1.
|
楽譜
|
Hugo Wolf ; vorgelegt von Hans Jancik
|
2.
|
楽譜
|
Ludwig van Beethoven ; herausgegeben von Max Friedlaender = Ludwig van Beethoven ; edited by Max Friedlaender
目次情報:
続きを見る
|
An die Hoffnung, op. 32 |
|
|
Adelaide, op. 46 |
|
|
Sechs Lieder, op. 48, no. 1-6 |
|
|
Mailied, op. 52, no. 4 |
|
|
Zwei Lieder aus, op. 75, no. 1, 2 |
|
|
Drei Gesänge von Goethe, op. 83, no. 1-3 |
|
|
An die ferne Geliebte, Liederkreis, op. 98 |
|
|
Der Wachtelschlag, WoO 129 |
|
|
Opferlied, WoO 126 |
|
|
Lied aus der Ferne, WoO 137 |
|
|
Der Liebende, WoO 139 |
|
|
Der Kuß, op. 128 |
|
|
Ich liebe dich, WoO 123 |
|
|
Zwei Lieder aus, op. 52, no. 7, 8 |
|
|
Mit einem gemalten Band, op. 83, no. 3 |
|
|
Abendlied unterm gestirntem Himmel, WoO 150 |
|
|
Andenken, WoO 136 |
|
|
In questa tomba oscura, WoO 133 |
|
|
La partenza = Der Abschied, WoO 124 |
|
|
Zwei Lieder aus Egmont, op. 84, no. 1, 4 |
|
|
Der treue Johnie, op. 108, Nr. 17 |
|
|
An die Hoffnung, op. 32 |
|
|
Adelaide, op. 46 |
|
|
Sechs Lieder, op. 48, no. 1-6 |
|
|
3.
|
楽譜
|
Ludwig van Beethoven ; herausgegeben von Max Unger
目次情報:
続きを見る
|
An die Hoffnung, op. 32 |
|
|
Adelaide, op. 46 |
|
|
Sechs Lieder, op. 48, no. 1-6 |
|
|
Acht Lieder, op. 52, no. 1-8 |
|
|
Sechs Lieder aus, op. 75, no. 1-6 |
|
|
Vier (italienische) Arietten und ein Duett, op. 82, no. 1-5 |
|
|
Drei Gesänge von Goethe, op. 83, no. 1-3 |
|
|
Das Glück der Freundschaft, op. 88 |
|
|
An die Hoffnung, op. 94 |
|
|
An die ferne Geliebte, Liederkreis, op. 98 |
|
|
Der Mann vom Wort, op. 99 |
|
|
Merkenstein, op. 100 (für 2 Singstimmen) |
|
|
Der Kuß, op. 128 |
|
|
Schilderung eines Mädchens, WoO 107 |
|
|
An einen Säugling, WoO 108 |
|
|
Abschiedsgesang an Wiens Bürger, WoO 121 |
|
|
Kriegslied der Österreicher, WoO 122 |
|
|
Der freie Mann, WoO 117 |
|
|
Opferlied, WoO 126 |
|
|
Der Wachtelschlag, WoO 129 |
|
|
Als die Geliebte sich trennen wollte, WoO 132 |
|
|
Lied aus der Ferne, WoO 137 |
|
|
Der Jüngling in der Fremde, WoO 138 |
|
|
Der iebende, WoO 139 |
|
|
Sehnsucht, WoO 146 |
|
|
Des Kriegers Abschied, WoO 143 |
|
|
Der Bardengeist, WoO 142 |
|
|
Ruf vom Berge, WoO 147 |
|
|
An die Geliebte, WoO 140 (1., 2. Fassung) |
|
|
So oder So, WoO 148 |
|
|
Das Geheimnis, WoO 145 |
|
|
Resignation, WoO 149 |
|
|
Abendlied unterm gestirnten Himmel, WoO 150 |
|
|
Andenken, WoO 136 |
|
|
Ich liebe dich, WoO 123 |
|
|
Sehnsucht, WoO 134 (4 Fassungen) |
|
|
La Partenza = Der Abschied, WoO 124 |
|
|
In questa tomba oscura, WoO 133 |
|
|
Seufzer eines Ungeliebten, WoO 118 |
|
|
Die laute Klage, WoO 135 |
|
|
"Ah! perfido", Szene und Arie für Sopran und Orchester, op. 65 |
|
|
Zwei Lieder aus "Egmont", op. 84, no. 1, 4 |
|
|
An die Hoffnung, op. 32 |
|
|
Adelaide, op. 46 |
|
|
Sechs Lieder, op. 48, no. 1-6 |
|
|
4.
