|
[v.1]: 抒情小曲集 第1集 op. 12 |
|
|
1. アリエッタ = Arietta |
|
|
2. ワルツ = Vals - walzer |
|
|
3. 夜警の歌 = Vægtersang - Wächterlied |
|
|
4. 妖精の踊り = Elverdans - Elfentanz |
|
|
5. 民謡 = Folkevise - Volksweise |
|
|
6. ノルウェーの旋律 = Norsk - Norwegisch |
|
|
7. アルバムの綴り = Stambogsblad - Albumblatt |
|
|
8. 祖国の歌 = Fædrelangssang - Vaterländisches Lied |
|
|
抒情小曲集 第2集 op. 38 |
|
|
9. 子守歌 = Vuggevise - Berceuse |
|
|
10. 民謡 = Folkevise - Volksweise |
|
|
11. メロディ = Melodie |
|
|
12. ハリング(ノルウェー舞曲) = Halling(Norwegischer Tanz) |
|
|
13. 跳びはね踊り = Springdans - Springtanz |
|
|
14. 悲歌(エレジー) = Elegie |
|
|
15. ワルツ = Walzer - Vals |
|
|
16. カノン = Kanon |
|
|
抒情小曲集 第3集 op. 43 |
|
|
17. ちょうちょう = Sommerfugl - Schmerrerling |
|
|
18. 孤独なさすらい人 = Ensom vandrer - Einsamer Wanderer |
|
|
19. 故郷にて = I hjemmet - In der Heimat |
|
|
20. 小鳥 = liden fugl - Vöglein |
|
|
21. 愛の詩 = Erotik |
|
|
22. 春に寄す = Tik foråret - An der Frühling |
|
|
抒情小曲集 第4集 op. 47 |
|
|
23. 即興的ワルツ = Valse - Impromtu |
|
|
24. アルバムの綴り = Albumblad - Albumblatt |
|
|
25. メロディ = Melodie |
|
|
26. ハリング(ノルウェー舞曲) = Halling(Norwegischer Tanz) |
|
|
27. メランコリー = Melankoli - Melancholie |
|
|
28. 跳びはね踊り = Springdans - Springtanz |
|
|
29. 悲歌(エレジー) = Elegie |
|
|
抒情小曲集 第5集 op. 54 |
|
|
30. 羊飼いの少年 = Gjætergut - Hietenknabe |
|
|
31. ノルウェーの農民行進曲 = Gangar - Norwegischer Bauernmarsch |
|
|
32. 小人の行進 = Troldtog - Zug der Zwetge |
|
|
33. 夜想曲 = scherzo |
|
|
34. スケルツォ = Scherzo |
|
|
35. 鐘の音 = Klokkeklang - Glockengeläute |
|
|
解説 |
|
|
[2]: 抒情小曲集 第6集 op. 57 |
|
|
36. 過ぎ去った日々 = Svundene dage - Entschwundene Tage |
|
|
37. ガーデ = Gade |
|
|
38. 幻影 = Illusion |
|
|
39. 秘密 = hemmelighed - Geheimnis |
|
|
40. 彼女は踊る = Hun danser - Sie tanzt |
|
|
41. 郷愁 = Hjemve - Heimweh |
|
|
抒情小曲集 第7集 op. 62 |
|
|
42. 風の精 = Sylphe - sylphide |
|
|
43. 感謝 = Tak-Dank |
|
|
44. フランス風セレナード = fransk serenade - Französische Serenade |
|
|
45. 小川 = Bækken - Bächlein |
|
|
46. 夢想 = Drømmesyn |
|
|
47. 家路 = Hjemad - Heimwärts |
|
|
抒情小曲集 第8集 op. 65 |
|
|
48. 青春の日々から = Fra ungdomsdagene - Aus jungen Tagen |
|
|
49. 農民の歌 = Bondens sang - Lied des Bauern |
|
|
50. 憂うつ = Tungsind - Schwermut |
|
|
51. サロン = Salon |
|
|
52. バラード調で = I balladetone - Im Balladenton |
|
|
53.トロルドハウゲンの婚礼の日 = Btyllupsdag på Troldhaugen - Hochzeitstang auf Troldhaugen |
|
|
抒情小曲集 第9集 op. 68 |
|
|
54. 水夫の歌 = Matrosernes opsang - Matrosenlied |
|
|
55. おばあさんのメヌエット = Bedstemors menuet - Gromutters Menuett |
|
|
56. あなたのそばに = For dine fødder - Zu deinen Füßen |
|
|
57. 山の夕べ = Aften på højfjeldet |
|
|
58. ゆりかごの歌 = Bådnlåt - An der Wiege |
|
|
59. 憂うつなワルツ = Valse mélancolique |
|
|
抒情小曲集 第10集 op. 71 |
|
|
60. 昔々 = Der var engang - Es war einmal |
|
|
61. 夏の夕べ = Sommeraften - Sommerabend |
|
|
62. 小妖精 = Småtrold - Kobold |
|
|
63. 森の静けさ = Skovstilhed - Waldesstille |
|
|
64. ハリング(ノルウェー舞曲) = Halling(Norwegischer Tanz) |
|
|
65. 過去 = Forbi - Vorüber |
|
|
66. 余韻 = Efterklang - Nachkläng |
|