1.

楽譜

楽譜
selected and edited by Roger Nichols
出版情報: London : Edition Peters, c2001
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Fille des rois : (L'Africaine) Giacomo Meyerbeer
Sois immobile : (Giullaume Tell) Gioachino Rossini
Une puce gentille : (La damnation de Faust) Hector Berlioz
Devant la maison : (La damnation de Faust) Hector Berlioz
Comme une pâle fleur : (Hamlet) Ambroise Thomas
Au sein de la puissance : (Les vêpres siciliennes) Giuseppe Verdi
C'est mon jour suprême : (Don Carlos) Giuseppe Verdi
Qu'ils sont doux : (Le médecin malgré lui) Charles Gounod
Avant de quitter ces lieux : (Faust) Charles Gounod
Si les filles d'Arles : (Mireille) Charles Gounod
Mab, la reine des mensonges : (Roméo et Juliette) Charles Gounod
Ô Xaïma : (Le tribut de Zamora) Charles Gounod
Tourne, tourne, miroir : (Les contes d'Hoffmann) Jacques Offenbach
Qui donc commande : (Henry VIII) Camille Saint-Saëns
Il est jeune : (Jean de Nivelle) Léo Delibes
Ô Nadir : (Les pêcheurs de perles) Georges Bizet
Elle sortait de sa demeure : (La jolie fille de Perth) Georges Bizet
Votre toast, je peux vous le rendre : (Carmen) Georges Bizet
Le Polonais est triste et grave : (Le roi malgré lui) Emmanuel Chabrier
Promesse de mon avenir : (Le roi de Lahore) Jules Massenet
Vision fugitive : (Hérodiade) Jules Massenet
Épouse quelque brave fille : (Manon) Jules Massenet
Fille des rois : (L'Africaine) Giacomo Meyerbeer
Sois immobile : (Giullaume Tell) Gioachino Rossini
Une puce gentille : (La damnation de Faust) Hector Berlioz
2.

楽譜

楽譜
selected and edited by Roger Nichols
出版情報: London : Edition Peters, c2001
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Piff, paff : (Les Huguenots) Giacomo Meyerbeer
Ô jours heureux : (L'étoile du nord) Giacomo Meyerbeer
Certain rat dans une cuisine : (La damnation de Faust) Hector Berlioz
Je t'implore : (Hamlet) Ambroise Thomas
Et toi, Palerme : (Les vêpres siciliennes) Giuseppe Verdi
Elle ne m'aime pas : (Don Carlos) Giuseppe Verdi
Le veau d'or : (Faust) Charles Gounod
Vous qui faites l'endormie : (Faust) Charles Gounod
Au bruit des lourds marteaux : (Philémon et Baucis) Charles Gounod
Le grand art de cuisine : (La colombe) Charles Gounod
Sous les pieds d'une femme : (La reine de Saba) Charles Gounod
Tristes amours! : (Galathée) Victor Massé
Ce Dieu que votre voix implore : (Samson et Dalila) Camille Saint-Saëns
Fatal orgueil des Rois : (Henry VIII) Camille Saint-Saëns
Quand la flamme de l'amour : (La jolie fille de Perth) Georges Bizet
Qu'on est digne d'envie : (Le Cid) Jules Massenet
Il a fait noblement : (Le Cid) Jules Massenet
Comment peut-on penser : (Don Quichotte) Jules Massenet
Je suis le chevalier errant : (Don Quichotte) Jules Massenet
Maintenant que le père de Pelléas est sauvé : (Pelléas et Mélisande) Claude Debussy
Piff, paff : (Les Huguenots) Giacomo Meyerbeer
Ô jours heureux : (L'étoile du nord) Giacomo Meyerbeer
Certain rat dans une cuisine : (La damnation de Faust) Hector Berlioz
3.