|
楽譜
|
Ludwig van Beethoven ; herausgegeben von Max Friedlaender
出版情報: |
Frankfurt : C.F. Peters, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
An die Hoffnung : op. 32 |
|
|
Adelaide : op. 46 |
Matthisson |
|
Sechs Lieder von Gellert : op. 48 |
|
|
Mailied : op. 52, no. 4 |
Goethe |
|
Mignon : op. 75, no. 1 |
Goethe |
|
Neue Liebe, neues Leben : op. 75, no. 2 |
Goethe |
|
Wonne der Wehmut : Aus op. 83 |
|
|
Sehnsucht : Aus op. 83 |
|
|
An die ferne Geliebte : ein Leiderkreis von A. Jeitteles : op. 98 |
|
|
Der Wachtelschlag |
S.F. Sauter |
|
Opferlied |
Matthisson |
|
Lied aus dr Ferne |
Reißig |
|
Der Liebende |
Reißig |
|
Der Kuß : op. 128 |
Weiße |
|
Ich liebe dich |
Herrosse |
|
Marmotte : op. 52, no. 7 |
|
|
Das Blümchen Wunderhold : op. 52, no. 8 |
Bürger |
|
Mit einem gemalten Band : op. 83, no. 3 |
Goethe |
|
Abenlied : unterm gestirnten Himmel |
Goeble |
|
Andenken |
Matthisson |
|
In questa tomba oscura |
Gius. Carpani |
|
La partenza = Der Abschied |
Metastasio |
|
Lieder aus Egmont : Die Trommel gerühret : op. 84, no. 1 |
Goethe |
|
Freudvoll und leivoll : op. 84, no. 4 |
Goethe |
|
Der treue Johnie : aus den Schorrischen Liedern : op. 108, no. 17 |
|
|
An die Hoffnung : op. 32 |
|
|
Adelaide : op. 46 |
Matthisson |
|
Sechs Lieder von Gellert : op. 48 |
|
|
5.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; nach den ersten Drucken revidiert von Max Friedlaender
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 1: Die schöne Müllerin, op. 25, D795 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Müller, Wilhelm |
|
Winterreise, op. 89, D911 |
Schubert, Franz Peter |
|
Schwanengesang, D957 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Rellstab, Ludwig |
|
|
Heine, Heinrich |
|
Erlkönig, op. 1, D328 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Goethe, Johann Wolfgang von |
|
Gretchen am Spinnrade, op. 2, D118 |
Schubert, Franz Peter |
|
Heidenröslein, op. 3, No. 3, D257 |
Schubert, Franz Peter |
|
Der Wanderer, op. 4, No. 1, D489 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Lübeck, Schmidt von |
|
Lob der Tränen, op. 13, No. 2, D711 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Schlegel, A. W. v. |
|
Sei mir gegrüßt, op. 20, No. 1, D741 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Rückert, Friedrich |
|
Frühlingsglaube, op. 20, No. 2, D686 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Uhland, Ludwig |
|
[27 music of others] |
|
|
Bd. 2: Meeres Stille : Tiefe Stille herrscht im Wasser, op. 3, No. 2 |
Schubert, Franz Peter |
|
Morgenlied : eh die Sonne früh aufersteht, op. 4, No. 2 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Werner |
|
Wandrers Nachtlied : der du von dem Himmel bist, op. 4, No. 3 |
Schubert, Franz Peter |
|
Der Fischer : das wasser rauscht', op. 5, No. 3 |
Schubert, Franz Peter |
|
Erster Verlust : Ach, wer bringt die schönen Tage, op. 5, No. 4 |
Schubert, Franz Peter |
|
Der König in Thule : es war ein König in Thule, op. 5, No. 5 |
Schubert, Franz Peter |
|
Am Grabe Anselmos : daß ich dich verloren habe, op. 6, No. 3 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Claudius |
|
Der Jüngling auf dem Hügel : ein Jüngling, op. 8, No. 1 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Hüttenbrenner |
|
Erlafsee : mir ist so wohl, so weh, op. 8, No. 3 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Mayrhofer |
|
Sehnsucht : der Lerche wolkennahe Lieder, op. 8, No. 2 |
Schubert, Franz Peter |
|
[65 music of others] |
|
|
Bd. 1: Die schöne Müllerin, op. 25, D795 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Müller, Wilhelm |
|
Winterreise, op. 89, D911 |
Schubert, Franz Peter |
|
6.
