァレリア・ルスティカーナ》より |
P.マスカーニ |
|
ああ、不死のリラよ : 歌劇《サッフォー》第3幕より |
C.F.グノー |
|
なんと澄みきった空 : 歌劇《オルフェオとエウリディーチェ》第2幕より |
C.W.グルック |
|
勝ちて帰れ : 歌劇《アイーダ》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
まだすっかり負けたわけではなし〜さあ、お通りあそばせ : 歌劇《フィガロの結婚》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
自分で自分がわからない : 歌劇《フィガロの結婚》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
先生、お許し下さい : 歌劇《ナクソス島のアリアドネ》より |
R.シュトラウス |
|
死の原野 : カンタータ《アレクサンドル・ネフスキー》より/ S.プロコフィエフ |
|
|
春はめざめて : 歌劇《サムソンとデリラ》第1幕より |
C.サン=サーンス |
|
地獄の王よ、急ぎたまえ : 歌劇《仮面舞踏会》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
われらこの世なるエジプトより : カンタータ《目を覚まして祈れ!祈りて目を覚ましおれ!》BWV.70より |
J.S.バッハ |
|
ああ、言いがたきかな、この苦しみ : カンタータ《なんじ平和の君、主イエス・キリスト》BWV.116より |
J.S.バッハ |
|
炎は燃えて : 歌劇《トロヴァトーレ》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
重い鎖にしばられて : 歌劇《トロヴァトーレ》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
どうかお許し下さい〜むごい運命よ : 歌劇《ドン・カルロ》第4幕より |
G.ヴェルディ |
|
6.
|
AV
|
Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Lehár, Franz, 1870-1948 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Raimondi, Gianni ; Gedda, Nicolai, 1925- ; Kraus, Arfred ; Büchner, Eberhard, 1939- ; Martinucci, Nicola
目次情報:
続きを見る
|
彼女を失った、あの日から〜ああ!かつての幸せな愛の : 歌劇《アンナ・ボレーナ》第1幕より |
G.ドニゼッティ |
|
おまえが投げたこの花は : 花の歌 : 歌劇《カルメン》第2幕より |
G.ビゼー |
|
この清らかな住まい : 歌劇《ファウスト》第3幕より |
C.F.グノー |
|
ああ、あんなに汚れなく : 夢のように : 歌劇《マルタ》第3幕より |
F.フロトー |
|
友よ、人生は生きる価値がある : 喜歌劇《ジュディッタ》第1幕より |
F.レハール |
|
恋人の愛の息吹は : 歌劇《コシ・ファン・トゥッテ》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
燃える心を〜ああ、知らなかった : 歌劇《椿姫》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
春風よ、なぜわれをめざますのか : オシアンの歌 : 歌劇《ウェルテル》第3幕より |
J.マスネ |
|
おお愛する人よ、あなたのために : 歌劇《清教徒》第1幕より |
V.ベルリーニ |
|
風の中の羽根のように : 女心の歌 : 歌劇《リゴレット》第3幕より |
G.ヴェルディ |
|
冬の日の静かなろばたで : 楽劇《ニュルンベルクのマイスタージンガー》第1幕より |
R.ワーグナー |
|
難しい事件がなんじらを集めることになった : 歌劇《アイーダ》第1幕より |
G.ヴェルディ |
|
彼女を失った、あの日から〜ああ!かつての幸せな愛の : 歌劇《アンナ・ボレーナ》第1幕より |
G.ドニゼッティ |
|
おまえが投げたこの花は : 花の歌 : 歌劇《カルメン》第2幕より |
G.ビゼー |
|
この清らかな住まい : 歌劇《ファウスト》第3幕より |
C.F.グノー |
|
7.
