1.

視聴覚資料

AV
Francois, Jacqueline ; Valery, Anton ; Claveau, Andre ; Jeanmaire, Zizi ; Boyer, Lucien ; Greco, Juliette ; Chevalier, Maurice ; Patachou ; Prejean, Albert ; Boyer, Lusienne ; Piaf, Edith ; Frehel
出版情報: [出版地不明] : マーキュリー・ミュージックエンタテインメント (発売), p1989
シリーズ名: シャンソン・ド・パリ = Chanson de Paris ; 1
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
魅惑のワルツ = Fascination
花を召しませ = Envoi de fleurs
愛の星 = L'etoile d'amour
パリの橋の下 = Sous les ponts de Paris
モン・パリ = Mon Paris
サ・セ・パリ = Ca c'est Paris
私のいい人 = Mon homme
マ・ポンム = Ma pomme
リラの花咲くころ = Quand refleuriront les lilas blancs
二人の恋人 = J'ai deux amours
パリの屋根の下 = Sous les toits de Paris
パリ祭 = A Paris, dans chaque faubourg
過ぎゆくはしけ = Le chaland qui passe
なつかしいレストラン = Le doux cablot
異国の人 = L'etranger
雀のように = Comme un moineau
聞かせてよ愛の言葉を = Parlez-moi d'amour
私の心はヴァイオリン = Mon coeur est un violon
シンフォニー = Symphonie
待ちましょう = J'attendrai
魅惑のワルツ = Fascination
花を召しませ = Envoi de fleurs
愛の星 = L'etoile d'amour
2.

視聴覚資料

AV
Greco, Juliette ; Patachou ; Claveau, Andre ; Piaf, Edith ; Francois, Jacqueline ; HORNEZ, ANDRE, ; Freres Jacques ; Lemarque, Francis
出版情報: [出版地不明] : マーキュリー・ミュージックエンタテインメント (発売), p1989
シリーズ名: シャンソン・ド・パリ = Chanson de Paris ; 2
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
今宵ただひとり = Je suis seule ce soir
ドミノ = Domino
バラ色の桜んぼの木と白いリンゴの木 = Cerisier rose et pommier blanc
ラ・メール = La mer
詩人の魂 = L'ame des poetes
街角 = Coin de rue
私の兵隊さん = Mon legionnaire
アコーディオンひき = L'accordeoniste
すりきれたレコード = Le disqueuse
バラ色の人生 = La vie en rose
愛の讃歌 = Hymne a l'amour
パダン・パダン = Padam padam
あわれなジャン = La goualante de pauvre jean
セ・シ・ボン = C'est si bon
枯葉 = Les feuilles mortes
バルバラ = Barbara
兵隊が戦争に行く時 = Quand un soldat
マルジョレーヌ = Marjolaine
パリのいたずらっこ = Le gamin de Paris
パリのお嬢さん = Mademoiselle de Paris
今宵ただひとり = Je suis seule ce soir
ドミノ = Domino
バラ色の桜んぼの木と白いリンゴの木 = Cerisier rose et pommier blanc