|
楽譜
|
Hugo Wolf ; Gedichte von J.W. von Goethe
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 1: Harfenspieler I : Wer sich der Einsamkeit ergibt |
|
|
Harfenspieler II : An die Türen will ich schleichen |
|
|
Harfenspieler III : Wer nie sein Brot mit Tränen ass |
|
|
Spottlied aus "Wilhelm Meister" : Ich armer Teufel |
|
|
Mignon I : Heiss mich nicht reden |
|
|
Mignon II : Nur wer die Sehnsucht kennt |
|
|
Mignon III : So lasst mich scheinen |
|
|
Philine : Singet nicht in Trauertönen |
|
|
Mignon : Kennst du das Land |
|
|
Der Sänger : Was hör ich draussen |
|
|
Der Rattenfänger : Ich bin der wohlbekannte Sänger |
|
|
Bd. 2: Ritter Kurts Brautfahrt : mit des Bräutigams Behagen |
|
|
Gutmann und Gutweib : und morgen fällt Sankt Martins Fest |
|
|
Cophtisches Lied I : Lasset Gelehrte sich zanken und streiten |
|
|
Cophtisches Lied II : geh! gehorche meinen Winken |
|
|
Frech und froh I : mit Mädchen sich vertragen |
|
|
Frech und froh II : Liebesqual verschmäht mein Herz |
|
|
Beherzigung : ach, was soll der Mensch verlangen? |
|
|
Prometheus : Bedecke deinen Himmel, Zeus |
|
|
Ganymed : wie im Morgenglanze |
|
|
Grenzen der Menschheit : wenn der uralte heilige Vater |
|
|
Bd. 3: Epiphanias : die heiligen drei König |
|
|
St. Nepomuks Vorabend : Lichtlein schwimmen |
|
|
Genialisch Treiben : so wälz ich ohne Unterlaß |
|
|
Der Schäfer : es war ein fauler Schäfer |
|
|
Der neue Amadis : als ich noch ein Knabe war |
|
|
Blumengruß : der Strauß, den ich gepflücket |
|
|
Gleich und Gleich : ein Blumenglöckchen vom Boden hervor |
|
|
Die Spröde : an dem reinsten Frühlingsmorgen |
|
|
Die Bekehrte : bei dem Glanz der Abendröte |
|
|
Frühling über's Jahr : das Beet, schon lockert sich's |
|
|
Anakreons Grab : wo die Rose hier blüht |
|
|
Dank des Paria : Großer Brahma! |
|
|
Königlich Gebet : ha, ich bin der Herr der Welt! |
|
|
Westöstlicher Divan (aus dem Buch des Sängers). Phänomen : Wenn zu der Regenwand |
|
|
Westöstlicher Divan (aus dem Buch des Sängers). Erschaffen und Beleben : Hans Adam war ein Erdenkloß |
|
|
Bd. 4: Westöstlicher Divan (aus dem Schenkenbuch). Aus dem Schenkenbuch. Ob der Koran von Ewigkeit sei? |
|
|
Westöstlicher Divan (aus dem Schenkenbuch). Trunken Müssen wir alle sein! |
|
|
Westöstlicher Divan (aus dem Schenkenbuch). So lang man nüchtern ist |
|
|
Westöstlicher Divan (aus dem Schenkenbuch). Sie haben wegen der Trunkenheit |
|
|
Westöstlicher Divan (aus dem Schenkenbuch). Was in der Schenke waren heute |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Nicht Gelegenheit macht Diebe |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Hoch beglückt in deiner Liebe |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Als ich auf dem Euphrat Schiffte |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Dies zu deuten bin erbötig |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Hätt ich irgend wohl Bedenken |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Komm, Liebchen, komm |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Wie sollt ich heiter bleiben |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Wenn ich dein gedenke |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Locken, haltet mich gefangen |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Nimmer will ich dich verlieren |
|
|
Bd. 1: Harfenspieler I : Wer sich der Einsamkeit ergibt |
|
|
Harfenspieler II : An die Türen will ich schleichen |
|
|
Harfenspieler III : Wer nie sein Brot mit Tränen ass |
|
|
7.