|
AV
|
Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Panerai, Rolando, 1924- ; Prey, Hermann, 1929- ; Ghiaurov, Nicolai, 1929- ; Washington, Paolo
目次情報:
続きを見る
|
運命のいたずらか : 歌劇《アルジェのイタリア女》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
ミミじゃないか!〜ここならあなたに会えるだろうと思って : 歌劇《ラ・ボエーム》第3幕より |
G.プッチーニ |
|
野ばら : D.257 |
F.シューベルト |
|
憩いのない愛 : D.138 |
F.シューベルト |
|
馭者クロノスに : D.369 |
F.シューベルト |
|
竪琴弾きのバラード : 《ゲーテの「ヴィルヘルム・マイスター」に基づくリートと歌》Op.98aより |
R.シューマン |
|
私は鳥刺し : 歌劇《魔笛》第1幕より |
W.A.モーツァルト |
|
パパゲーナ、パパゲーナ〜パ、パ、パ(パ・パ・パの二重唱) : 歌劇《魔笛》第2幕より |
W.A.モーツァルト |
|
金の子牛は常に生きて : 金の子牛の歌 : 歌劇《ファウスト》第2幕より |
C.F.グノー |
|
眠ったふりをせずに : メフィストーフェレのセレナード : 歌劇《ファウスト》第4幕より |
C.F.グノー |
|
ひとり寂しく眠ろう : 歌劇《ドン・カルロ》第4幕より |
G.ヴェルディ |
|
私は最高の権力を得た : ボリスのモノローグ : 歌劇《ボリス・ゴドゥノフ》第2幕より |
M.P.ムソルグスキー |
|
それで審判者は : 《レクイエム》第2部より |
G.ドニゼッティ |
|
運命のいたずらか : 歌劇《アルジェのイタリア女》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
ミミじゃないか!〜ここならあなたに会えるだろうと思って : 歌劇《ラ・ボエーム》第3幕より |
G.プッチーニ |
|
野ばら : D.257 |
F.シューベルト |
|
8.
|
AV
|
Mahler, Gustav, 1860-1911 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Meyerbeer, Giacomo, 1791-1864 ; Fischer-Dieskau, Dietrich, 1925- ; Glossop, Peter, 1928- ; Ramey, Samuel, 1942- ; Hampson, Thomas
目次情報:
続きを見る
|
この朝、野原を通ったときに : 《さすらう若人の歌》より |
G.マーラー |
|
おまえのお母さんが部屋に入ってくる時 : 《亡き児をしのぶ歌》より |
G.マーラー |
|
セレナード : 歌曲集《白鳥の歌》D.957より |
F.シューベルト |
|
野ばら : D.257 |
F.シューベルト |
|
雨の歌 |
J.ブラームス |
|
万霊節 : Op.10-8 |
R.シュトラウス |
|
無慈悲な神の命ずるままに : イアーゴの信条 : 歌劇《オテロ》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
夜のことでございました : 夢の歌 : 歌劇《オテロ》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
かげ口はそよ風のように : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より |
G.ロッシーニ |
|
ひとり寂しく眠ろう : 歌劇《ドン・カルロ》第4幕より |
G.ヴェルディ |
|
おお、パレルモ : 歌劇《シチリア島の夕べの祈り》第2幕より |
G.ヴェルディ |
|
門出を前に : 歌劇《ファウスト》第2幕より |
C.F.グノー |
|
最後の思い出 |
G.ロッシーニ |
|
ばらを、百合を、鳩を、太陽を |
G.マイアベーア |
|
この朝、野原を通ったときに : 《さすらう若人の歌》より |
G.マーラー |
|
おまえのお母さんが部屋に入ってくる時 : 《亡き児をしのぶ歌》より |
G.マーラー |
|
セレナード : 歌曲集《白鳥の歌》D.957より |
F.シューベルト |
|
9.
