1.
AV
Pavarotti, Luciano ; Magiera, Leone, 1934- ; Caruso, Enrico, 1873-1921 ; Pavarotti, Fernando ; Schipa, Tito, 1889-1965 ; Gigli, Beniamino, 1890-1957 ; Di Stefano, Giuseppe, 1921- ; Paisiello, Giovanni, 1740-1816 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Donaudy, Stefano, 1879-1925 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916
出版情報:
New York : London , Tokyo : Polydor, p1995
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Introduction, Enrico Caruso
Nel cor più non mi sento "La molinara"
Giovanni Paisiello
Il Barcaiolo
Gaetano Donizetti
The Rossini chorale
Fernando Pavarotti
O Colombina "Pagliacci"
Ruggero Leoncavallo
La Giana (folksong)
Tito Schipa
Beniamino Gigli
O del mio amato bien
Stephen Donaudy
Giuseppe di Stefano
Sole e amore
Giacomo Puccini
Early apperances
Non t'amo più
Francesco Paolo Tosti
Introduction, Enrico Caruso
Nel cor più non mi sento "La molinara"
Giovanni Paisiello
Il Barcaiolo
Gaetano Donizetti
2.
AV
Pavarotti, Luciano ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Respighi, Ottorino, 1879-1936 ; Flotow, Friedrich von, 1812-1883 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Sibella, Gabriele ; Denza, Luigi ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Tosti, F. Paolo (Francesco Paolo), 1846-1916 ; Levine, James, 1943- ; Large, Brian, 1939-
出版情報:
London : London , Japan : Polydor [distributor], p1990, c1989
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Cosi fan tutte. Un' aura amorosa
Mozart
La promessa
Rossini
La danza
Rossini
Dolente immagine di fille mia
Bellini
Malinconia, ninfa gentile
Bellini
Vanne, o rosa fortunata
Bellini
Belle Nice, che d'amore
Bellini
Ma rendi pur contento
Bellini
I lombardi. La mia letizia infondere
Verdi
Werther. Pourquoi me réveiller
Massenet
Nevicata
Respighi
Pioggia
Respighi
Nebbie
Respighi
Martha. M'appari
Flotow
La serenata
Mascagni
La girometta
Sibella
Occhi di fata
Denza
Tosca. Recondita armonia
Puccini
Vaga luna
Bellini
Marechiare
Tosti
Turandot. Nessun dorma
Puccini
Cosi fan tutte. Un' aura amorosa
Mozart
La promessa
Rossini
La danza
Rossini
3.
AV
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Donizetti, Gaetano, 1797-1848 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Schumann, Robert, 1810-1856 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Melba, Nellie, Dame, 1861-1931 ; Galli-Curci, Amelita, 1882-1963 ; Lehmann, Lotte, 1888-1976 ; Flagstad, Kirsten, 1895-1962
目次情報:
続きを見る
慕わしい人の名は : 歌劇《リゴレット》第1幕より
G.ヴェルディ
何と美しいこの姿 : 宝石の歌 : 歌劇《ファウスト》第3幕より
C.F.グノー
さようなら、あなたの愛の呼ぶ声に : ミミの別れ : 歌劇《ラ・ボエーム》第3幕より
G.プッチーニ
アヴェ・マリア : 歌劇《オテロ》第4幕より
G.ヴェルディ
その日から : 歌劇《ルイーズ》第3幕より
G.シャルパンティエ
香炉はくゆり : 歌劇《ランメルモールのルチア》第2幕より
G.ドニゼッティ
今の歌声は : 歌劇《セビリャの理髪師》第1幕より
G.ロッシーニ
ああ、そはかの人か-花より花へ : 歌劇《椿姫》第1幕より
G.ヴェルディ
カミン・スルー・ザ・ライ : スコットランド民謡
おとめよ、なぜ隠すの
R.シュトラウス
森のささやき : 《リーダークライス》より
R.シューマン
君は花のごとく : 歌曲集《ミルテの花》より
R.シューマン
音楽に寄せて : D.547
F.シューベルト
穏やかに、静かに : イゾルデの愛の死 : 楽劇《トリスタンとイゾルデ》第3幕より
R.ワーグナー
ラインの岸辺に、大いなる薪を : ブリュンヒルデの自己犠牲 : 楽劇《神々のたそがれ》第3幕より
R.ワーグナー
慕わしい人の名は : 歌劇《リゴレット》第1幕より
G.ヴェルディ
何と美しいこの姿 : 宝石の歌 : 歌劇《ファウスト》第3幕より
C.F.グノー
さようなら、あなたの愛の呼ぶ声に : ミミの別れ : 歌劇《ラ・ボエーム》第3幕より
G.プッチーニ
4.
