1.

視聴覚資料

AV
Johannes Brahms, Antonín Dvořák, Richard Strauss
出版情報: München : Orfeo, p1983
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Lerchengesang : op. 70 Nr. 1 (2:25) ; Auf dem See : op. 106 Nr. 2 (2:56) ; Im Waldeseinsamkeit : op. 85 Nr. 6 (2:37) ; Das Mädchen : op. 95 Nr. 1 (2:38) Johannes Brahms
Liebeslieder = Love songs chansons d'amour op. 83 Antonín Dvořák
Mädchenblumen = Maiden blossoms les dames fleurs op. 22 Richard Strauss
An die Nacht op. 68 Nr. 1 ; Ich wollt' ein Sträußlein binden op. 68 Nr. 2 ; Amor op. 68 Nr. 5 ; Ich schwebw op. 48 Nr. 2 ; Freundliche Vision op. 48 Nr. 1 ; Schlechtes Wetter op. 69 Nr. 5
Lerchengesang : op. 70 Nr. 1 (2:25) ; Auf dem See : op. 106 Nr. 2 (2:56) ; Im Waldeseinsamkeit : op. 85 Nr. 6 (2:37) ; Das Mädchen : op. 95 Nr. 1 (2:38) Johannes Brahms
Liebeslieder = Love songs chansons d'amour op. 83 Antonín Dvořák
Mädchenblumen = Maiden blossoms les dames fleurs op. 22 Richard Strauss
2.

視聴覚資料

AV
Richard Strauss
出版情報: London : Decca , Japan : Universal Music [distributor], p1999
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Acht Lieder, op. 10
Ruhe, meine Seele! : op. 27 no. 1
Morgen! : op. 27 no. 4
Das Rosenband : op. 36 no. 1
Meinem Kinde : op. 37 no. 3
Wiegenlied : op. 41 no. 1
Muttertändelei : op. 43 no. 2
Freundliche Vision : op. 48 no. 1
Vier letzte Lieder. Frühling piano arr. Max Wolff
September
Beim Schlafengehen
Im Abendrot
Acht Lieder, op. 10
Ruhe, meine Seele! : op. 27 no. 1
Morgen! : op. 27 no. 4
3.

視聴覚資料

AV
Dukas, Paul, 1865-1935 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Singer, Otto, 1863-1931 ; Ravel, Maurice, 1875-1937 ; Argerich, Martha, 1941- ; Rabinovitch, Alexander, 1945-
出版情報: Hamburg : Teldec , [Japan] : Distributed by Warner Music Japan, p1996
所蔵情報: loading…
目次情報:
魔法使いの弟子 : 2台ピアノ版 ポール・デュカス ; 編曲, アレクサンドル・ラビノヴィチ = L'apprenti sorcier / Paul Dukas ; arrangement for 2 pianos after Alexandre Rabinovitch
家庭交響曲 : 作品53 : 2台ピアノ版 リヒャルト・シュトラウス ; 編曲, オットー・ジンガー = Sinfonia domestica : op. 53 : (version for 2 pianos after Otto Singer) / Richard Strauss
ラ・ヴァルス モーリス・ラヴェル = La valse / Maurice Ravel
魔法使いの弟子 : 2台ピアノ版 ポール・デュカス ; 編曲, アレクサンドル・ラビノヴィチ = L'apprenti sorcier / Paul Dukas ; arrangement for 2 pianos after Alexandre Rabinovitch
家庭交響曲 : 作品53 : 2台ピアノ版 リヒャルト・シュトラウス ; 編曲, オットー・ジンガー = Sinfonia domestica : op. 53 : (version for 2 pianos after Otto Singer) / Richard Strauss
ラ・ヴァルス モーリス・ラヴェル = La valse / Maurice Ravel
4.

楽譜

楽譜
by Richard Strauss ; foreword by Richard Specht
出版情報: London : Eulenburg, [19--]
所蔵情報: loading…
5.

視聴覚資料

AV
Richard Strauss
出版情報: Hamburg : Deutsche Grammophon , [Japan] : Universal Music [distributor], p1999
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Lieder für Gesang und Orchester. Gesang der Apollopriesterin : op. 33 no. 2
Freundliche Vision : op. 48 no. 1
Cäcilie : op. 27 no. 2
Verführung : op. 33 no. 1
Frühlingsfeier : op. 56 no. 5
Waldseligkeit : op. 49 no. 1
Vier letzte Lieder
Lieder für Gesang und Orchester. Gesang der Apollopriesterin : op. 33 no. 2
Freundliche Vision : op. 48 no. 1
Cäcilie : op. 27 no. 2
6.

