1.

視聴覚資料

AV
by Alexander Porfirievich Borodin ; libretto by Alexander Porfirievich Borodin based on "The song of Igor's campaign" ; directed for the stage by Yevgeny Sokovnin, Irkin Sabitov [i.e. Gabitov]
出版情報: [Netherlands] : Philips , [Japan] : Distributed by Universal Music, 2007
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
ausgewählt, übersetzt und mit Benutzung der besten ausländischen Quellen und Bearbeitungen herausgegeben von Heinrich Möller
出版情報: Mainz : Schott, c1923
シリーズ名: Das Lied der Völker
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Слава! = Lobgesang bearb. nach Mussorgskij
Какъ во Кīевi︠e︡ стольномъ кīевскомъ = Wladimirs Tafelrunde : aus Rimskij-Korssakoffs "100 russ. Volkslieder"
О Вольгi︠e︡ и Микулi︠e︡ = Jung Wolga und Mikula bearb. nach Mussorgskij
Охъ, не буйный вi︠e︡теръ завывалъ = Tatareneinfall (Gesang der Flüchtlinge) bearb. von A. Borodin (aus "Fürst Igor")
Звонили звоны въ Новгородi︠e︡ = Die Glocken von Nowgorod bearb. nach Mussorgskij
То не ястребъ совыкался = Mädchens Rache bearb. nach Mussorgskij
Исходила младенька = Die Ausgestoßene bearb. nach Mussorgskij
На утро послi︠e︡ свадьбы = Am Morgen nach der Hochzeit bearb. nach Rimskij-Korssakoff und Mussorgskij
Ай! Во полi︠e︡ липинька = Pfingstreigen
Aхъ ты ноченька = Ach, du liebe Nacht
Вспомни, мой любезный = Abschied
Ахъ таланъ ли мой, таланъ = Des Rekruten Rückkehr
Сидi︠e︡лъ Ваня = Hänschen (Wanja)
Во полi︠e︡ береза стояла = Die Birke bearb. von Rimskij-Korssakoff
Красный Сарафанъ = Der rote Sarafan
Ахъ на чтожъ было = Ach, wozu die Plage
Я по свi︠e︡тлицi︠e︡ млада хожу = Durch das Fenster späh ich
Ахъ ты поле чистое = Der Rabe
Возлi︠e︡ рi︠e︡чки, возлi︠e︡ мосту = Am Flüßchen
Какъ подъ лi︠e︡сомъ = Der Kosak bearb. von Rimskij-Korssakoff, aus 40 russ. Volkslieder, herausgeg. von Philipoff, Moskau, Jürgenson
Случилось-то мнi︠e︡, добру молодцу = Mädchens Klage
Лучина, лучинушка = Du mein Span
Калинка = Wacholder bearb. von Helmuth Altmann
Стенька Разин и Княжна = Stjenjka Rasin und die Fürstin : Lied von der Wolga
Ой гаю мой = O mein Hain : Klein-russisch (ukrainisch) bearb. von Lothar Windsperger
Ой ру-ду-ду, ру-ду-ду = O rududu, rududu
Люли, люли, люлята (Колыбельная) = Wiegenlied : ukrainisch bearb. von Martin Pistreich
Ой пīйду я доломъ = Junggesellenlied : ukrainisch bearb. von Martin Pistreich
Солнце всходитъ и заходитъ = Der Gefangene
Посреди палатъ каменныхъ = Fußfesselmarsch der Sträflinge aufgez. u. bearb. von W. Gartefeldt
Скажи, моя красавица = Sag an, wie groß aufgez. u. bearb. von W. Gartefeldt
Какъ изъ острова (Сахалинъ) : Въ Тайгi︠e︡ = Von der Insel dort (Sachalin) : aus der Tajga aufgez. u. bearb. von W. Gartefeldt
Колыбельная = Wiegenlied aufgez. u. bearb. von W.N. Gartefeldt
Внизъ по матушкi︠e︡ по Волгi︠e︡ = An der Mutter Wolga
Дубинушка = Dubinuschka (Gesang der Hafenarbeiter)
Эй, ухнемъ! (Ъурлацкая) = He, uch-la! (Gesang der Wolgabootschlepper) bearb. von M. Balákireff
Слава! = Lobgesang bearb. nach Mussorgskij
Какъ во Кīевi︠e︡ стольномъ кīевскомъ = Wladimirs Tafelrunde : aus Rimskij-Korssakoffs "100 russ. Volkslieder"
О Вольгi︠e︡ и Микулi︠e︡ = Jung Wolga und Mikula bearb. nach Mussorgskij
3.