AV
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Wolf, Hugo, 1860-1903 ; Sieczyński, Rudolf, 1879-1952 ; Schumann, Elisabeth ; Dal-Monte, Toti ; Grümmer, Elisabeth ; Schwarzkopf, Elisabeth
目次情報:
続きを見る
すみれ
W.A.モーツァルト
郵便馬車 : 歌曲集《冬の旅》D.911より
F.シューベルト
アヴェ・マリア
F.シューベルト
たそがれの夢
R.シュトラウス
ある晴れた日に : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より
G.プッチーニ
ああ、そはかの人か : 歌劇《椿姫》第1幕より
G.ヴェルディ
清らかな女神 : 歌劇《ノルマ》第1幕より
V.ベルリーニ
ひどい人ですって?〜もう言わないで : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第2幕より
W.A.モーツァルト
深々と、静かに敬虔な調べよ : アガーテの祈り : 歌劇《魔弾の射手》第2幕より
C.M.v.ウェーバー
静けさはほほ笑みに
W.A.モーツァルト
水の上で歌う : D.774
F.シューベルト
さようなら : 《メーリケ歌曲集》より
H.ヴォルフ
楽しい思い出はどこに : 歌劇《フィガロの結婚》第3幕より
W.A.モーツァルト
とうとう行ってしまった : 歌劇《ばらの騎士》第1幕より
R.シュトラウス
ウィーン、わが夢の街
R.ジーツィンスキー
すみれ
W.A.モーツァルト
郵便馬車 : 歌曲集《冬の旅》D.911より
F.シューベルト
アヴェ・マリア
F.シューベルト
5.
AV
Charpentier, Gustave, 1860-1956 ; Massenet, Jules, 1842-1912 ; Herbert, Victor, 1859-1924 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Sills, Beverly ; Scotto, Renata, 1934- ; Arroyo, Martina, 1936- ; Popp, Lucia
目次情報:
続きを見る
その日から : 歌劇《ルイーズ》第3幕より
G.シャルパンティエ
私が女王のように町を行くと〜みんなの声が愛の言葉をささやく時 : 歌劇《マノン》第3幕より
J.マスネ
闇夜のくちづけ : 《オレンジの花》より
V.ハーバート
氷のような姫君の心も : 歌劇《トゥーランドット》第3幕より
G.プッチーニ
ああ、そはかの人か〜花より花へ : 歌劇《椿姫》第1幕より
G.ヴェルディ
かわいい坊や : 蝶々さんの死 : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より
G.プッチーニ
わたしの最後の願い : 歌劇《仮面舞踏会》第3幕より
G.ヴェルディ
神よ平和を与えたまえ : 歌劇《運命の力》第4幕より
G.ヴェルディ
岩のように動かず : 歌劇《コシ・ファン・トゥッテ》第1幕より
W.A.モーツァルト
糸を紡ぐグレートヒェン
F.シューベルト
献呈 : Op.10-1
R.シュトラウス
春 : 《4つの最後の歌》AV.150より
R.シュトラウス
その日から : 歌劇《ルイーズ》第3幕より
G.シャルパンティエ
私が女王のように町を行くと〜みんなの声が愛の言葉をささやく時 : 歌劇《マノン》第3幕より
J.マスネ
闇夜のくちづけ : 《オレンジの花》より
V.ハーバート
6.
