1.
|
AV
|
Schostakovich
出版情報: |
London : London , Japan : Polydor [distributor], [198-] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
2.
|
AV
|
Puccini, Giacomo, 1858-1924 ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bizet, Georges, 1838-1875 ; Cilèa, Francesco, 1866-1950 ; Bellini, Vincenzo, 1801-1835 ; Callas, Maria, 1923-1977 ; Dessì, Daniela ; Millo, Aprile, 1958- ; Scotto, Renata, 1934- ; Gruberova, Edita, 1946- ; Popp, Lucia ; Schwarzkopf, Elisabeth ; Caballé, Montserrat ; Freni, Mirella, 1935- ; Angeles, Victoria de los ; Dimitrova, Ghena, 1941- ; Moser, Edda
出版情報: |
[Hayes, Middlesex, England?] : EMI Classics , [Japan] : Toshiba-EMI [distributor], [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Vissi d'arte, vissi d'amore : "Tosca" |
Puccini = 歌に生き、愛に生き : 歌劇「トスカ」より / プッチーニ |
|
Caro nome che il mio cor : "Rigoretto" |
Verdi = 慕わしき御名 : 歌劇「リゴレット」より / ヴェルディ |
|
Ritorna vincitor : "Aida" |
Verdi = 勝ちて帰れ : 歌劇「アイーダ」より / ヴェルディ |
|
Ah! fors'è lui che l'anima -- Sempre libera degg'io folleggiare : "La traviata" |
Verdi = ああ、そはかの人か -- 花より花へ : 歌劇「椿姫」より / ヴェルディ |
|
Una voce poco fa : "Il barbiere di Seviglia" |
Rossini = 今の歌声 : 歌劇「セビリャの理髪師」より / ロッシーニ |
|
Voi, che sapete : "Le nozze di Figaro" |
Mozart = 恋とはどんなものかしら : 歌劇「フィガロの結婚」より / モーツァルト |
|
Dove sono : "Le nozze di Figaro" |
Mozart = 楽しい思いではどこへ : 歌劇「フィガロの結婚」より / モーツァルト |
|
Un bel dì vedremo : "Madama Butterfly" |
Puccini = ある晴れた日に : 歌劇「蝶々夫人」より / プッチーニ |
|
Sì, mi chiamano Mimi : "La boheme" |
Puccini = わたしの名はミミ : 歌劇「ラ・ボエーム」 より / プッチーニ |
|
L'amour est un oiseau (Habanera) : "Carmen" |
Bizet = 恋は野の鳥(ハバネラ) : 歌劇「カルメン」より / ビゼー |
|
O mio babbino caro : "Gianni Schicchi" |
Puccini = お父さまにお願い : 歌劇「ジャンニ・スキッキ」より / プッチーニ |
|
Io son l'umile ancella : "Adriana Lecouvreur" |
Cilea = わたしはつつましいしもべ : 歌劇「アドリアーナ・ルクヴルール」より / チレア |
|
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen : "Die Zauberflöte" |
Mozart = 復讐の心は地獄のように : 歌劇「魔笛」より / モーツァルト |
|
Casta Diva che inargenti : "Norma" |
Bellini = 清らかな女神 : 歌劇「ノルマ」より / ベルリーニ |
|
Vissi d'arte, vissi d'amore : "Tosca" |
Puccini = 歌に生き、愛に生き : 歌劇「トスカ」より / プッチーニ |
|
Caro nome che il mio cor : "Rigoretto" |
Verdi = 慕わしき御名 : 歌劇「リゴレット」より / ヴェルディ |
|
Ritorna vincitor : "Aida" |
Verdi = 勝ちて帰れ : 歌劇「アイーダ」より / ヴェルディ |
|
3.
|
AV
|
Gioacchino Rossini
出版情報: |
[Japan] : Sony, p1992 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Mi lagnero tacendo : musique anodine no. 5 |
|
|
Mi lagnero tacendo : arìetta all' antica |
|
|
Mi lagnero tacendo : misique anodine no. 4 |
|
|
Mi lagnero tacendo : Il rimprovero |
|
|
L'invito |
|
|
La partenza |
|
|
La separazion |
|
|
La chanson du bébé |
|
|
Adieux à la vie! |
|
|
La promessa |
|
|
La danza : tarantella napoletana |
|
|
La regata veneziana |
|
|
Mi lagnero tacendo : musique anodine no. 5 |
|
|
Mi lagnero tacendo : arìetta all' antica |
|
|
Mi lagnero tacendo : misique anodine no. 4 |
|
|
4.