視聴覚資料

AV
Glinka . Mussorgsky . Borodin . Rimsky-Korsakov ; Orchestre de Paris ; Mstislav Rostropovitch, conductor
出版情報: [Japan] : Toshiba-EMI, [19--]
所蔵情報: loading…
4.

視聴覚資料

AV
グリンカ [ほか] ; ポーランド国立放送交響楽団 ; ヨハネス・ヴィルトナー, 指揮
出版情報: [Japan] : Naxos Japan, 2010
シリーズ名: Classical music master bible ; volume4 . The Romantic era = ロマン派の音楽 : 西洋音楽史に燦然と輝くロマン派の巨人たち||ロマンハ ノ オンガク : セイヨウ オンガクシ ニ サンゼン ト カガヤク ロマンハ ノ キョジン タチ ; 12
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
01. 歌劇「イーゴリ公」序曲 ボロディン
02. バレエ音楽「赤いけしの花」 - 水夫の踊り グリエール
03. 歌劇「ルスランとリュドミラ」序曲 グリンカ
04. 歌劇「皇帝に捧げた命」序曲 グリンカ
05. カマリンスカヤ - ロシアの踊り歌の主題によるスケルツォ グリンカ
06. 歌劇「皇帝サルタンの物語」 - くまんばちの飛行 リムスキー=コルサコフ
07. ロシアの復活祭序曲 リムスキー=コルサコフ
01. 歌劇「イーゴリ公」序曲 ボロディン
02. バレエ音楽「赤いけしの花」 - 水夫の踊り グリエール
03. 歌劇「ルスランとリュドミラ」序曲 グリンカ
5.

視聴覚資料

AV
L'orchestre de la Garde Républicaine
出版情報: [東京] : NHKエンタープライズ, 2009.6
シリーズ名: NHK DVD
NHK CD
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
DVD本編: 1. 「カルメン」前奏曲
2. トッカータとフーガ 二短調
3. 「アルルの女」第1組曲から メヌエット
4. 「アルルの女」第1組曲から アダジェット
5. 「アルルの女」第2組曲から ファランドール
6. 夜想曲から 祭り
7. 国王づき近衛騎兵行進曲
8. ラ・カルマニョール
9. 春の行進曲
10. 交響詩「ティル・オイレンシュピーゲルの愉快ないたずら」
11. くまばちは飛ぶ
特典映像: 1. 幻想序曲「ロメオとジュリエット」
2. サクソフォーンとオーケストラのためのディベルティメント
3. 歌劇「イーゴリ公」ダッタン人の踊り から
CD disc1: 1. 序曲「ローマ謝肉祭」
2. ハンガリー狂詩曲 第2番
3. 大空
4. 交響詩「はげ山の一夜」
5. 交響詩「ローマの松」
6. 「アルルの女」第2組曲から 田園曲
7. 「アルルの女」第2組曲から 間奏曲
8. 「アルルの女」第2組曲から ファランドール
disc2: 1. ボレロ
2. 「ウィリアム・テル」序曲 (アンコール)
3. 「アルルの女」第2組曲から ファランドール (アンコール1)
4. 「アルルの女」第2組曲から ファランドール (アンコール2)
5. 牧神の午後への前奏曲~トッカータとフーガ 二短調 (リハーサル)
DVD本編: 1. 「カルメン」前奏曲
2. トッカータとフーガ 二短調
3. 「アルルの女」第1組曲から メヌエット
6.

視聴覚資料

AV
Bellini ... [et al.] ; Olimpia Boronat, Lydia Lipkovska, Antonina Nezhdanova, soprano ; Dimitri Smirnov, Leonid Sobinov, tenor ; Fedor Chaliapin, bass
出版情報: [Japan] : Toshiba-EMI, [19--]
シリーズ名: Great recordings of the century
所蔵情報: loading…
7.

