1.

視聴覚資料

AV
Schumann, Robert, 1810-1856 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; 畑, 儀文(1955-) ; 小倉, 貴久子
出版情報: Hamamatsu : Hamamatsu Museum of Musical Instruments, 2009, c2009
シリーズ名: Hamamatsu Museum of Musical Instruments collection series = 浜松市楽器博物館コレクションシリーズ ; 21
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
"Kinderszenen" : op. 15 (1838) Robert Schumann
"Heidernröslein" : G-dur op. 3-3 D257 (1815) Franz Schubert
"Ständchen" : d-moll D957-4 (1828) Franz Schubert
Klavierstück Nr. 2 Es-dur D946-2 (1828) Franz Schubert
"Lieder ohne Worte". As-dur op. 53-1 Felix mendelssohn Bartholdy
Es-dur op. 53-2 Felix mendelssohn Bartholdy
g-moll op. 53-3 Felix mendelssohn Bartholdy
"Carnaval" : scènes mignonnes sur quatre notes op. 9 (1834-35) Robert Schumann
"Kinderszenen" : op. 15 (1838) Robert Schumann
"Heidernröslein" : G-dur op. 3-3 D257 (1815) Franz Schubert
"Ständchen" : d-moll D957-4 (1828) Franz Schubert
2.

視聴覚資料

AV
Schumann
出版情報: London : London , [Japan] : PolyGram [distributor], p1998
所蔵情報: loading…
3.

視聴覚資料

AV
Schumann, Robert, 1810-1856 ; Brahms, Johannes, 1833-1897 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Reger, Max, 1873-1916 ; Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 ; Silcher, Friedrich, 1789-1860 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Kunz, Erich, 1909- ; Wiener Staatsoper. Orchester ; Paulik, Anton
出版情報: New York : Vanguard Classics , Tokyo : King Record [distributor], p1965
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Die beiden Grenadiere : op. 49-1 Schumann = 二人のてき弾兵 / シューマン
Sandmännchen Brahms = 眠りの精 / ブラームス
Lachen und Weinen : op. 59-4 Schubert = 笑いと涙 / シューベルト
Liebestraum Liszt = 愛の夢 / リスト
Maria Wiegenlied : op. 76-52 Reger = マリアの子守歌 / レーガー
An die Musik : op. 88-4 Schubert = 音楽に寄す / シューベルト
Der Nussbaum : op. 25-3 Schumann = くるみの木 / シューマン
Die ehre Gorttes aus der Natur : op. 48-4 Beethoven = 自然における神の栄光 / ベートーヴェン
Die Loreley Silcher = ローレライ / ジルヒャー
Die Loreley Liszt = ローレライ / リスト
Das Veilchen : K. 476 Mozart = すみれ / モーツァルト
Ich liebe dich Beethoven = 君を愛す / ベートーヴェン
Epiphanias Wolf = 主顕祭 / ヴォルフ
Schlafendes Jesuskind Wolf = 眠れる幼な児イエス / ヴォルフ
Ständchen : op. 106-1 Brahms = セレナーデ / ブラームス
An Silvia : op. 106-4 Schubert = シルヴィアに寄す / シューベルト
Die beiden Grenadiere : op. 49-1 Schumann = 二人のてき弾兵 / シューマン
Sandmännchen Brahms = 眠りの精 / ブラームス
Lachen und Weinen : op. 59-4 Schubert = 笑いと涙 / シューベルト
4.

視聴覚資料

AV
Robert Schumann
出版情報: [München] : Eurodisc , Tokyo : BMG Victor [distributor], p1989
所蔵情報: loading…
5.