視聴覚資料

AV
Haydn, Joseph, 1732-1809 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Mahler, Gustav, 1860-1911 ; Berg, Alban, 1885-1935 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Norman, Jessye ; Parsons, Geoffrey, 1929-1995
出版情報: [Netherlands] : Philips , [Japan] : Nippon Phonogram [distributor], c1989, p1988
シリーズ名: Digital classics
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Arianna a Naxos H.XXVIb no. 2 = ナクソス島のアリアンナ H. XXVIb no. 2 Joseph Haydn
Almida, dispietata! Lascia ch'io pianga = わが泣くがままに〜歌劇「リナルド」より Georg Friedrich Händel
Dank sei dir, Herr = 主よ, 汝に感謝す Georg Friedrich Händel
Rheinlegendchen = ラインの伝説 Gustav Mahler
Liebe = 愛 Alban Berg
Schließe mir die Augen baide [1] = 私の眼をとざしておくれ (1907年第1作) Alban Berg
Wer hat dies Liedlein erdacht? = この歌をひねり出したのはだれ Gustav Mahler
Schließe mir die Augen beide [2] = 私の眼をとざしておくれ (1925年第2作) Alban Berg
Das irdische Leben = うき世の暮らし Gustav Mahler
Die Nachtigall = 夜うぐいす Alban Berg
Mignon = ミニヨン Alban Berg
Scheiden und Meiden = 別離 Gustav Mahler
Ich trage meine Minne op. 32 no. 1 = 愛を抱いて 作品32の1 Richard Strauss
Seitdem dein Aug' op. 17 no. 1 = あなたの眼が私の眼に見入った時から 作品17の1 Richard Strauss
Kling! op. 48 no. 3 = 鳴りひびけ! 作品48の3 Richard Strauss
Great day : spirituals = 大いなる日 : 黒人霊歌
Wir beide wollen springen = ぼくらは踊りだしたい気持ちだ Richard Strauss
He's got the whole world : spirituals = すべては主の御手に
Vocalise-Étude (en forme de Habanera) = ヴォカリーズ=エチュード<ハバネラ形式による> Maurice Ravel
Arianna a Naxos H.XXVIb no. 2 = ナクソス島のアリアンナ H. XXVIb no. 2 Joseph Haydn
Almida, dispietata! Lascia ch'io pianga = わが泣くがままに〜歌劇「リナルド」より Georg Friedrich Händel
Dank sei dir, Herr = 主よ, 汝に感謝す Georg Friedrich Händel
7.

視聴覚資料

AV
Richard Strauss
出版情報: London : London , [Japan] : Polydor [distributor], p1995
所蔵情報: loading…
8.

視聴覚資料

AV
Price, Leontyne ; Garvey, David ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Poulenc, Francis, 1899-1963 ; Hahn, Reynaldo, 1875-1947 ; Price, F. ; Johnson, H. ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Gershwin, George, 1898-1937 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950
出版情報: [s.l.] : Pro Arte , Tokyo : Victor [distributor], p1986
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Ach, ich fühl's from Die Zauberflöte = 愛の喜びは露と消え〜歌劇「魔笛」より Mozart
Zueignung op. 10-1 = 献呈 作品10-1 R. Strauss
Der Stern op. 69-1 = 星 作品69-1 R. Strauss
Ständchen op. 17-2 = セレナード 作品17-2 R. Strauss
Die Nacht op. 10-3 = 夜 作品10-3 R. Strauss
Ich liebe dich op. 37-2 = 君を愛す 作品37-2 R. Strauss
Pace, pace mio dio, from La forza del Destino = 神よ平和を与えたまえ〜歌劇「運命の力」より Verdi
Oh! quand je dors S282 = おお、夢に来ませ S282 Liszt
Comment, Disaient-ils S276 = いかにして S276 Liszt
C'est ainsi que tu es = 君はこんな人だ Poulenc
Le printemps = 春 Hahn
My soul's been anchored in the lord = わが心は主のもとに安らぐ F. Price
Ride on, king Jesus! = 馬に乗れ、王なるイエス H. Johnson
Vissi d'arte, from Tosca = 歌に生き、愛に生き〜歌劇「トスカ」より Puccini
Summertime, from Porgy and Bess = サマータイム〜「ポーギーとベス」より Gershwin
Io son L'umile ancella, from Adriana Lecouvreur = 私は卑しい召使いです〜歌劇「アドリアーナ・ル クヴルール」より Cilea
Ach, ich fühl's from Die Zauberflöte = 愛の喜びは露と消え〜歌劇「魔笛」より Mozart
Zueignung op. 10-1 = 献呈 作品10-1 R. Strauss
Der Stern op. 69-1 = 星 作品69-1 R. Strauss
9.