AV
Schumann, Robert, 1810-1856 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Strauss, Richard, 1864-1949 ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Varady, Julia, 1941- ; Tomowa-Sintow, Anna, 1941- ; Augér, Arleen ; Ricciarelli, Katia
目次情報:
続きを見る
夜に : 《スペインの歌芝居》Op.74より
R.シューマン
愛らしい瞳よ : 歌劇《ルチオ・シルラ》第3幕より
W.A.モーツァルト
おお、あわれみ深き天よ〜心が乱れる!怒りがこみ上げる!絶望のエレットラよ〜オレステスとアイアスの苦悩を : 歌劇《イドメネオ》第3幕より/ W.A.モーツァルト
なんと痛ましいことでしょう〜行って、無慈悲な人 : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第1幕より
W.A.モーツァルト
時は不思議なもの。ただ夢中で生きている時は : 歌劇《ばらの騎士》第1幕より
R.シュトラウス
若いあなた。喜んであなたの愛をお受けします : 歌劇《劇場支配人》より
W.A.モーツァルト
どんな責苦があろうとも : 歌劇《後宮からの逃走》第2幕より
W.A.モーツァルト
シオンの娘よ、大いに喜べ : オラトリオ《メサイア》第1部より
G.F.ヘンデル
友よ、もう嘆きなさるな : 歌劇《ドン・カルロ》第2幕より
G.ヴェルディ
何を恐れることがありましょう : ミカエラのアリア : 歌劇《カルメン》第3幕より
G.ビゼー
天子様!神聖なる父君よ〜陛下の足下にひれ伏さん : 歌劇《トゥーランドット》第2幕より
G.プッチーニ
夜に : 《スペインの歌芝居》Op.74より
R.シューマン
愛らしい瞳よ : 歌劇《ルチオ・シルラ》第3幕より
W.A.モーツァルト
おお、あわれみ深き天よ〜心が乱れる!怒りがこみ上げる!絶望のエレットラよ〜オレステスとアイアスの苦悩を : 歌劇《イドメネオ》第3幕より/ W.A.モーツァルト
7.
AV
Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Pizzetti, Ildebrando, 1880-1968 ; Respighi, Ottorino, 1879-1936 ; Cimara, Pietro, 1887-1967 ; Zandonai, Riccardo, 1883-1944 ; Canonici, Luca ; Giossi, Marzio ; Severi, Andrea ; Tanzini, Marisa
出版情報:
[New York] : RCA Red Seal , Tokyo : BMG Victor [distributor], p1994
シリーズ名:
Italian art songs ; 36
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
朝の歌
R.レオンカヴァッロ
太陽と愛
G.プッチーニ
進め、ウラーニア!
G.プッチーニ
我が家よ
G.プッチーニ
そして小鳥は
G.プッチーニ
大地と海
G.プッチーニ
牧人たち
I.ピッツェッティ
霧
O.レスピーギ
雪
O.レスピーギ
対比
O.レスピーギ
雨
O.レスピーギ
ある古歌によせて
O.レスピーギ
雪は舞う
P.チマーラ
ミミズク
R.ザンドナーイ
朝の歌
R.レオンカヴァッロ
太陽と愛
G.プッチーニ
進め、ウラーニア!
G.プッチーニ
8.