|
AV
|
Coni, Paolo, 1957- ; Kraus, Alfredo, 1927- ; Ricciarelli, Katia ; Raimondi, Ruggero, 1941- ; Valentini-Terrani, Lucia ; Symphonic Orchestra of Madrid ; Sanzogno, GianPaolo ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Offenbach, Jacques, 1819-1880 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950
出版情報: |
[東京] : パイオニアLDC, c1991 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Side1: 『シチリア島の夕べの祈り』序曲 = Overture (I Vespri siciliani) |
|
|
『清教徒』よりリッカルドとジョルジョの二重唱「ラッパを吹き鳴らせ」 = "Il rival salvar tu dei" (I puritani) |
|
|
『椿姫』よりアルフレードのアリア「僕の燃えたぎる情熱を」 = "Lunge da lei" (La traviata) |
|
|
『ホフマン物語』よりジュリエッタとニクラウスの「ホフマンの舟歌」 = Barcarolle & Duet (Les contes d'Hoffmann) |
|
|
『トスカ』よりトスカのアリア「歌に生き恋に生き」 = "Vissi d'arte" (Tosca) |
|
|
『セミラーミデ』よりアルサーチェのアリア「とうとうバビロニアに着いた」 = "Eccomi al fine in Babilonia" (Semiramide) |
|
|
『ルクレツィア・ボルジア』よりドン・アルフォンソのアリア「復讐よ来たれ」 = "Vieni la mia vendetta" (Lucrezia Borgia) |
|
|
『ドン・カルロ』よりポーサ侯爵のアリア「わたしにとって最後の日」 = "Per me giunto il di supremo" (Don Carlos) |
|
|
『ファウスト』より終幕の三重唱「早く早く!」 = "Alerte, alerte" (Faust) |
|
|
Side2: 『カルメン』組曲第1番 = Suite No. 1 (Carmen) |
|
|
『ルクレツィア・ボルジア』より男爵とルクレツィアの二重唱「二人きりだ」 = "Soli noi siamo" (Lucrezia Borgia) |
|
|
『愛の妙薬』よりネモリーノのアリア「人知れぬ涙」 = "Una furtiva lagrima" (L7Elisir d'Amore) |
|
|
『リゴレット』より四重唱「美しいお嬢さん」 = "Un di se ben rammentomi" (Rigoletto) |
|
|
『仮面舞踏会』よりレナートのアリア「お前こそ心を汚すもの」 = "Alzati! il tuo figlio-eri ti" (Un Ballo in Maschera) |
|
|
『ジャンニ・スキッキ』よりレナートのアリア「私のお父様」 = "O mio babbino caro" (Ganni Schicchi) |
|
|
『セヴィリアの理髪師』よりドン・バジーリオのアリア「かげ口はそよ風のように」 = "La calunnia e un venticello" (Il Barbiere di Siviglia) |
|
|
『アルルの女』よりフェデリコの嘆き「ありふれた話」 = "Lamento di Federico" (L'Arlesiana) |
|
|
『カルメン』よりカルメンの歌「ジプシーの歌」 = "Chanson Boheme" (Carmen) |
|
|
Side1: 『シチリア島の夕べの祈り』序曲 = Overture (I Vespri siciliani) |
|
|
『清教徒』よりリッカルドとジョルジョの二重唱「ラッパを吹き鳴らせ」 = "Il rival salvar tu dei" (I puritani) |
|
|
『椿姫』よりアルフレードのアリア「僕の燃えたぎる情熱を」 = "Lunge da lei" (La traviata) |
|
|
10.
|
AV
|
Donizetti ... [et al.]
出版情報: |
[Japan] : Toshiba Musical Industries, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
11.
|
AV
|
Puccini ... [et al.] ; Nicolai Gedda, tenor ; Royal Opera House Orchestra, Covent Garden ; Giuseppe Patane, conductor
出版情報: |
[Japan] : Toshiba Musical Industries, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
12.