視聴覚資料

AV
R. Strauss, Brahms, Busch, Loeffler, Dargomyshski, Marx, Reutter, Gounod
出版情報: [S.l.] : Capriccio , [Japan] : Nippon Columbia [distributor], p1995
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Stiller Gang op. 31-4 = そぞろ歩き 作品31の4 Richard Strauss 作曲 ; Richard Dehmel 作詞
Gestillte Sehnsucht op. 91-1 = 鎮められたあこがれ 作品91の1 Johannes Brahms 作曲 ; Friedrich Rückert 作詞
Geistliches Wiegenlied op. 91-2 = 聖なる子守歌 作品91の2 Johannes Brahms 作曲 ; Emanuel Geibel 作詞
Nun die Schatten dunkeln = もの蔭に夕闇がせまり Adolf Busch 作曲 ; Emanuel Geibel 作詞
Wonner der Wehmut = 悲しみの喜び Adolf Busch 作曲 ; Johann Wolfgang von Goethe 作詞
Aus den Himmelsaugen =天の眼から Adolf Busch 作曲 ; Heinrich Heine 作詞
Quatre poems op. 5 : La cloche fêlée = 4つの詩 : ひび割れた鐘 Charles Martin Loeffler 作曲 ; Charles Baudelaire 作詞
Danson la gigue = ジグを踊ろう Charles Martin Loeffler 作曲 ; Paul Verlaine 作詞
Le son du cor = 角笛の音 Charles Martin Loeffler 作曲 ; Paul Verlaine 作詞
Sérénade = セレナード Charles Martin Loeffler 作曲 ; Paul Verlaine 作詞
Sie naht (Elegie) = 彼女が近づく(エレジー) Alexander S. Dargomyshski 作曲 ; Anonymus(作詞者不明)
Durch Einsamkeiten = 孤独を通って Joseph Marx 作曲 ; Anton Wildgans 作詞
Fünf antike Oden op. 57 : I - Wie hernieder vom Berge = 5つの古典頌歌 : I - 山から吹きおろす荒れすさぶ風が Hermann Reutter 作曲 ; Sappho 作詞
II - Hinunter ist schon der Mond = II - すでに月は落ち Hermann Reutter 作曲 ; Sappho 作詞
III - Singet, ihr Mädchen, das Lied = III - 歌え、乙女たちよ Hermann Reutter 作曲 ; Sappho 作詞
IV - Seelenlos liegt dereinst da = IV - いつの日にか、生命なく Hermann Reutter 作曲 ; Sappho 作詞
V - Aphrodite! = V - アプロディテーよ! Hermann Reutter 作曲 ; Sappho 作詞
Evening song = 夕べの歌 Charles Gounod 作曲 ; Adelaide Anne Procter 作詞
Stiller Gang op. 31-4 = そぞろ歩き 作品31の4 Richard Strauss 作曲 ; Richard Dehmel 作詞
Gestillte Sehnsucht op. 91-1 = 鎮められたあこがれ 作品91の1 Johannes Brahms 作曲 ; Friedrich Rückert 作詞
Geistliches Wiegenlied op. 91-2 = 聖なる子守歌 作品91の2 Johannes Brahms 作曲 ; Emanuel Geibel 作詞
10.

視聴覚資料

AV
Battle, Kathleen ; Levine, James, 1943- ; Purcell, Henry, 1659-1695 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Fauré, Gabriel, 1845-1924
出版情報: Hamburg : Deutsche Grammophon , [Tokyo] : Porydor [distributor], p1986
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Come all ye songsters = さあ、お前たち、空の歌い手よ Henry Purcell
Music for a while = しばらくは音楽の調べで Henry Purcell
Sweeter than roses = ばらの花よりかぐわしく Henry Purcell
O had I Jubal's lyre = ああ、ユバルの竪琴があれば George Frideric Handel
Bei der Wiege = ゆりかごのそばで Felix Mendelssohn
Neue Liebe = 新しい恋 Felix Mendelssohn
Schlagende Herzen = ときめく心 Richard Strauss
Ich wollt' ein Sträusslein binden = 花束を編みたかった Richard Strauss
Säusle, liebe Myrte = ささやいて、愛らしいミルテ Richard Strauss
Ridente la calma = 静けさはほほ笑み Wolfgang Amadeus Mozart
Das Veilchen = すみれ Wolfgang Amadeus Mozart
Un moto di gioia = 喜びの鼓動 Wolfgang Amadeus Mozart
Mandoline = マンドリン Gabriel Fauré
Les roses d'Ispahan = イスファハーンのばら Gabriel Fauré
En prière = 祈りながら Gabriel Fauré
Norte amour = われらの愛 Gabriel Fauré
Spirituals : Honor, honor = 黒人霊歌: 栄えあれ
His name so sweet = したわしい主の御名
Witness = わが主のあかし
He's got the whole world in his hand = ものみな主の御手のうちに
Come all ye songsters = さあ、お前たち、空の歌い手よ Henry Purcell
Music for a while = しばらくは音楽の調べで Henry Purcell
Sweeter than roses = ばらの花よりかぐわしく Henry Purcell