AV
Mahler, Gustav, 1860-1911 ; Britten, Benjamin, 1913-1976 ; Pilkington, Francis, d. 1638 ; Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919 ; Giordano, Umberto, 1867-1948 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; De Curtis, Ernesto, 1875-1937 ; Falvo, Rodolfo, 1873-1937 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Patzak, Julius ; Pears, Peter, Sir, 1910-1986 ; Del Monaco, Mario, 1915- ; Poggi, Gianni
目次情報:
続きを見る
青春について : 《大地の歌》より
G.マーラー
春に酔える者 : 《大地の歌》より
G.マーラー
パストラール : 《セレナード(テノール、ホルンと弦楽のための)》Op.31より
B.ブリトゥン
ソネット第24番 : 《ミケランジェロの7つのソネット》Op.22より
B.ブリトゥン
夏の名残りのバラ : 庭の千草 : アイルランド民謡
ブリトゥン編曲
おやすみ、かわいい妖精たち
F.ピルキントン
衣裳をつけろ : 歌劇《道化師》より
R.レオンカヴァルロ
五月の晴れた日のように : 歌劇《アンドレア・シェニエ》第4幕より
U.ジョルダーノ
早く!列に並べ!〜ご覧ください、狂った僕を : 歌劇《マノン・レスコー》第3幕より
G.プッチーニ
泣かないお前
デ・クルティス
彼女に告げて
ファルヴォ
私を恐れるものはない : オテロの死 : 歌劇《オテロ》第4幕より
G.ヴェルディ
彼女と離れて〜燃える心を〜おお、申しわけないことだ : 歌劇《椿姫》第2幕より
G.ヴェルディ
パリを離れて : 歌劇《椿姫》第3幕より
G.ヴェルディ
青春について : 《大地の歌》より
G.マーラー
春に酔える者 : 《大地の歌》より
G.マーラー
パストラール : 《セレナード(テノール、ホルンと弦楽のための)》Op.31より
B.ブリトゥン
9.
AV
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Beethoven, Ludwig van, 1770-1827 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bergonzi, Carlo, 1924- ; Vickers, Jon ; McCracken, James, 1926- ; Schreier, Peter
目次情報:
続きを見る
清きアイーダ : 歌劇《アイーダ》第1幕より
G.ヴェルディ
永久に君を失えば : 歌劇《仮面舞踏会》第3幕より
G.ヴェルディ
フォンテーヌブロー!寂しき森よ〜あの人の面影を見たとき : 歌劇《ドン・カルロ》第1幕より
G.ヴェルディ
愛の家よ、さようなら : 歌劇《蝶々夫人》第2幕より
G.プッチーニ
空と海 : 歌劇《ジョコンダ》第2幕より
A.ポンキエルリ
父は剣を約束してくれた : 楽劇《ワルキューレ》第1幕より
R.ワーグナー
冬の嵐は過ぎ去り : 楽劇《ワルキューレ》第1幕より
R.ワーグナー
あなたの父上がヴェルゼで〜ジークムントはわたしの名 : 楽劇《ワルキューレ》第1幕より
R.ワーグナー
神よ、何という暗さだ〜人の世の美しき春にも : 歌劇《フィデリオ》第2幕より
L.v.ベートーヴェン
おお、何ともいいようのない喜び : 歌劇《フィデリオ》第2幕より
L.v.ベートーヴェン
涙の雨 : 歌曲集《美しき水車小屋の娘》D.795より
F.シューベルト
影法師 : 歌曲集《白鳥の歌》D.957より
F.シューベルト
春の夢 : 歌曲集《冬の旅》D.911より
F.シューベルト
心せよ、汝の救い主は戸を叩きたもう : カンタータ《装いせよ、おおわが魂よ》BWV.180より
J.S.バッハ
私の恋人をなぐさめて : 歌劇《ドン・ジョヴァンニ》第2幕より
W.A.モーツァルト
清きアイーダ : 歌劇《アイーダ》第1幕より
G.ヴェルディ
永久に君を失えば : 歌劇《仮面舞踏会》第3幕より
G.ヴェルディ
フォンテーヌブロー!寂しき森よ〜あの人の面影を見たとき : 歌劇《ドン・カルロ》第1幕より
G.ヴェルディ
10.
楽譜
Giacomo Puccini
出版情報:
Milano : Ricordi, c1991
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Le villi. Torna ai felici dì (Roberto)
Manon Lescaut. Tra voi, belle, brune e bionde (Des Grieux)
Donna non vidi mai (Des Grieux)
Guardate, pazzo son (Des Grieux)
La Bohème. Che gelida manina! (Rodolfo)
Tosca. Recondita armonia (Cavaradossi)
E lucevan le stelle (Cavaradossi)
O dolci mani (Cavaradossi)
Madama Butterfly. Amore o grillo (Pinkerton)
Addio, fiorito asil (Pinkerton)
La fanciulla del west. Or son sei mesi (Johnson)
Ch'ella mi creda (Johnson)
Gianni Schicchi. Avete torto! (Rinuccio)
Turandot. Non piangere, Liù! (Il principe)
Nessun dorma! (Il principe)
Le villi. Torna ai felici dì (Roberto)
Manon Lescaut. Tra voi, belle, brune e bionde (Des Grieux)
Donna non vidi mai (Des Grieux)
11.