|
AV
|
Maria Callas
出版情報: |
Japan : Toshiba-EMI, [1992-1994] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
[1]. ある晴れた日に : 歌劇「蝶々夫人」第2幕より = Un bel dì, vedremo : from "Madama Butterfly", act. 2 |
Puccini |
|
恋は野の鳥(ハバネラ) : 歌劇「カルメン」第1幕より = L'amour est un oiseau rebelle (Habanera) : from "Carmen", act. 1 |
Bizet |
|
さようなら、 ふるさとの家よ : 歌劇「ワリー」第1幕より = Ebben? ne andrò lontana : from "La Wally", act. 1 |
Catalani |
|
今の歌声は : 歌劇「セビリャの理髪師」第1幕より = Una voce poco fa : from "Il barbiere di Siviglia", act. 1 |
Rossini |
|
清らかな女神よ : 歌劇「ノルマ」第1幕より = Casta diva : from "Norma", act. 1 |
Bellini |
|
あなたの声に心は開く : 歌劇「サムソンとデリラ」第2幕より = Mon coeur s'ouvre a ta voix : from "Samson et Dalila", act. 2 |
Saint-Saëns |
|
慕わしい人の名は : 歌劇「リゴレット」第1幕より = Caro nome che il mio cor : from "Rigoletto", act. 1 |
Verdi |
|
花から花へ : 歌劇「椿姫」第1幕より = Sempre libera degg'io : from "La Traviata", act. 1 |
Verdi |
|
私は夢に生きたい(ジュリエットのワルツ) : 歌劇「ロメオとジュリエット」第1幕より = Je veux vivre dans ce rêve (waltz song) : from "Romeo et Juliette", act. 1 |
Gounod |
|
わたしの名はミミ : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より = Si, Mi chiamano Mimi : from "La Boheme", act. 1 |
Puccini |
|
あの恩知らずは約束を破って : 歌劇「ドン・ジョヴァンニ」第2幕より = Mi tradi, quell'alma ingrata : from "Don Giovanni", act. 2 |
Mozart |
|
ママの知るとおり : 歌劇「カヴァレリア・ルスティカーナ」より = Voi lo sapete : from "Cavalleria Rusticana" |
Mascagni |
|
自殺! : 歌劇「ジョコンダ」第4幕より = Suicido! : from "La Gioconda", act. 4 |
Ponchielli |
|
お父さまにお願い : 歌劇「ジャンニ・スキッキ」より = O mio babbino, caro : from "Gianni Schicchi" |
Puccini |
|
この宮殿の中で : 歌劇「トゥーランドット」第2幕より = In questa Reggia : from "Turandot", act. 2 |
Puccini |
|
歌に生き、 恋に生き : 歌劇「トスカ」第2幕より = Vissi d'arte : from "Tosca", act 2 |
Puccini |
|
2. よみじの神々よ : 歌劇「アルチェステ」第1幕より = Divinités du Styx : Alceste, act. 1 |
Gluck |
|
にぎやかな楽の調べ(ジプシーの歌) : 歌劇「カルメン」第2幕より = Les tringles des sistres tintaient : Carmen, act. 2 |
Bizet |
|
夜のとばりがおりたのに--エルナーニよ、 一緒に逃げて : 歌劇「エルナーニ」第1幕より = Sorta è la notte--Ernani, involami : Ernani, act. 1 |
Verdi |
|
この柔らかなレースの中で : 歌劇「マノン・レスコー」第2幕より = In quelle trine morbide : Manon Lescaut, act. 2 |
Puccini |
|
勝ちて帰れ : 歌劇「アイーダ」第1幕より = Ritorna vincitor : Aida, act. 1 |
Verdi |
|
エウリディーチェを失って : 歌劇「オルフェとエウリディーチェ」第3幕より = J'ai perdu mon Eurydice : Orphée et Eurydice, act. 3 |
Gluck |
|
ありがとう、 愛する友よ(ボレロ) : 歌劇「シチリア島の夕べの祈り」第5幕より = Mercè, dilette amiche : I Vespri Siciliani, act. 5 |
Verdi |
|
その日から : 歌劇「ルイーズ」第3幕より = Depuis le jour : Louise, act. 3 |
Charpentier |
|
さようなら、 あなたの愛の呼ぶ声に(ミミの別れ) : 歌劇「ボエーム」第3幕より = Donde lieta uscì : La Bohéme, act. 3 |
Puccini |
|