|
楽譜
|
Hugo Wolf ; englische Übersetzung von John Bernhoff
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 1: Morgentau : Der Frühhauch hat gefächelt = Morning dew : the breath of early morning |
Wolf, Hugo |
|
|
Hebbel |
|
Das Vöglein : Vöglein vom Zweig gaukelt = Birdie : see, from the bough down |
Wolf, Hugo |
|
Die Spinnerin : O süße Mutter = The maid at her spinning-wheel : O dearest mother |
Wolf, Hugo |
|
|
Rückert |
|
Wiegenlied (im Sommer) : Vom Berg hinabgestiegen = Cradle song (in summer) : the golden day is dying |
Wolf, Hugo |
|
|
Reinick |
|
Wiegenlied (im Winter) : Schlaf ein, schlaf ein = Cradle song (in winter) : sweet babe, now go |
Wolf, Hugo |
|
Mausfallen-Sprüchlein : Kleine Gäste, kleines Haus = The mouser's magic verses : tiny guests and tiny house |
Wolf, Hugo |
|
|
Mörike |
|
Tretet ein, hoher Krieger = Now advance, haughty warrior |
Wolf, Hugo |
|
|
Keller |
|
Singt mein Schatz wie ein Fink = An my love were the lark |
Wolf, Hugo |
|
Du milchjunger Knabe = Dost gaze at me, laddie |
Wolf, Hugo |
|
Wandl' ich in den Morgentau = Wand'ring in the morning dew |
Wolf, Hugo |
|
Das Köhlerweib ist trunken = The collier's wife is drunk |
Wolf, Hugo |
|
Wie glänzt der helle Mond = Bright shines the silver moon |
Wolf, Hugo |
|
Bd. 2: Wächterlied auf der Wartburg : Schwingt euch auf = Watchman's song from the Wartburg tower : rise, ye strains |
Wolf, Hugo |
|
|
Scheffel |
|
Der König bei der Krönung : Dir angetrauet am Altare = The king at the Coronation : wed unto thee |
Wolf, Hugo |
|
Biterolf : Kampfmüd' und sonnverbrannt = Biterolf : Weary, with sword in hand |
Wolf, Hugo |
|
Beherzigung : Feiger Gedanken bängliches Schwanken = Reflections : fears that e'er haunt us |
Wolf, Hugo |
|
|
Goethe |
|
Wanderers Nachtlied : Der du von dem Himmel bist = Wanderer's night song : thou who down from heaven |
Wolf, Hugo |
|
Zur Ruh', zur Ruh' ihr müden Glieder = To rest, to rest, ye limbs day- weary |
Wolf, Hugo |
|
|
Kerner |
|
Wo wird einst des Wander müden letzte Ruhestätte sein = Tell me where the weary wandrer shall one day to rest be laid |
Wolf, Hugo |
|
|
Heine |
|
Lied des transferierten Zettel : Die Schwalbe, die den Sommer bringt = Song of the translated Bottom : the swallow that the summer brings |
Wolf, Hugo |
|
|
Shakespeare |
|
Sonne der Schlummerlosen = Sun of the sleep-forsaken |
Wolf, Hugo |
|
|
Byron |
|
Keine gleicht von allen Schönen = Number beauty's fairest daughters |
Wolf, Hugo |
|
Gesellenlied : Kein Meister fällt vom Himmel = Song of the Apprentice : No master falls from heaven |
Wolf, Hugo |
|