視聴覚資料

AV
Eichendorff, Joseph, Freiherr von, 1788-1857 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Pfitzner, Hans Erich, 1869-1949 ; Walter, Bruno, 1876-1962 ; Schwarz-Schilling, Reinhard, 1904-1985 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Fischer-Dieskau, Dietrich, 1925- ; Sawallisch, Wolfgang, 1923-
出版情報: [München] : Orfeo , [Japan] : Nippon Phonogram [distributor], c1989
シリーズ名: Orfeo d'or
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Das Waldschloß op. posth. ; Nachtlied op. 71/6 ; Pagendlied op. posth. = 森の城 ; 夜の歌 作品71の6 ; 小姓の歌 Felix Mendelssohn Bartholdy
In der Fremde op. 39/1 ; Schönne Fremde op. 39/6 ; Zwielicht op. 39/10 ; Im Walde op. 39/11 ; Der Einsiedler op. 83/3 = 異郷にて 作品39の1 ; 美しき異郷 作品39の6 ; たそがれ 作品39の10 ; 森の中で 作品39の11 ; 世捨て人 作品83の3 Robert Schumann
Im Herbst op. 9/3 ; Lockung op. 7/4 ; In Danzig op. 22/1 ; Der verspätete Wanderer op. 41/2 ; Nachts op. 26/2 = 秋に 作品9の3 ; 誘惑 作品7の4 ; ダンツィヒにて 作品22の1 ; 帰りおくれた放浪者 作品41の2 ; 夜に 作品26の2 Hans Pfitzner
Der Soldat ; Der junge Ehemann = 兵士 ; 若い夫 Bruno Walter
Kurze Fahrt ; Marienlied ; Bist du manchmal auch verstimmt = 短い旅路 ; マリアの歌 ; 時にお前の機嫌が悪いことがあっても Reinhard Schwarz-Schilling
In der Fremde I ; Nachtzauber ; Der Musikant ; Nachruf ; Seeman's Abschied = 異郷にて I ; 夜の魔法 ; 音楽師 ; 追悼 ; 船乗りの別れ Hugo Wolf
Zugaben : Intermezzo op. 39/2 = アンコール : 間奏曲 作品39の2 Robert Schumann
Zum Abschied meiner Tochter op. 10/3 = 娘との別れに 作品10の3 Hans Pfitzner
Der verzweifelte Liebhaber ; Verschwiegene Liebe = やけっぱちの伊達男 ; 語らぬ愛 Hugo Wolf
Das Waldschloß op. posth. ; Nachtlied op. 71/6 ; Pagendlied op. posth. = 森の城 ; 夜の歌 作品71の6 ; 小姓の歌 Felix Mendelssohn Bartholdy
In der Fremde op. 39/1 ; Schönne Fremde op. 39/6 ; Zwielicht op. 39/10 ; Im Walde op. 39/11 ; Der Einsiedler op. 83/3 = 異郷にて 作品39の1 ; 美しき異郷 作品39の6 ; たそがれ 作品39の10 ; 森の中で 作品39の11 ; 世捨て人 作品83の3 Robert Schumann
Im Herbst op. 9/3 ; Lockung op. 7/4 ; In Danzig op. 22/1 ; Der verspätete Wanderer op. 41/2 ; Nachts op. 26/2 = 秋に 作品9の3 ; 誘惑 作品7の4 ; ダンツィヒにて 作品22の1 ; 帰りおくれた放浪者 作品41の2 ; 夜に 作品26の2 Hans Pfitzner
6.

視聴覚資料

AV
Schumann, Robert, 1810-1856 ; 鮫島, 有美子 ; Deutsch, Helmut
出版情報: Japan : Denon, p1998
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
ミルテの花 : 作品25から = Myrthen : op. 25 : Auswahl
はじめての緑 : 作品35の4 = Erstes Grün : op. 35/4
愛の歌 : 作品51の5 = Liebeslied : op. 51/5
哀れなペーター : 作品53の3 = Der arme Peter : op. 53/3
捨てられた娘 : 作品64の2 = Das verlaßne Mägdelein : op. 64/2
悲劇II : 作品64の3 = Tragödie II : op. 64/3
重苦しい夕暮れ : 作品90の6 = Der schwere Abend : op. 90/6
夜の歌 : 作品96の1 = Nachtlied : op. 96/1
胸の痛み : 作品107の1 = Herzeleid : op. 107/1
糸を紡ぐ娘 : 作品107の4 = Die Spinnerin : op. 107/4
リーダークライス : 作品39 : (ゼンキョク) = Liederkreis : op. 39
メアリ・ステュアート女王の歌 : 作品135 = 5 Lieder der Maria Stuart : op. 135
レクイエム : 作品90の7 = Requiem : op. 90/7
ミルテの花 : 作品25から = Myrthen : op. 25 : Auswahl
はじめての緑 : 作品35の4 = Erstes Grün : op. 35/4
愛の歌 : 作品51の5 = Liebeslied : op. 51/5
7.