楽譜

楽譜
ヴェルディ = Verdi
出版情報: 東京 : Ongaku-no-Tomo, 2001
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1. Caro nome che il mio cor = 慕わしい人の名は : (オペラ「リゴレット」第1幕から)
Ah, fors'è lui -- Sempre libera degg'io = ああ, そはかの人か--花から花へ : (オペラ「椿姫」第1幕から)
Tacea la notte placida = 静かな夜 : (オペラ「トロヴァトーレ」第1幕から)
D'amor sull'ali rosee = 恋はばら色の翼に乗って : (オペラ「トロヴァトーレ」第4幕から)
Mercè, dilette amiche = ありがとう, 愛する友よ : (オペラ「シチリア島の夕べの祈り」第5幕から)
Pace, pace, mio Dio = 神よ, 平和を与えたまえ : (オペラ「運命の力」第4幕から)
Ritorna vincitor! = 勝ちて帰れ : (オペラ「アイーダ」第1幕から)
O patria mia = おお, わがふるさと : (オペラ「アイーダ」第3幕から)
Canzone del salce = 柳の歌 : (オペラ「オテロ」第4幕から)
Ave Maria = アヴェ・マリア : (オペラ「オテロ」第4幕から)
Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) = 友よ, さあ飲みあかそう(乾杯の歌) : (オペラ「椿姫」第1幕第2景から) : 「2重唱」
Un di felice, eterea = 思い出の日から : (オペラ「椿姫」第1幕第3景から) : 「2重唱」
Parigi, o cara, noi lasceremo = パリを離れて : (オペラ「椿姫」第3幕第5景から) : 「2重唱」
2. Quando le sere al placido = 静かな夕べに星空を見ていたとき : (オペラ「ルイーザ・ミラー」第2幕から)
Questa o quella = あれかこれか : (オペラ「リゴレット」第1幕から)
La donna è mobile = 女心の歌 : (オペラ「リゴレット」第3幕から)
Ah! sì, ben mio = ああ,あなたこそわたしの恋人 : (オペラ「トロヴァトーレ」第3幕から)
Di quella pira l'orrendo foco = 見よ,恐ろしい炎を : (オペラ「トロヴァトーレ」第3幕から)
De' miei bollenti spiriti = 燃える心を : (オペラ「椿姫」第2幕から)
Ah, la paterna mano = 父のこの手は : (オペラ「マクベス」第4幕から)
Celeste Aida = 清きアイーダ : (オペラ「アイーダ」第1幕から)
Niun mi tema = わたしを恐れることはない : (オペラ「オテロ」第4幕から)
Oh, tu che in seno agli angeli = 天使の胸に抱かれるきみは : (オペラ「運命の力」第3幕から)
Un dì, se ben rammentomi = いつかあなたに会ったときから : (オペラ「リゴレット」第3幕から) : <4重唱>
Libiamo ne' lieti calici (Brindisi) = 友よ,さあ飲みあかそう(乾杯の歌) : (オペラ「椿姫」第1幕第2景から) : <2重唱>
Un di felice, eterea = 思い出の日から : (オペラ「椿姫」第1幕第3景から) : <2重唱>
Parigi, o cara, noi lasceremo = パリを離れて : (オペラ「椿姫」第3幕第5景から) : <2重唱>
3. Cortigiani, vil razza dannata = 悪魔め,鬼め : (オペラ「リゴレット」第2幕から)
Di Provenza il mar, il suol = プロヴァンスの海と陸 : (オペラ「椿姫」第2幕から)
O tu, Palermo = ああ,パレルモ : (オペラ「シチリア島の夕べの祈り」第2幕から)
Pari siamo! = おれたちは対等だ : (オペラ「リゴレット」第1幕から)
Eri tu che macchiavi quell'anima = おまえこそ心を汚すもの : (オペラ「仮面舞踏会」第3幕から)
Pietà, rispetto, amore = あわれみも,ほまれも,愛も : (オペラ「マクベス」第4幕から)
Dormirò sol nel manto mio regal = ひとり寂しく眠ろう : (オペラ「ドン・カルロ」第4幕から)
Credo in un Dio crudel = イアーゴの信条 : (オペラ「オテロ」第2幕から)
Un dì, se ben rammentomi = いつかあなたに会ったときから : (オペラ「リゴレット」第3幕から) : 4重唱
Pura siccome un angelo = 天使のように清らかな娘が : (オペラ「椿姫」第2幕から) : 2重唱
Solenne in quest'ora giurarmi dovete = 最後の頼みだ : (オペラ「運命の力」第3幕から) : 2重唱