楽譜
Giacomo Puccini
出版情報:
Milano : Ricordi, c1991
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Manon Lescaut. In quelle trine morbide (Manon)
L'ora, O Tirsi (Manon)
Sola, perduta, abbandonata (Manon)
La Bohème. Mi chiamano Mimì (Mimì)
Quando men vo (Musette)
Donde lieta (Mimì)
Tosca. Non la sospiri la nostra casetta (Tosca)
Vissi d'arte, vissi d'amore (Tosca)
Madama Butterfly. Spira sul mare (entrata di Butterfly)
Un bel dì vedremo (Butterfly)
Che tua madre dovrà (Butterfly)
Tu, tu, piccolo Iddio! (Butterfly)
La fanciulla del West. Oh, se sapeste (Minnie)
Suor Angelica. Senza mamma (Angelica)
Gianni Schicchi. O mio babbino caro (Lauretta)
Turandot. Signore, ascolta! (Liù)
In questa reggia (Turandot)
Tanto amore segreto (Liù)
Tu che di gel sei cinta (Liù)
Manon Lescaut. In quelle trine morbide (Manon)
L'ora, O Tirsi (Manon)
Sola, perduta, abbandonata (Manon)
12.
楽譜
ルチアノ・ベルタニョリオ, 藤崎育之=共編
出版情報:
東京 : 音楽之友社, 1991
シリーズ名:
最新イタリア歌曲集 ; 1-2
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
v. l. Mentìa l'avviso = 約束は偽りだった
Puccini
Sole e amore : Mattinata = 太陽と愛 : 朝の歌
Puccini
Terra e mare = 大地と海
Puccini
Storiella d'amore = 愛の短い物語
Puccini
Morire? = 死とは?
Puccini
E l'uccellino = そして小鳥は
Puccini
Salve Regina = 幸あれ、聖母
Puccini
Canto d'anime (Pagina d'album) = 魂の歌 (或る詩集の1ページより)
Puccini
Ad una morta! = 亡き女[ひと]に!
Puccini
Nice, s'io moro = ニーチェ、もし私が死ぬなら
Donizetti
Raggio d'amor parea = 愛の光に見えていた
Donizetti
Troppo è vezzosa la ninfa bella = あまりにも愛らしく美しいニンファ
Donizetti
Romanza moresca = ムーアの叙事詩
Donizetti
Il trovatore = トロヴァトーレ (吟遊詩人)
Donizetti
Trova un sol, mia bella Clori = 私の美しいクローリよ、一人でも見つけてごらん
Donizetti
Amor ch'a null'amato = 真の愛
Donizetti
Il sospiro = 溜め息
Donizetti
Barcaruola = 舟歌
Donizetti
Qui sospirò, là rise = ここで溜め息し、あちらで笑った
Donizetti
Una tortora innocente = 無邪気なきじ鳩
Donizetti
Occhio nero incendiator = 燃える黒い瞳
Donizetti
v. 2. Noi leggevamo insieme = 私たちは一緒に読んでいた
A. Ponchielli
L'orfana = みなし娘
A. Ponchielli
Vieni! deh, vien, la notte e︡ placida = さあおいで、穏やかな夜よ
A. Catalani
Serenata francese = フランス セレナータ
R. Leoncavallo
Lasciati amar = あなたが愛されますように
R. Leoncavallo
Ninna nanna = 子守唄
R. Leoncavallo
Ave Maria = アヴェ マリア
G. Verdi
Al tuo bambino = あなたのお子さんに
G. Verdi
La preghiera del poeta = 詩人の祈り
G. Verdi
Pieta︡, Signor! = 主よ、憐み給え!
