1.

楽譜

楽譜
Berlioz ; English version by Humphrey Procter-Gregg
出版情報: New York : International Music Co., c1968
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
Benjamin Britten ; devised by W.H. Auden
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1964
シリーズ名: Hawkes pocket scores
所蔵情報: loading…
3.

楽譜

楽譜
Benjamin Britten
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1946
シリーズ名: Hawkes pocket scores
所蔵情報: loading…
4.

楽譜

楽譜
Benjamin Britten
出版情報: London : Boosey & Hawkes, c1959
シリーズ名: Hawkes pocket scores
所蔵情報: loading…
5.

楽譜

楽譜
Gustav Mahler ; Gedichte von Friedrich Rückert ; English words by John Bernhoff
出版情報: Wien : Wiener Philharmonischer Verlag, c1905
シリーズ名: Philharmonia Partituren ; 252
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n! = Once more the sun would gild the morn!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, now I know why oft I cought you gazing
Wenn dein Mütterlein = When thy mother dear
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen! = I think oft, they've gone a journey!
In diesem Wetter! = I such a tempest!
Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n! = Once more the sun would gild the morn!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, now I know why oft I cought you gazing
Wenn dein Mütterlein = When thy mother dear
6.

楽譜

楽譜
by Gustav Mahler ; foreword by Hans F. Redlich
出版情報: London : Eulenburg, c1946
所蔵情報: loading…
7.

楽譜

楽譜
Gustav Mahler ; English translation by Steuart Wilson ; Klavierauszug von Erwin Stein
出版情報: Wien : Universal Edition, c1952
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Das Trinklied vom Jammer der Erde
Der Einsame im Herbst
Von der Jugend
Von der Schönheit
Der Trunkene im Frühling
Der Abschied
Das Trinklied vom Jammer der Erde
Der Einsame im Herbst
Von der Jugend
8.

楽譜

楽譜
Gustav Mahler
出版情報: Frankfurt ; Leipzig ; London ; New York : C.F. Kahnt, c1905
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Nun will die Sonn' so hell aufgehn = Once more the sun would gild the morn!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, no I know why oft I caught you gazing
Wenn dein Mütterlein = When they mother dear
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen = I think oft' they've only gone a journey!
In diesem Wetter = In such a tempest!
Nun will die Sonn' so hell aufgehn = Once more the sun would gild the morn!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen = Ah, no I know why oft I caught you gazing
Wenn dein Mütterlein = When they mother dear
9.

楽譜

楽譜
Brahms ; [text by H. Conrat ; English translation by Edith Braun and Waldo Lyman]
出版情報: New York City : International Music Co., c1954
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
He, Zigeuner, greife in die Saiten ein!
Hochgetürmte Rimaflut
Wisst ihr, wann mein Kindchen
Lieber Gott, du weisst
Brauner Bursche
Röslein dreie in der Reihe
Kommt dir manchmal in den Sinn
Rote Abendwolken
He, Zigeuner, greife in die Saiten ein!
Hochgetürmte Rimaflut
Wisst ihr, wann mein Kindchen
10.

楽譜

楽譜
Johannes Brahms ; bearbeitet vom Komponisten ; [nach dem Ungarischen von Hugo Conrat ; English text by Mrs. John P. Morgan]
出版情報: London : N. Simrock, [19--]
所蔵情報: loading…
11.

楽譜

楽譜
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: Kassel : Bärenreiter, c2017
所蔵情報: loading…
12.

楽譜

楽譜
Dvořák ; k vydání připravila Veronika Vejvodová
出版情報: Kassel : Bärenreiter, c2017
所蔵情報: loading…
13.

楽譜

楽譜
Mahler
出版情報: New York : International Music Com., c1952
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Nun will die Sonn' so hell aufgehen!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
Wenn dein Muetterlein
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen!
In diesem Wetter!
Nun will die Sonn' so hell aufgehen!
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
Wenn dein Muetterlein
14.

楽譜

楽譜
Johannes Brahms ; bearbeitet vom Komponisten ; [nach dem Ungarischen von Hugo Conrat ; English text by Mrs. John P. Morgan]
出版情報: London ; Hamburg : N. Simrock, 19--
シリーズ名: Elite edition ; No. 643(s)
所蔵情報: loading…
15.

楽譜

楽譜
von Gustav Mahler
出版情報: London : Josef Weinberger, c1959
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Wenn mein Schatz Hochzeit macht = My dear love weds today
Ging heut' Morgen über's Feld = Morning song
Ich hab' ein glühend Messer = There is a glowing dagger
Die zwei blauen Augen = When your eyes are shining
Wenn mein Schatz Hochzeit macht = My dear love weds today
Ging heut' Morgen über's Feld = Morning song
Ich hab' ein glühend Messer = There is a glowing dagger
16.

楽譜

楽譜
Erich Wolfgang Korngold ; Text von Eleonore van der Straten
出版情報: Mainz ; New York : Schott, c1990
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Unvergänglichkeit = Release
Das eilende Bächlein = The river flows
Das schlafende Kind = The child asleep
Stärker als der Tod = Stronger than death
Unvergänglichkeit = Release
Das eilende Bächlein = The river flows
Das schlafende Kind = The child asleep
17.

楽譜

楽譜
Vaughan Williams
出版情報: Oxford : Oxford University Press, c1993
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
v. 1. Three songs from Shakespeare. Take, o take
When icicles hang by the wall
Orpheus with his lute
Three poems by Walt Whitman. Nocturne
A clear midnight
Joy, shipmate, joy!
Greensleeves
Four last songs. Procris
Tired
Hands, eyes, and heart
Menelaus
v. 2. Four poems by Fredegond Shove. Motion and stillness
Four nights
The new ghost
The water mill
See the chariot at hand
In the spring
How can the tree but wither?
The twilight people
v. 3. Seven songs from The pilgrim's progress. Watchful's song
The song of the pilgrims
The pilgrim's psalm
The song of the leaves of life and the water of life (duet)
The song of vanity fair
The woodcutter's song
The bird's song
v. 1. Three songs from Shakespeare. Take, o take
When icicles hang by the wall
Orpheus with his lute