4. Ernani, involami = エルナーニよ,一緒に逃げて : (オペラ「エルナーニ」第1幕第2場から)
Stride la vampa! = 炎は燃えて : (オペラ「トロヴァトーレ」第2幕第1場から)
Condotta ell'era in ceppi = 重い鎖につながれて : (オペラ「トロヴァトーレ」第2幕第1場から)
Addio del passato = さようなら,過ぎ去った日よ : (オペラ「椿姫」第3幕から)
Brindisi = 乾杯の歌 : (オペラ「椿姫」第1幕から)
Re dell'abisso, affrettati = 地獄の王よ : (オペラ「仮面舞踏会」第1幕第2場から)
Tu che le vanità = 世のむなしさを知る神 : (オペラ「ドン・カルロ」第5幕から)
O don fatale = むごい運命よ : (オペラ「ドン・カルロ」第4幕第1場から)
Un dì, se ben rammentomi = いつかあなたに会ったときから : (オペラ「リゴレット」第3幕から) : (4重唱)
Pura siccome un angelo = 天使のように清らかな娘が : (オペラ「椿姫」第2幕第1場から) : (2重唱)
Ai nostri monti ritorneremo = われらの山へ : (オペラ「トロヴァトーレ」第4幕第2場から) : (2重唱)
1. Caro nome che il mio cor = 慕わしい人の名は : (オペラ「リゴレット」第1幕から)
Ah, fors'è lui -- Sempre libera degg'io = ああ, そはかの人か--花から花へ : (オペラ「椿姫」第1幕から)
Tacea la notte placida = 静かな夜 : (オペラ「トロヴァトーレ」第1幕から)
4.

楽譜

楽譜
a cura di Franco Maurilli
出版情報: 東京 : Doremi Music Pub., 2001-
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Arie per soprano con variazioni e cadenze. I. Il rè pastore : L'amerò sarò costante = 羊飼いの王様 : 彼女を愛そう モーツァルト
Le nozze di Figaro : Non so piu cosa son, cosa faccio = フィガロの結婚 : 自分で自分がわからない モーツァルト
Le nozze di Figaro : Voi che sapete che cosa è amor = フィガロの結婚 : 恋とはどんなものかしら モーツァルト
Le nozze di Figaro : Porgi amor qualche ristoro = フィガロの結婚 : 愛の神よ照覧あれ モーツァルト
Le nozze di Figaro : Venite inginocchiatevi = フィガロの結婚 : さあ、ひざまずいて モーツァルト
Le nozze di Figaro : Dove sono i bei momenti = フィガロの結婚 : 楽しい思い出はどこへ モーツァルト
Le nozze di Figaro : Il capro e la capretta son sempre in amistà = フィガロの結婚 : 牡山羊と牝山羊は仲がいい モーツァルト
Le nozze di Figaro : Deh, vieni, non tardar = フィガロの結婚 : とうとう嬉しい時がきた モーツァルト
Il Don Giovanni : Batti, batti, bel Masetto = ドン・ジョヴァンニ : ぶってよ、マゼット モーツァルト
Il Don Giovanni : Vedrai, carino, se sei buonino = ドン・ジョヴァンニ : 恋人よ、さあこの薬で モーツァルト
Cosi fan tutte : Come scoglio immoto resta = コシ・ファン・トゥッテ : 岩のように動かずに モーツァルト
Cosi fan tutte : Una donna a quindici anni = コシ・ファン・トゥッテ : 女も十五になったら モーツァルト
Cosi fan tutte : In uomini, in soldati = コシ・ファン・トゥッテ : 男たち、まして兵士は モーツァルト
Cosi fan tutte : È amore un ladroncello = コシ・ファン・トゥッテ : 恋はくせもの モーツァルト
Arie per soprano con variazioni e cadenze. II. I Capuleti ed i Montecchi : Oh! quante volte, oh! quante = カプレティー家とモンテッキ家 : ああ、幾度か ベッリーニ
I puritani : Son vergin vezzosa = 清教徒 : 私は美しい乙女 ベッリーニ
I puritani : Qui la voce sua soave = 清教徒 : あなたの優しい声が ベッリーニ