|
AV
|
Rossini, Gioacchino, 1792-1868 ; Bartoli, Cecilia ; Spencer, Charles, 1955-
出版情報: |
London : London , [Japan] : Polydor [distributor], p1991 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
La pastorella = 羊飼いの乙女 |
|
|
Beltà crudele = 情知らずの彼女 |
|
|
Il trovatore = 吟遊詩人 |
|
|
La regata veneziana = ヴェネツィアの競漕 |
|
|
Mi lagnerò tacendo : A major = 黙って嘆こう : イ長調 |
|
|
Mi lagnerò tacendo : D major = 黙って嘆こうニ長調 |
|
|
Mi lagnerò tacendo "Sorzico" : G major = 黙って嘆こう(ソルツィコ) : ト長調 |
|
|
Mi lagnerò tacendo "Stabat Mater" : E major = 黙って嘆こう(スターバト・マーテル) : ホ長調 |
|
|
Mi lagnerò tacendo : G major = 黙って嘆こう : ト長調 |
|
|
Il risentimento : D minor = 恨みごと : ニ短調 |
|
|
La grande coquette : ariette Pompadour = 見上げた洒落女 : ポンパドゥールのアリエッタ |
|
|
Ariette à l'ancienne = 古風なアリエッタ |
|
|
L'orpheline du Tyrol : ballade élégie = チロルのみなしご : バラード風のエレジー |
|
|
La Légende de Marguerite = マルグリットのお話 |
|
|
Nizza = ニッツァ |
|
|
L'âme délaissée = 見捨てられた魂 |
|
|
Canzonetta spagnuola : "En medio a mis colours" = スペインのカンツォネッタ : 絵の具にまみれて |
|
|
Giovanna d'Arco : cantata a voce sola con accompagnamento di piano = ジョバンナ・ダルコ : ピアノ伴奏のカンタータ |
|
|
La pastorella = 羊飼いの乙女 |
|
|
Beltà crudele = 情知らずの彼女 |
|
|
Il trovatore = 吟遊詩人 |
|
|
5.
|
AV
|
Respighi, Ottorino, 1879-1936 ; 松本, 美和子(1941-) ; Scalera, Vincent
出版情報: |
[Tokyo] : Victor, p1999 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
L'ultima ebbrezza |
|
|
Storia breve |
|
|
Nebbie |
|
|
Nevicata |
|
|
Scherzo |
|
|
Invito alla danza |
|
|
Stornellatrice |
|
|
Cinque canti all'antica |
|
|
Quattro rispetti Toscani. Venitelo a vedere |
|
|
Cinque liriche. I tempi assai lontani |
|
|
Sei melodie. Abbandono |
|
|
Povero cor |
|
|
Si tu veux |
|
|
Soupir |
|
|
Sei liriche, I serie. O falce di luna |
|
|
Au milieu du jardin |
|
|
E se un giorno tornasse |
|
|
Sei liriche, II serie. Notte |
|
|
Quattoro liriche. Sopra un'aria antica |
|
|
L'ultima ebbrezza |
|
|
Storia breve |
|
|
Nebbie |
|
|
6.
|
AV
|
鮫島, 有美子 ; 南, 安雄(1931-) ; Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Gruber, Franz Xaver, 1787-1863 ; Humperdinck, Engelbert, 1854-1921 ; Berlin, Irving, 1888-1989 ; Adam, Adolphe Charles, 1803-1856 ; Reger, Max, 1873-1916 ; 東京シティ・フィルハーモニック管弦楽団 ; 合唱団OMP
出版情報: |
[Tokyo] : Denon, p1988 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
もろびとこぞりて(讃美歌第112番) |
Handel |
|
きよしこの夜(讃美歌第109番) |
Gruber |
|
牧人ひつじを(讃美歌第103番) |
|
|
ああベツレヘムよ(讃美歌第115番) |
|
|
いざ歌え、いざ祝え(讃美歌第108番) |
|
|
キャロル・メドレー : こよなく美しく鐘は鳴る(ドイツ民謡) |
|
|
コヴェントリー・キャロル(イギリス民謡) |
|
|
羊飼いの子守歌(ドイツ民謡) |
|
|
ともに喜びすごせ(イギリス民謡) |
|
|
クリスマス |
Humperdinck |
|
マリアはいばらの森を通り(ドイツ民謡) |
|
|
フム、フム、フム!(カタロニア民謡) |
|
|
鳥の歌(カタロニア民謡) |
|
|
ホワイト・クリスマス |
Berlin |
|
オーベルビリエのノエル |
レイ |
|
聖夜 : クリスマス聖歌 |
Adam |
|
マリアの子守歌 |
Reger |
|
あら野のはてに(讃美歌第106番) |
|
|
天なる神には(讃美歌第114番) |
|
|
エサイの根より(讃美歌第96番) |
|
|
神の御子は今宵しも(讃美歌第111番) |
|
|
もろびとこぞりて(讃美歌第112番) |
Handel |
|
きよしこの夜(讃美歌第109番) |
Gruber |
|
牧人ひつじを(讃美歌第103番) |
|
|
7.
|
AV
|
Arthur Honegger . Francis Poulenc
出版情報: |
[Czechoslovakia] : Supraphon , [Tokyo] : Nippon Columbia [distributor], p1984, 1986 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
|
8.