視聴覚資料

AV
Borodin
出版情報: Tokyo : CBS/Sony, p1976
シリーズ名: Best classics 100
所蔵情報: loading…
8.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報: London : Peters, c2002
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
A life for the tsar. Down the river to our village Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair Glinka
Judith. I remember the days of my youth Serov
Prince Igor. Ah! Bitter woe! Borodin
The fair at Sorochintsy. Ah, do not weep my darling Musorgsky
Yevgeny Onegin. I cannot hide my love Tchaikovsky
The enchantress. When your eyes look down from old Nizhny town Tchaikovsky
The enchantress. My beloved where are you? Tchaikovsky
The queen of spades. Sorrow and fear overwhelm me Tchaikovsky
Christmas Eve. Why do so many people praise me? Rimsky-Korsakov
Sadko. Dream walked by the riverside Rimsky-Korsakov
The tsar's bride. In Novgorod we lived not far from Vanya Rimsky-Korsakov
The golden cockerel. All-seeing sun, you rise in glory Rimsky-Korsakov
Francesca da Rimini. Ah, do not weep, my Paolo Rachmaninoff
The Lady Macbeth of Mtsensk district. Look at nature Shostakovich
A life for the tsar. Down the river to our village Glinka
Ruslan and Lyudmila. Captive and in dark despair Glinka
Judith. I remember the days of my youth Serov
9.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Alexander Wells
出版情報: London : Peters, c2005
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich Dargomyzhsky
Judith. Gentle concubines of Babylon = Que ces femmes chantent là leurs chants = Lass diese Frauen ihre Lieder singen Serov
Prince Igor = Fürst Igor. Preserve me from the melancholy life = Ce serait un péché de ne rien dire = Verschweigen wäre eine Sünde Borodin
Boris Godunov = Boris Godounov = Boris Godunow. One final page = Juste une dernière histoire = Noch eine letzte Geschichte Musorgsky
Way back when in Kazan = Un jour, dans la ville de Kazan = Es war einmal in der Stadt Kasan Musorgsky
I've scaled the peak of power = J'ai atteint le pouvoir suprême = Ich erlangte höchste Macht Musorgsky
Ah! Mercy! = Je ne respire plus = Ah! Ich kann nicht atmen Musorgsky
Yevgeny Onegin = Eugène Onéguine = Eugen Onegin. Love wields her life-enriching power = Tous les âges sont sujets à l'amour = Jedes Alter ist der Liebe unterworfen Tchaikovsky
Iolanta = Yolanta = Jolanthe. What will he say? = Que dira-t-il = Was wird er sagen? Tchaikovsky
Sadko. Oh grey the cliff confronts the roaring of the ocean = Sur les rochers effrayants = An grausamen Felsen Rimsky-Korsakov
The Tsar's bride = La fiancée du tsar = Die Zarenbraut. She sleeps in peace = Elle s'est endormie = Sie ist eingeschlafen Rimsky-Korsakov
War and peace = Guerrte et paix = Krieg und Frieden. Surrender? = Quand, ah quand = Wann, ach wann Prokofiev
A life for the Tsar = Une vie pour le tsar = Ein Leben für den Zaren. Truth is dawning = Ils sentent la vérité = Sie spüren die Wahrheit Glinka
Ruslan and Lyudmila = Rouslan et Ludmila = Ruslan und Ljudmila. Soon shall I glory in victory's hour? = L'heure de mon triomphe est proche = Die Stunde meines Triumphs ist nah Glinka
Rusalka = Roussalka. You're all alike = Oh, vous êtes toutes les mêmes, jeunes filles = O, ihr jungen Mädchen seid doch alle gleich Dargomyzhsky
10.

楽譜

楽譜
selected and edited by David Fanning ; singing translations by Martin Pickard
出版情報: London : Peters, c2005
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Askold's grave. Brothers, listen to the story Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray Glinka
The Demon. Your weeping Rubinstein
Prince Igor. No sleep, no rest Borodin
Boris Godunov. My pow'r is absolute Musorgsky
Khovanshchina. Fast asleep the soldiers lie Musorgsky
Yevgeny Onegin. Were I a man like any other Tchaikovsky
Mazeppa. Oh, Maria, Maria! Tchaikovsky
The Enchantress. Her image lingers days and night Tchaikovsky
The queen of spades. Our muscovite venus, the tosat of Versailles Tchaikovsky
The queen of spades. You know my love, my adoration Tchaikovsky
Iolanta. There's none who can equal Matilda the fair! Tchaikovsky
Sadko. With her houses of stone, city-mother of all Rimsky-Korsakow
Aleko. The gypsies sleep Rachmaninoff
Askold's grave. Brothers, listen to the story Verstovsky
Ruslan and Lyudmila. Great Perun, a damask sword from you I pray Glinka
The Demon. Your weeping Rubinstein