La cambiale di matrimonio : Vorrei spiegarvi il giubilo = 結婚手形 : この喜びを聞いてください ロッシーニ
La gazza ladra : Tutto sorridere = どろぼうかささぎ : すべて微笑み ロッシーニ
Semiramide : Bel raggio lusinghier = セミラーミデ : 麗しい光が ロッシーニ
Guillaume Tell : Selva opaca = グリエルモ・テル : 暗い森 ロッシーニ
Rigoletto : Caro nome che il mio cor = リゴレット : 慕わしい人の名は ヴェルディ
Un ballo in maschera : Saper vorreste di che si veste = 仮面舞踏会 : どんな衣装か見たいだろう ヴェルディ
Adriana Lecouvreur : Io sono l'umile ancella = アドリアーナ・ルクヴルール : 私は卑しいしもべ チレア
Adriana Lecouvreur : Poveri fiori = アドリアーナ・ルクヴルール : 哀れな花 チレア
Arie per soprano con variazioni e cadenze. III. Manon Lescaut : In quelle trine morbide = マノン・レスコー : この柔らかなレースの中で プッチーニ
Manon Lescaut : Sola, perduta, abbandonata = マノン・レスコー : 捨てられて、ひとり寂しく プッチーニ
La Bohème : Mi chiamano Mimi = ラ・ボエーム : 私の名はミミ プッチーニ
La Bohème : Quando men vo' = ラ・ボエーム : 私が町を歩くとき プッチーニ
La Bohème : Donde lieta = ラ・ボエーム : あなたの愛の呼ぶ声に プッチーニ
Tosca : Vissi d'arte, vissi d'amore = トスカ : 歌に生き、 恋に生き プッチーニ
Madama Butterfly : Un bel di vedremo = 蝶々夫人 : ある晴れた日に プッチーニ
Madama Butterfly : Tu, tu, piccolo Iddio! = 蝶々夫人 : かわいい坊や プッチーニ
La rondine : Sogno di Doretta = つばめ : ドレッタの夢の歌 プッチーニ
Suor Angelica : Senza mamma = 修道女アンジェリカ : 母もなしに プッチーニ
Suor Angelica : Amici fiori = 修道女アンジェリカ : いとしい花達よ プッチーニ
Gianni Schicchi : O mio babbino caro = ジャンニ・スキッキ : お父さまにお願い プッチーニ
L'amico Fritz : Son pochi fiori = 友人フリッツ : わずかの花を マスカーニ
L'amico Fritz : Non mi resta che il pianto ed il dolore = 友人フリッツ : 涙と苦しみしか残らない マスカーニ
La sonnambula : Come per me sereno = 夢遊病の女 : 気もはればれと ベッリーニ
La sonnambula : Ah! non credea mirarti = 夢遊病の女 : ああ、信じられない ベッリーニ
Linda di Chamounix : O luce di quest'anima = シャモニーのリンダ : この心の光 ドニゼッティ
La fille du régiment : Convien partir! = 連隊の娘 : さようなら ドニゼッティ
Arie per soprano con variazioni e cadenze. IV. Anna Bolena : Al dolce guidami castel natio = アンナ・ボレーナ : 私の生まれたあのお城 ドニゼッティ
Lucrezia Borgia : Come è bello! Quale incanto = ルクレツィア・ボルジア : あの魔法使いのなんと美しいこと ドニゼッティ
Lucia di Lammermoor : Regnava nel silenzio = ランメルモールのルチーア : あたりは沈黙に閉ざされ ドニゼッティ
Don Pasquale : Quel guardo il cavaliere = ドン・パスクァーレ : あの目に騎士は ドニゼッティ
Il Trovatore : D'amor sull'ali rosee = イル・トロヴァトーレ : 恋はばら色の翼に乗って ヴェルディ
La Traviata : Addio, del passato = 椿姫 : さようなら、過ぎ去った日々よ ヴェルディ
La forza del destino : Pace, pace, mio Dio = 運命の力 : 神よ、平和を与えたまえ ヴェルディ
Ernani : Ernani, Ernani, involami = エルナーニ : エルナーニよ、一緒に逃げて ヴェルディ
Il barbière di Seviglia : Una voce poco fà = セヴィリアの理髪師 : 今の歌声 ロッシーニ