Morgenstimmung : Bald ist der Nacht ein End' gemacht = Morning prayer : soon sultry night shall take her flight |
Wolf, Hugo |
|
Skolie : Reich den Pokal mir = A pledge to love : give me the goblet |
Wolf, Hugo |
|
Bd. 1: Morgentau : Der Frühhauch hat gefächelt = Morning dew : the breath of early morning |
Wolf, Hugo |
|
|
Hebbel |
|
Das Vöglein : Vöglein vom Zweig gaukelt = Birdie : see, from the bough down |
Wolf, Hugo |
|
8.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; nach den ersten Drucken revidiert von Max Friedlaender
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 3: Nähe des Geliebten, op. 5, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
|
Goethe |
|
Memnon, op. 6, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
|
Mayrhofer |
|
Der Schäfer und der Reiter, op. 13, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
|
Fouqué, de la Motte |
|
Ganymed, op. 19, No. 3 |
Schubert, Franz |
|
Wehmut, op. 22, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
|
Collin, Matth. von |
|
Ellen's erster Gesang, op. 52, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
Ellen's zweiter Gesangm, op. 52, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
Willkommen und Abschied, op. 56, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
Dass sie hier gewesen, op. 59, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
|
Rückert, Fr. |
|
Lied eines Schiffers an die Dioskuren, op. 65, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
[35 music of others] |
|
|
Bd. 3: Nähe des Geliebten, op. 5, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
|
Goethe |
|
Memnon, op. 6, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
9.
|
楽譜
|
Robert Schumann ; nach den Handschriften und Erstdrucken herausgegeben von Max Friedlaender
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 1 Myrten, op. 25 |
Schumann, Robert |
|
|
Goethe |
|
|
Rückert |
|
|
Moore, Th. |
|
|
Heine |
|
|
Burns |
|
|
Mosen, J. |
|
Liederkreis, op. 39 |
Schumann, Robert |
|
|
Eichendorff, Joseph von |
|
Frauenliebe und Leben, op. 42 |
Schumann, Robert |
|
|
Chamisso, Adalbert von |
|
Dichterliebe, op. 48 |
Schumann, Robert |
|
|
Heine, Heinrich |
|
Mit Myrten u. Rosen, op. 24, No. 9 |
Schumann, Robert |
|
Wanderlied, op. 35, No. 3 |
Schumann, Robert |
|
|
Kerner |
|
Erstes Grün, op. 35, No. 4 |
Schumann, Robert |
|
Sonntags am Rhein, op. 36, No. 1 |
Schumann, Robert |
|
|
Reinick |
|
An den Sonnenschein, op. 36, No. 4 |
Schumann, Robert |
|
Frühlingsfahrt, op. 45, No. 2 |
Schumann, Robert |
|
|
Eichendorff |
|
Bd. 1 Myrten, op. 25 |
Schumann, Robert |
|
|
Goethe |
|
|
Rückert |
|
10.