|
AV
|
Bernstein, Leonard, 1918-1990 ; Gounod, Charles, 1818-1893 ; Gardel, Carlos, 1890-1935 ; Moreno Torroba, Federico, 1891- ; Verdi, Giuseppe, 1813-1901 ; Ellington, Duke, 1899-1974 ; Lehár, Franz, 1870-1948 ; Fleming, Renee ; Domingo, Plácido, 1941- ; Barenboim, Daniel, 1942- ; Chicago Symphony Orchestra
出版情報: |
London : London , Japan : PolyGram [distributor], p1999 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Prologue |
|
|
Tonight |
|
|
Rumble |
|
|
Somewhere : West side story |
Bernstein |
|
Il se fait tard--Ỏ nuit d'amour : Faust |
Gounod |
|
El día que me quieras |
Gardel |
|
!Quisiera verte y no verte! |
Moreno Torroba |
|
Jota castellana |
Moreno Torroba |
|
Già nella notte densa : Otello |
Verdi |
|
In a sentimental mood |
Ellington |
|
Do nothin' till you hear from me |
Ellington |
|
Prelude to a kiss |
Ellington |
|
Dein ist mein ganzes Herz : Das Land des Lächelns |
Lehár |
|
Lippen schweigen : Die lustige Witwe |
Lehár |
|
9.
|
AV
|
Handel, George Frideric, 1685-1759 ; Martini, Johann Paul Aegidius, 1741-1816 ; Schubert, Franz, 1797-1828 ; Obradors, Fernando J. ; Rodrigo, Joaquín ; Orff, Carl, 1895- ; Berlioz, Hector, 1803-1869 ; Liszt, Franz, 1811-1886 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Battle, Kathleen ; Allen, Nancy ; Skrobacs, Lawrence ; Saunders, Dan
出版情報: |
Tokyo : Seven Seas, p1987 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Ombra mai fù |
Händel = オンブラ・マイ・フ / ヘンデル |
|
Plaisir d'amour |
Martini = 愛の喜び / マルティーニ |
|
Nacht und Träume |
Schubert ; [text by] Collin = 夜と夢 / シューベルト |
|
Del cabello más sutil |
Obradors = なんときれいな髪の毛 / オブラドールス |
|
De los álamos vengo, madre : from Cuatro madrigales amatorios : traditional |
Rodrigo = ポプラの林へ行ってきた : "4つの愛のマドリガル"より / ロドリーゴ |
|
In trutina : from Carmina Burana |
Orff = イン・トゥルティーナ : "カルミナ・ブラーナ"より / オルフ |
|
Villanelle : from Les nuits d'été |
Berlioz ; [text by] Gautier = ヴィネラル : 歌曲集「夏の夜」より / ベルリオーズ |
|
Oh! quand je dors |
Liszt ; [text by] Hugo = 夢にきませ / リスト |
|
Vocalise |
Rachmaninov = ヴォカリーズ / ラフマニノフ |
|
Ombra mai fù |
Händel = オンブラ・マイ・フ / ヘンデル |
|
Plaisir d'amour |
Martini = 愛の喜び / マルティーニ |
|
Nacht und Träume |
Schubert ; [text by] Collin = 夜と夢 / シューベルト |
|
10.
|
AV
|
Barber, Samuel, 1910- ; Fauré, Gabriel, 1845-1924 ; Palestrina, Giovanni Pierluigi da, 1525?-1594 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Bach, Johann Sebastian, 1685-1750 ; Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 ; Elgar, Edward, 1857-1934 ; Górecki, Henryk Mikołaj, 1933- ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Tavener, John ; Allegri, Gregorio, 1582-1652 ; New College (University of Oxford). Choir ; Capricorn Ensemble ; Higginbottom, Edward
出版情報: |
Paris : Erato , [Japan] : Distributed by Warner Music Japan, p1996 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Agnus Dei : (adagio) |
Samuel Barber |
|
Cantique de Jean Racine |
Gabriel Fauré |
|
Kyrie : Missa Papae Marcelli |
Giovanni Pierluigi da Palestrina |
|
Ave verum corpus |
Woflfgang Amadeus Mozart |
|
Jesus bleibet : Kantata BWV 147 |
Johann Sebastian Bach |
|
Ave Maria |
Sergei Rachmaninov |
|
Lux aeterna : (Enigma variations-Nimrod) |
Sir Edward Elgar |
|
Totus tuus |
Henryk Mikołai Gŏrecki |
|
Hear my prayer |
Felix Mendelssohn |
|
The Lamb |
John Tavener |
|
In paradisum : (requiem) |
Fauré |
|
Miserere mei, Deus |
Gregorio Allegri |
|
Agnus Dei : (adagio) |
Samuel Barber |
|
Cantique de Jean Racine |
Gabriel Fauré |
|
Kyrie : Missa Papae Marcelli |
Giovanni Pierluigi da Palestrina |
|