私はティターニア(ポロネーズ) : 歌劇「ミニョン」第2幕より = Ah, pour ce soir-- Je suis Titania : Mignon, act. 2 |
Thomas |
|
さようなら、 過ぎ去った日よ : 歌劇「椿姫」第3幕より = Teneste la promessa -- Addido, del passato : La Traviata, act. 3 |
Verdi |
|
むごい運命よ : 歌劇「ドン・カルロ」第3幕より = O don fatale : Don Carlo, act. 3 |
Verdi |
|
春はめざめて : 歌劇「サムソンとデリラ」第1幕より = Printemps qui commence : Samson et Dalila, act. 1 |
Saint-Saëns |
|
お仲間の方々-- 気もはればれと : 歌劇「夢遊病の女」第1幕より = Compagne, teneri amici-- Come per me sereno : La sonnambula, act. 1 |
Bellini |
|
私は芸術家のしもべ : 歌劇「アドリアーナ・ルクヴルール」第1幕より = Ecco respiro appena-- Io son l'umile ancella : Adriana Lecouvreur, act. 1 |
Cilea |
|
苦い涙をそそいで(狂乱の場) : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第3幕より = Spargi d'amaro pianto : Lucia di Lammermoor, act. 3 |
Donizetti |
|
3. なくなった母を : 歌劇「アンドレア・シェニエ」第3幕より |
ジョルダーノ = La mamma morta : from "Andrea Chénier", act 3" / Giordano |
|
ああ、不幸な人々を守護する女神 : 歌劇「ヴェスタの巫女」第2幕より |
スポンティーニ = O nume tutelar degli infelici : from "La Vestale", act 2 / Spontini |
|
さようなら、私たちの小さなテーブルよ : 歌劇「マノン」第2幕より |
マスネ = Je ne suis que faiblesse : from "Manon", act 2 / Massenet |
|
おお、私はいちばんきれいでしょ! : 歌劇「マノン・レスコー」第2幕より |
プッチーニ = Oh, sarò la più bella! : from "Manon Lescaut", act 2 / Puccini |
|
セビリャの城壁の近くに : 歌劇「カルメン」第1幕より |
ビゼー = Près des remparts de Séville : from "Carmen", act 1 / Bizet |
|
まあ、それじゃ私じゃないの : 歌劇「セビリャの理髪師」第1幕より |
ロッシーニ = Dunque io son : from "Il barbiere di Siviglia", act 1 / Rossini |
|
若いインド娘はどこへ(鐘の歌) : 歌劇「ラクメ」第2幕より |
ドリーブ = Dov'è l'Indiana bruna? : from "Lakmé", act 2 / Delibes |
|
ここにラダメスがいらっしゃるのだわ!--おお、私の故郷よ : 歌劇「アイーダ」第3幕より |
ヴェルディ = Qui Radamès verrà! -- O patria mia : from "Aida", act 3 / Verdi |
|
おお、愛らしいおとめよ : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より |
プッチーニ = O soave fanciulla : from "La bohème", act 1 / Puccini |
|
おきき下さい、王子様 : 歌劇「トゥーランドット」第1幕より |
プッチーニ = Signore, ascolta! : from "Turandot", act 1 / Puccini |
|
大空をはれやかに : 歌劇「道化師」第1幕より |
レオンカヴァルロ = Stridono lassù : from "I pagliacci", act 1 / Leoncavallo |
|
恋はばら色の翼にのって : 歌劇「トロヴァトーレ」第4幕より |
ヴェルディ = D'amor sull'ali rosee : from "Il trovatore", act 4 / Verdi |
|
可愛がって下さいね : 歌劇「蝶々夫人」第1幕より |
プッチーニ = Vogliatemi bene : from "Madama Butterfly", act 1 / Puccini |
|
影の歌 : 歌劇「ディノーラ」第2幕より |
マイアベーア = Ombra leggiera : from "Dinorah", act 2 / Mayerbeer |
|
[1]. ある晴れた日に : 歌劇「蝶々夫人」第2幕より = Un bel dì, vedremo : from "Madama Butterfly", act. 2 |
Puccini |
|
恋は野の鳥(ハバネラ) : 歌劇「カルメン」第1幕より = L'amour est un oiseau rebelle (Habanera) : from "Carmen", act. 1 |
Bizet |
|
さようなら、 ふるさとの家よ : 歌劇「ワリー」第1幕より = Ebben? ne andrò lontana : from "La Wally", act. 1 |
Catalani |
|