1.

視聴覚資料

AV
Alban Berg
出版情報: [Japan] : Sony Classical, p1995
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Sieben frühe Lieder = 7つの初期の歌. Nacht [Text von] Carl Hauptmann = 夜 / 詩, カール・ハウプトマン
Schilflied [Text von] Nikolaus Lenau = 葦の歌 / 詩, ニーコラウス・レーナウ
Die Nachtigall [Text von] Theodor Storm = ナイチンゲール / 詩, テーオドーア・シュトルム
Traumgekrönt [Text von] Rainer Maria Rilke = 無上の夢 / 詩, ライナー・マリーア・リルケ
Im Zimmer [Text von] Johannes Schlaf = 部屋のなかで / 詩, ヨハネス・シュラーフ
Liebesode [Text von] Otto Erich Hartleben = 愛を讃える / 詩, オットー・エーリヒ・ハルトレーベン
Sommertage [Text von] Paul Hohenberg = 夏の日々 / 詩, パウル・ホーエンベルク
Fünf Orchesterlieder nach Ansichtskartentexten von Peter Altenberg : Op. 4 = アルテンベルク歌曲集 : 作品4 : ペーター・アルテンベルクの絵はがきの詩による5つの管弦楽伴奏歌曲. Seele, wie bist du schöner = 心よ、おまえは吹雪のあとでは
Sahst du nach dem Gewitterregen den Wald = きみは夕立のあとの森を見たか
Über die Grenzen des All = きみは宇宙の果てを瞑想し
Nichts ist gekommen = わたしの心に訪れるものはなく
Hier ist Friede = ここには安らぎがある
Jugendlieder : (Auswahl) = 若き日のリートより. Wo der Goldregen steht [Text von] F. Lorenz = キハナフジの咲くころ / 詩, F.ローレンツ
Lied des Schiffermädels [Text von] Otto Julius Bierbaum = 船乗りの恋人の歌 / 詩, オットー・ユーリウス・ビーアバウム
Sehnsucht II [Text von] Heinrich Heine = 憧れII / 詩, ハインリヒ・ハイネ
Geliebte Schöne [Text von] Heinrich Heine = 美しいひと / 詩, ハインリヒ・ハイネ
Vielgeliebte schöne Frau [Text von] Heinrich Heine = この上なく美しいひと / 詩, ハインリヒ・ハイネ
Ferne Lieder [Text von] Friedrich Rückert = 遠方の歌 / 詩, フリードリヒ・リュッケルト
Schattenleben [Text von] Martin Greif = 影の世界 / 詩, マルティーン・グライフ
Vorüber! [Text von] Franz Wisbacher = 過ぎ去った! / 詩, フランツ・ヴィスバッハー
Liebe [Text von] Rainer Maria Rilke = 愛 / 詩, ライナー・マリーア・リルケ
Mignon [Text von] Johann Wolfgang von Goethe = ミニョン / 詩, ヨーハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ
Grabschrift [Text von] Ludwig Jakobowski = 墓碑銘 / 詩, ルートヴィヒ・ヤコボウスキ
Zwei Lieder = 2つの歌. Schließe mir die Augen beide : (1907) [Text von] Theodor Storm = わたしのまぶたを閉じてください : (1907) / 詩, テーオドーア・シュトルム
Schließe mir die Augen beide : (1925) [Text von] Theodor Storm = わたしのまぶたを閉じてください : (1925) / 詩, テーオドーア・シュトルム
Jugendlieder : (Auswahl). Er klagt, daß der Frühlig so kortz blüht [Text von] Arno Holz = 若き日のリートより. 彼は春の花の命は短いと嘆く / 詩, アルノー・ホルツ
Sieben frühe Lieder = 7つの初期の歌. Nacht [Text von] Carl Hauptmann = 夜 / 詩, カール・ハウプトマン
Schilflied [Text von] Nikolaus Lenau = 葦の歌 / 詩, ニーコラウス・レーナウ
Die Nachtigall [Text von] Theodor Storm = ナイチンゲール / 詩, テーオドーア・シュトルム
2.

視聴覚資料

AV
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Strauss, Johann, 1825-1899 ; Gruberova, Edita, 1946- ; Ambrosian Singers ; Oper Zürich. Orchester ; Concertgebouworkest ; Concentus Musicus Wien ; Chamber Orchestra of Europe ; London Symphony Orchestra ; Harnoncourt, Nikolaus, 1929- ; Bonynge, Richard ; Rizzi, Carlo
出版情報: [Hamburg] : Teldec , Japan : Distributed by Warner Music Japan, c1994
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
歌劇「魔笛」より(夜の女王) : アリア"地獄の復讐が私の心の中に" モーツァルト
歌劇「ドン・ジョヴァンニ」より(ドンナ・アンナ) モーツァルト. アリア"もうお分かりでしょう、誰が"
レチタティーヴォ・アコンパニャートとロンド"むごい女ですって?いいえ!いとしいひとよ!"
歌劇「ルーチョ・シッラ」より(ジューニア) : アリア"小暗い淵から" モーツァルト
コンサート・アリア モーツァルト. "ああ、できるならあなたにご説明したいものです" : K.418
"ああ、情け深い星々よ、もし天に" : K.538
歌劇「ランメルモールのルチア」より(ルチア) ドニゼッティ. "ああ!お気の毒に!"
"ああ!恐ろしい亡霊が姿を現しましたわ"
"エンリーコ様のおいでだ!"
"私の死骸の上に"
歌劇「椿姫」より(ヴィオレッタ) : "おかしなことだわ!--ああ、多分あの方なのよ" ヴェルディ|カゲキ 「ツバキ ヒメ」 ヨリ (ヴィオレッタ) : "オカシナ コト ダワ!--アア、 タブン アノ カタ ナノヨ"
喜歌劇「こうもり」より(ロザリンデ) : チャルダーシュ"ふるさとの調べよ" ヨハン・シュトラウス2世|キカゲキ 「コウモリ」 ヨリ (ロザリンデ) : チャルダーシュ "フルサト ノ シラベ ヨ"
歌劇「魔笛」より(夜の女王) : アリア"地獄の復讐が私の心の中に" モーツァルト
歌劇「ドン・ジョヴァンニ」より(ドンナ・アンナ) モーツァルト. アリア"もうお分かりでしょう、誰が"
レチタティーヴォ・アコンパニャートとロンド"むごい女ですって?いいえ!いとしいひとよ!"
3.

視聴覚資料

AV
Darius Milhaud . Arthur Honegger . Alun Hoddinott ; Mstislav Rostropovitch, cello ; London Symphony Orchestra ; Kent Nagano, conductor
出版情報: [S.l.] : Erato, p1990 , Japan : Warner-Pinoneer
所蔵情報: loading…
4.

視聴覚資料

AV
Verdi
出版情報: [S.l.] : Teldec, p1992 , Japan : Warner Classics International, c1996
シリーズ名: Opera collection ;
《1枚でオペラ》シリーズ ; 3
所蔵情報: loading…
5.

視聴覚資料

AV
Renée Fleming, soprano ; London Symphony Orchestra ; Georg Solti, conductor
出版情報: London : London , Japan : PolyGram K.K., p1997
所蔵情報: loading…