視聴覚資料

AV
R. Schumann
出版情報: [Nethrelands?] : Philips , Yokohama : Victor Company of Japan [distributor], [19--]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Dichterliebe : op. 48 = 歌曲集「詩人の恋」 : 作品48 ハインリッヒ・ハイネ, 詩
Sechs Gedichte : op. 90 = レーナウの詩による6つの歌曲 : 作品90
Requiem : op. 90 Anh. = 鎮魂曲 : 作品90の追加
Widmung : op. 25, 1 = 献呈 : 作品25の1
Aus den "Ostlichen Rosen : op. 25, 25 = 東方のバラ : 作品25の25
Die beiden Grenadiere : op. 49, 1 = 2人の擲弾兵 : 作品49の1
Dichterliebe : op. 48 = 歌曲集「詩人の恋」 : 作品48 ハインリッヒ・ハイネ, 詩
Sechs Gedichte : op. 90 = レーナウの詩による6つの歌曲 : 作品90
Requiem : op. 90 Anh. = 鎮魂曲 : 作品90の追加
8.

視聴覚資料

AV
Robert Schumann
出版情報: Königsdorf : Capriccio , Tokyo : ミュージック東京 [distributor], p1986
シリーズ名: New seasons classics
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Spanisches Liederspiel op. 74 : ein Cyklus von Gesängen aus dem Spanischen für eine und mehrere Singstimmen = Spanisches Liederspiel op. 74 : a cycle of songs for solo voice and for several voices = Spanisches Liederspiel op. 74 : cycle de chants pour une et plusieurs voix = スペイン歌曲集作品74
Vier Duette op. 78 : für Sopran und Tenor = Four duets op. 78 : for soprano and tenor = Quatre duos op. 78 : pour soprano et ténor = 4つの二重唱曲作品78
Vier Duette op. 34 : für Sopran und Tenor = Four duets op. 34 : for soprano and tenor = Quatre duos op. 34 : pour soprano et ténor = 4つの二重唱曲作品34
Spanische Liebes-Lieder op. posth. 138 = Spanish love songs op. posth. 138 = スペインの愛の歌作品138
Spanisches Liederspiel op. 74 : ein Cyklus von Gesängen aus dem Spanischen für eine und mehrere Singstimmen = Spanisches Liederspiel op. 74 : a cycle of songs for solo voice and for several voices = Spanisches Liederspiel op. 74 : cycle de chants pour une et plusieurs voix = スペイン歌曲集作品74
Vier Duette op. 78 : für Sopran und Tenor = Four duets op. 78 : for soprano and tenor = Quatre duos op. 78 : pour soprano et ténor = 4つの二重唱曲作品78
Vier Duette op. 34 : für Sopran und Tenor = Four duets op. 34 : for soprano and tenor = Quatre duos op. 34 : pour soprano et ténor = 4つの二重唱曲作品34
9.

視聴覚資料

AV
Robert Schumann
出版情報: [Netherlands] : Philips , [Tokyo] : Nippon Phonogram [distributor], c1987, p1976
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Seit ich ihn gesehen = あのひとをみたときから
Er, der Herrlichste von allen = すべての人にまさって
Ich kann's nicht fassen, nicht glauben = わたしは判らない
Du Ring an meinem Finger = わたしの指にさした指輪よ
Helft mir, ihr Schwestern = 愛する妹たち
Süsser Freund, du blickest mich verwundert an = いとしい人よ
An meinem Herzen, an meiner Brust = わたしの心に、わたしの胸に抱かれる
Nun hast du mir den ersten Schmerz getan = いまあなたはわたしにはじめて苦痛を与えました
Liederkreis : In der Fremde : Aus der Heimat hinter den Blitzen rot = 見知らぬ土地で
Intermezzo : Dein Bildnis wunderselig = 間奏曲
Waldesgespräch : Es ist schon spät = 森の語らい
Die Stille = 静けさ : Es weiss und rät es doch keiner
Mondnacht = 月夜 : Es war als hätt'der Himmel
Schöne Fremde = 美しい見知らぬ土地 : Es rauschen die Wipfel
Auf einer Burg = 城の上で : Eingeschlafen auf der Lauer
In der Fremde = 見知らぬ土地で : Ich hör ein Bächlein rauschen
Wehmut = 憂い : Ich kann wohl manchmal singen
Zwielicht = たそがれ : Dämm'rung will die Flügel spreiten
Im Walde = 森の中 : Es zog eine Hochzeit den Berg entlang
Frühlingsnacht = 春の夜 : Überm Garten durch die LÜfte
Seit ich ihn gesehen = あのひとをみたときから
Er, der Herrlichste von allen = すべての人にまさって
Ich kann's nicht fassen, nicht glauben = わたしは判らない
10.

視聴覚資料

AV
Robert Schumann
出版情報: [Netherlands] : Philips , [Japan] : PolyGram [distributor], p1976
所蔵情報: loading…