|
楽譜
|
Hugo Wolf
出版情報: |
Frankfurt : C.F. Peters, [19--] |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 1. Harfenspieler I : Wer sich der Einsamkeit ergibt |
|
|
Harfenspieler II : An die Türen will ich schleichen |
|
|
Harfenspieler III : Wer nie sein Brot mit Tränen ass |
|
|
Spottlied aus "Wilhelm Meister" : Ich armer Teufel |
|
|
Mignon I : Heiss mich nicht reden |
|
|
Mignon II : Nur wer die Sehnsucht kennt |
|
|
Mignon III : So lasst mich scheinen |
|
|
Philine : Singet nicht in Trauertönen |
|
|
Mignon : Kennst du das Land |
|
|
Der Sänger : Was hör ich draussen |
|
|
Der Rattenfänger : Ich bin der wohlbekannte Sänger |
|
|
Bd 2. Ritter Kurts Brautfahrt : mit des Bräutigams Behagen |
|
|
Gutmann und Gutweib : und morgen fällt Sankt Martins Fest |
|
|
Cophtisches Lied I : Lasset Gelehrte sich zanken und streiten |
|
|
Cophtisches Lied II : geh! gehorche meinen Winken |
|
|
Frech und froh I : mit Mädchen sich vertragen |
|
|
Frech und froh II : Liebesqual verschmäht mein Herz |
|
|
Beherzigung : ach, was soll der Mensch verlangen? |
|
|
Prometheus : Bedecke deinen Himmel, Zeus |
|
|
Ganymed : wie im Morgenglanze |
|
|
Grenzen der Menschheit : wenn der uralte heilige Vater |
|
|
Bd. 3. Epiphanias : die heiligen drei König |
|
|
St. Nepomuks Vorabend : Lichtlein schwimmen |
|
|
Genialisch Treiben : so wälz ich ohne Unterlaß |
|
|
Der Schäfer : es war ein fauler Schäfer |
|
|
Der neue Amadis : als ich noch ein Knabe war |
|
|
Blumengruß : der Strauß, den ich gepflücket |
|
|
Gleich und Gleich : ein Blumenglöckchen vom Boden |
|
|
Die Spröde : an dem reinsten Frühlingsmorgen |
|
|
Die Bekehrte : bei dem Glanz der Abendröte |
|
|
Frühling übers Jahr : das Beet, schon lockert sich's |
|
|
Anakreons Grab : wo die Rose hier blüht |
|
|
Dank des Paria : Großer Brahma! |
|
|
Königlich Gebet : ha, ich bin der Herr der Welt! |
|
|
Westöstlicher Divan (aus dem Buch des Sängers). Phänomen : Wenn zu der Regenwand |
|
|
Erschaffen und Beleben : Hans Adam war |
|
|
Bd. 4. Westöstlicher Divan. Aus dem Schenkenbuch. Ob der Koran von Ewigkeit sei? |
|
|
Trunken Müssen wir alle sein! |
|
|
So lang man nüchtern ist |
|
|
Sie haben wegen der Trunkenheit |
|
|
Was in der Schenke waren heute |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". Nicht Gelegenheit macht Diebe |
|
|
Hoch beglückt in deiner Liebe |
|
|
Als ich auf dem Euphrat Schiffte |
|
|
Dies zu deuten bin erbötig |
|
|
Hätt ich irgend wohl Bedenken |
|
|
Komm, Liebchen, komm! |
|
|
Wie sollt ich heiter bleiben |
|
|
Wenn ich dein gedenke |
|
|
Locken, haltet mich gefangen |
|
|
Nimmer will ich dich verlieren |
|
|
Bd. 1. Harfenspieler I : Wer sich der Einsamkeit ergibt |
|
|
Harfenspieler II : An die Türen will ich schleichen |
|
|
Harfenspieler III : Wer nie sein Brot mit Tränen ass |
|
|
11.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; nach den ersten Drucken revidiert von Max Friedlaender
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 1 Die schöne Müllerin, op. 25, D795 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Müller, Wilhelm |
|
Winterreise, op. 89, D911 |
Schubert, Franz Peter |
|
Schwanengesang, D957 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Rellstab, Ludwig |
|
|
Heine, Heinrich |
|
Erlkönig, op. 1, D328 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Goethe, Johann Wolfgang von |
|
Gretchen am Spinnrade, op. 2, D118 |
Schubert, Franz Peter |
|
Heidenröslein, op. 3, No. 3, D257 |
Schubert, Franz Peter |
|
Der Wanderer, op. 4, No. 1, D489 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Lübeck, Schmidt von |
|
Lob der Tränen, op. 13, No. 2, D711 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Schlegel, A.W.v. |
|
Sei mir gegrüßt, op. 20, No. 1, D741 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Rückert, Friedrich |
|
Frühlingsglaube, op. 20, No. 2, D686 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Uhland, Ludwig |
|
Bd. 1 Die schöne Müllerin, op. 25, D795 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Müller, Wilhelm |
|
Winterreise, op. 89, D911 |
Schubert, Franz Peter |
|
12.