Otello : Assisa a piè d'un salice = オテッロ : 柳の下にたたずんで ロッシーニ
Turandot : Signore, ascolta! = トゥーランドット : お聞きください プッチーニ
Turandot : Tu, che di gel sei cinta = トゥーランドット : 氷のような姫君の心も プッチーニ
Arie per soprano con variazioni e cadenze. V. Norma : Casta Diva, che inargenti = ノルマ : 清き女神よ ベッリ-ニ
Bianca e Fernando : Sorgi, o padre, e la figlia rimira = ビアンカとフェルナンド : ああ、生き返って、お父様 ベッリ-ニ
La Traviata : Ah, fors'è lui che l'anima = 椿姫 : ああ、そは彼の人か〜花から花へ ヴェルディ
Cavalleria Rusticana : Voi lo sapete, o mamma = カヴァレリア・ルスティカ-ナ : ママも知るとおり マスカ-ニ
Lucia di Lammermoor : Spargi d'amaro pianto = ランメルモ-ルのルチア : 悲しみの涙で (狂乱の場) ドニゼッティ
La Wally : Ebben?--Ne andrò lontana = ラ ヴァリ- : 私は遠くへ行きましょう カタラ-ニ
Pagliacci : Stridono lassù, liberamente = パリアッチ : あの空高く、鳥達はさえずり レオンカヴァッロ
Lodoletta : Flammen, perdonami = ロドレッタ : フランメン、私を許して (ロドレッタの愛) マスカ-ニ
Lodoletta : Flammen! pietà, pietà = ロドレッタ : フランメン、哀れんでおくれ (ロドレッタの死) マスカ-ニ
Zazà : Ammogliato! = ザザ : 結婚してるなんて レオンカヴァッロ
I vespri siciliani : Mercè, dilette amiche = シチリア島の夕べの祈り : ありがとう、愛する友よ ヴェルディ
Arie per mezzosoprano e contralto con variazioni e cadenze. I. Tancredi : Oh Patria! Di tanti palpiti = タンクレーディ : おお祖国よ! ロッシーニ
Il Trovatore : Stride la vampa! = イル・トロヴァトーレ : 炎は燃えて ヴェルディ
Il Trovatore : Condotta ell'era in ceppi = イル・トロヴァトーレ : 重い鎖につながれて ヴェルディ
Don Carlo : O don fatale = ドン・カルロ : おお、むごい運命 ヴェルディ
La favorita : O mio Fernando = ラ・ファヴォリータ : ああ、私のフェルナンド ドニゼッティ
La cenerentola : Nacqui all'affanno, al pianto = ラ・チェネレントラ : 不安と涙のうちに生まれて ロッシーニ
La Gioconda : Stella del marinar! = ラ・ジョコンダ : 船乗りの星よ! ポンキエルリ
La Gioconda : Voce di donna o d'angelo = ラ・ジョコンダ : 女の声、それとも天使の声でしょうか ポンキエルリ
L'Italiana in Algeri : Per lui che adoro = アルジェのイタリア女 : 私の熱愛する彼のために ロッシーニ
L'Italiana in Algeri : Cruda sorte! = アルジェのイタリア女 : 惨い運命よ! ロッシーニ
Un ballo in maschera : Re dell'abisso, affrettati = 仮面舞踏会 : 地獄の王よ ヴェルディ
Orfeo ed Euridice : Che farò senza Euridice? = オルフェオとエウリディーチェ : エウリディーチェなしに グルック
Cavalleria Rusticana : Fior di giaggiolo = カヴァレリア・ルスティカーナ : アイリスの花よ マスカンニ
L'amico Fritz : O pallida, che un giorno mi guardasti = 友人フリッツ : かわいそうな友達よ(忘れられないあの人) マスカンニ
Arie per soprano con variazioni e cadenze. I. Il rè pastore : L'amerò sarò costante = 羊飼いの王様 : 彼女を愛そう モーツァルト
Le nozze di Figaro : Non so piu cosa son, cosa faccio = フィガロの結婚 : 自分で自分がわからない モーツァルト
Le nozze di Figaro : Voi che sapete che cosa è amor = フィガロの結婚 : 恋とはどんなものかしら モーツァルト