1.

楽譜

楽譜
D. Scarlatti ; [cura di] Longo
出版情報: Milano : Ricordi, [19--]
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; traduction française de G. Bret
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
3.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Gustav Schreck ; traduction française de Henriette Fuchs
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
4.

楽譜

楽譜
Johann Sebastian Bach ; Klavierauszug von Bernhard Todt ; traduction française de Gustave Bret
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
5.

楽譜

楽譜
Edvard Grieg ; [Gedicht von Henrik Ibsen ; deutsche Übersetzung von W. Henzen ; English von E.M. Smyth ; Französisch von Frank van der Stucken]
出版情報: Frankfurt : C.F. Peters, [19--]
所蔵情報: loading…
6.

楽譜

楽譜
[Frederick Delius] ; prepared for publication by Robert Threlfall and Allen Percival
出版情報: [S.l.] : Stainer & Bell, [19--]
シリーズ名: Complete works : issued in conjunction with the Delius Trust / Frederick Delius ; revised and edited by Sir Thomas Beecham ; v. 18a
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Songs hitherto uncollected. Over the mountains high
Zwei braune Augen
Der Fichtenbaum
Hochgebirgsleben
O schneller mein Ross
Chanson de Fortunio
Mit deinen blauen Augen
Ein schöner Stern
Hör ich das Liedchen klingen
Aus deinen Augen fliessen meine Lieder
Nuages
Traum Rosen
Five songs from the Norwegian. Slumber song
The nightingale
Summer eve
Longing
Sunset
Five songs from the Danish. The page sat in the lofty tower
Dreamy nights
Summer nights : (On the seashore)
Through long, long years : (Red roses)
Wine roses
Songs hitherto uncollected. Over the mountains high
Zwei braune Augen
Der Fichtenbaum
7.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; traduction française de G. Brét et Albert Schweitzer ; [Klavierauszug mit Text]
出版情報: Wiesbaden : Breitkopf & Härtel, [19--]
所蔵情報: loading…
8.

楽譜

楽譜
P. Gavinies ; hrsg. von Walther Davisson
出版情報: New York : Peters, 19--
所蔵情報: loading…
9.

楽譜

楽譜
von Franz Wohlfahrt ; revidiert von Hans Sitt
出版情報: Leipzig : Peters, 19--
所蔵情報: loading…
10.

楽譜

楽譜
Franz Liszt ; with a critical note by Richard Aldrich ; the English translations by D. Theodore Baker
出版情報: New York : Schirmer, [19--]
シリーズ名: Schirmer's library of musical classics ; v. 1614
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Mignon's Lied = Song of Mignon poem by Goethe ; English translation by Dr. Theo. Baker
Es war ein König in Thule = There was a king in Thule poem by Goethe
Es muss ein Wunderbares sein = It must be wonderful, withal poem by Redwitz
Freudvoll und leidvoll = Joyful and woeful poem by Goethe
Die Schlüsselblumen : aus "Mutter Gottes Sträusslein zum Maimonate" = The primroses : from "the Virgin Mary's nosegay for the month of May" poem by Joseph Müller
In Liebeslust = I love's delight poem by Hoffmann von Fallersleben
Die Loreley = Loreley poem by Heine ; English translation by Dr. Theo. Baker
Du bist wie eine Blume = Ah, sweet as any flower poem by Heine
Oh! Quand je dors = O, while I sleep poem by Victor Hugo
S'il est un charmant gazon = If there be a charming lawn poem by Victor Hugo
Kling'leise, mein Lied = Breathe lightly, my lay poem by Nordmann
Die drei Zigeuner = The three Gipsies poem by Lenau ; English version by Philip J. Mosenthal
Mignon's Lied = Song of Mignon poem by Goethe ; English translation by Dr. Theo. Baker
Es war ein König in Thule = There was a king in Thule poem by Goethe
Es muss ein Wunderbares sein = It must be wonderful, withal poem by Redwitz