G. Verdi
Il brigidino = 徽章
G. Verdi
È la vita un mar d'affanni = 人生は苦悩の海
G. Verdi
Sgombra, o gentil = あゝ優しい人よ 取り除いてください
G. Verdi
Chi i bei dìm'adduce ancora? = 美しい日々を誰が再び返してくれるのか?
G. Verdi
Aragonese = アラゴネーゼ
G. Rossini
Se il vuol la mulinara = 粉屋の娘が望むなら
G. Rossini
La lontananza = へだたり
G. Rossini
La vedova andalusa = アンダルシアの未亡人
G. Rossini
La passeggiata = 散歩
G. Rossini
Arietta all'antica = 昔風のアリエッタ
G. Rossini
La fioraia fiorentina = フィレンツェの花売り娘
G .Rossini
v. l. Mentìa l'avviso = 約束は偽りだった
Puccini
Sole e amore : Mattinata = 太陽と愛 : 朝の歌
Puccini
Terra e mare = 大地と海
Puccini
13.
楽譜
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Ponchielli, Amilcare, 1834-1886 ; Mascagni, Pietro, 1863-1945 ; Wagner, Richard, 1813-1883 ; Boito, Arrigo, 1842-1918 ; Catalani, Alfredo, 1854-1893
出版情報:
New York : Ricordi, 1928
子書誌情報:
loading…
所蔵情報:
loading…
目次情報:
続きを見る
Aida. May laurels crown thy brow! = Rittorna vincitor! -- O skies cerulean = O cieli azzurri
Verdi
Ballo in maschera, un. If you are asking = Saper vorreste
Verdi
Bohèhme, la. Mimi's song: They call me Mimi = Sì. Mi chiamano Mimì -- Musetta's waltz song: As thro' the street = Quando men vo -- Mimi's farewell: To the home that she left = Donde lieta
Puccini
Falstaff. Now lightly borne = Sul fil d'un soffio etesio
Verdi
Gianni Schicchi. Father, my little darling = O mio babbino caro
Puccini
Giocondam, La. Ah! suicide! = Suicidio!
Ponchielli
Girl of the golden west, the. Oh, you've no notation = Oh, se sapeste
Puccini
Iris. Legend: Once in my childhood = un dì, ero piccina
Mascagni
Lohengrin. Elisa's dream: Lonely and sad and lowly = Einsam in trüben Tagen
Wagner
Madam Butterfly. One fine day = Un bel dì, vedremo -- Butterfly's entrance = Entrata di Butterfly -- That your mother should take you = Che tua madre
Puccini
Manon Lescaut. In those soft silken curtains = In quelle trine morbide -- These are hours of joy's creating = L'ora, o tirsi
Puccini
Mefistofele. Last night in the deep sea = L'altra notte in fondo al mare
Boito
Nerone. When night has fallen = A notte cupa -- Thy sentence is useless = Invan mi danni
Boito
Otello. The willow song = Canzone del salice -- Ave Maria
Verdi
Rigoletto. Dearest name = Caro nome
Verdi
Tosca. Tosca's prayer: Love and beauty = Vissi d'arte -- Tosca's love idyll: Do you not yearn? = Non la sospiri
Puccini
Traviata, la. Cant it be he whose image fair? = Ah, forse è lui
Verdi
Trovatore, il. 'Twas night and all around was still = Tacea la notte placida -- Breeze of the night = D'amor sull'ali rosee
Verdi
Turandot. Oh I entreat thee, Sire! = Signore, ascolta! -- Within this palace = In quest reggia -- Thou who with ice art girdled = Tu che di gel sei cinta
Puccini
Wally, la. Farewell to my home = Ebben! Ne andrò lontana
Catalani
Aida. May laurels crown thy brow! = Rittorna vincitor! -- O skies cerulean = O cieli azzurri
Verdi
Ballo in maschera, un. If you are asking = Saper vorreste
Verdi
Bohèhme, la. Mimi's song: They call me Mimi = Sì. Mi chiamano Mimì -- Musetta's waltz song: As thro' the street = Quando men vo -- Mimi's farewell: To the home that she left = Donde lieta
Puccini