|
楽譜
|
Hugo Wolf ; herausgegeben von Elena Gerhardt
目次情報:
続きを見る
|
Er ist's = Song to spring |
Wolf, Hugo |
|
|
Mörike |
|
Das verlassene Mägdlein = The forsaken maiden |
Wolf, Hugo |
|
Begegnung = The meeting |
Wolf, Hugo |
|
Nimmersatte Liebe = Insatiable love |
Wolf, Hugo |
|
Fußreise = Wandering |
Wolf, Hugo |
|
Verborgenheit = Secrecy |
Wolf, Hugo |
|
Im Frühling = In the spring-time |
Wolf, Hugo |
|
Auf einer Wanderung = On my wanderings |
Wolf, Hugo |
|
Elfenlied = Elfin-song |
Wolf, Hugo |
|
Mausfallen-sprüchlein = The mouser's magic verses |
Wolf, Hugo |
|
Er ist's = Song to spring |
Wolf, Hugo |
|
|
Mörike |
|
Das verlassene Mägdlein = The forsaken maiden |
Wolf, Hugo |
|
13.
|
楽譜
|
Hugo Wolf ; herausgegeben von Elena Gerhardt
目次情報:
続きを見る
|
Er ist's = Song to spring |
|
|
Das verlassene Mägdlein = The forsaken maiden |
|
|
Begegnung = The meeting |
|
|
Fußreise = Wandering |
|
|
Verborgenheit = Secrecy |
|
|
Im Frühling = In the spring-time |
|
|
Auf einer Wanderung = On my wanderings |
|
|
Elfenlied = Elfin-song |
|
|
Mausfallen-sprüchlein = The mouser's magic verses |
|
|
Der Gärtner = The gardener |
|
|
Um Mitternacht = At midnight |
|
|
In der Frühe = In the early morning |
|
|
Denk es, o Seele = Oh soul, consider |
|
|
Schlafendes Jesuskind = Christchild asleep |
|
|
Auf ein altes Bild = On gazing at an old painting |
|
|
Gebet = Prayer |
|
|
Lebe wohl = Farewell |
|
|
Gasang Weylas = Weyla's song |
|
|
Nun wandre, Maria = Now wander, sweet Mary |
|
|
Die ihr schwebet = Ye that hovering |
|
|
Ach, des Knaben Augen = Ah, how fair that Infant's eyes |
|
|
Herr, was trägt der Boden hier = Lord, what doth the soil here bear |
|
|
Klinge, klinge, mein Pandero = Ring right merry, my pandura |
|
|
In dem Schatten meiner Locken = In the shadow of my tresses |
|
|
Wenn du zu den Blumen gehst = Wouldst thou cull the fairest flower |
|
|
Mögen alle bösen Zungen = Let the evil tongues revile |
|
|
Alle gingen, Herz, zur Ruh = Now the weary rest and sleep |
|
|
Bedeckt mich mit Blumen = Oh, deck me with roses |
|
|
Gesegnet sei = Give praise to Him |
|
|
Auch kleine Dinge = E'en little things |
|
|
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben = The moon hath been most grievously complaining |
|
|
Du denkst, mit einem Fädchen = To catch me with a little thread |
|
|
Und willst du deinen Liebsten = If thou wouldst see thy lover |
|
|
Heb auf dein blondes Haupt = Ah! lift up thy fair head |
|
|
Benedeit die sel'ge Mutter = Blessed be the happy mother |
|
|
Ich hab in Penna einen Liebsten = I have a lover true |
|
|
Der Freund = The friend |
|
|
Der Musikant = The wandering minstrel |
|
|
Verschwiegene Liebe = Silent love |
|
|
Nachtzauber = Night's glory |
|
|
Heimweh = Longing for home |
|
|
Mignon |
|
|
Epiphanias = Epiphany |
|
|
Blumengruß = The flowers' message |
|
|
Anakreons Grab = Anacreon's grave |
|
|
Morgentau = Morning dew |
|
|
Tretet ein, hoher Krieger = Now advance, haughty warrior |
|
|
Zur Ruh, zur Ruh = To rest, to rest |
|
|
Morgenstimmung = Morning Prayer |
|
|
Über Nacht = Over night |
|
|
Bescheidene Liebe = Modest heart |
|
|
Er ist's = Song to spring |
|
|
Das verlassene Mägdlein = The forsaken maiden |
|
|
Begegnung = The meeting |
|
|
14.
|
楽譜
|
Hugo Wolf ; vorgelegt von Hans Jancik
目次情報:
続きを見る
|
1. Harfenspieler I |
|
|
Harfenspieler II |
|
|
Harfenspieler III |
|
|
Spottlied aus "Wilhelm Meister" |
|
|
Mignon I |
|
|
Mignon II |
|
|
Mignon III |
|
|
Philine |
|
|
Mignon |
|
|
Der Sänger |
|
|
Der Rattenfänger |
|
|
Ritter Kurts Brautfahrt |
|
|
Gutmann und Gutweib |
|
|
Cophtisches Lied I |
|
|
Cophtisches Lied II |
|
|
Frech und froh I |
|
|
Frech und froh II |
|
|
Beherzigung |
|
|
Epiphanias |
|
|
St. Nepomukus Vorabend |
|
|
Genialisch Treiben |
|
|
Der Schäfer |
|
|
Der neue Amadis |
|
|
Blumengruß |
|
|
Gleich und gleich |
|
|
Die Spröde |
|
|
Die Bekehrte |
|
|
Frühling übers Jahr |
|
|
Anakreons Grab |
|
|
Dank des Paria |
|
|
Königlich Gebet |
|
|
2. Westöstlicher Divan. Aus dem "Buch des Sängers". Phänomen |
|
|
Erschaffen und Beleben |
|
|
Aus dem "Schenkenbuch". "Ob der Koran von Ewigkeit sei?" |
|
|
"Trunken müssen wir alle sein!" |
|
|
"So lang man nüchtern ist" |
|
|
"Sie haben wegen der Trunkenheit" |
|
|
"Was in der Schenke waren heute" |
|
|
Aus dem "Buch Suleika". "Nicht Gelegenheit macht Diebe" |
|
|
"Hoch beglückt in deiner Liebe" |
|
|
"Als ich auf dem Euphrat schiffte" |
|
|
"Dies zu deuten, bin erbötig!" |
|
|
"Hätt'ich irgend wohl Bedenken" |
|
|
"Komm, Liebchen, komm!" |
|
|
"Wie sollt'ich heiter bleiben" |
|
|
"Wenn ich dein gedenke" |
|
|
"Locken, haltet mich gefangen" |
|
|
"Nimmer will ich dich verlieren" |
|
|
Prometheus: "Bedecke deinen Himmel, Zeus" |
|
|
Ganymed: "Wie im Morgenglanze" |
|
|
Grenzen der Menschheit: "Wenn der uralte heilige Vater" |
|
|
1. Harfenspieler I |
|
|
Harfenspieler II |
|
|
Harfenspieler III |
|
|
15.
|
楽譜
|
Hugo Wolf ; vorgelegt von Hans Jancik
目次情報:
続きを見る
|
Sechs Lieder für eine Frauenstimme |
|
|
Sechs Gedichte von Scheffel, Mörike, Goethe und Just. Kerner |
|
|
Vier Gedichte nach H. Heine, Shakespeare und Lord Byron |
|
|
Alte Weisen. Sechs Gedichte von Gottfried Keller |
|
|
Drei Gesänge aus H. Ibsens "Das Fest auf Solhaug" |
|
|
Gedichte von Robert Reinick |
|
|
Drei Gedichte von Michelangelo |
|
|
Sechs Lieder für eine Frauenstimme |
|
|
Sechs Gedichte von Scheffel, Mörike, Goethe und Just. Kerner |
|
|
Vier Gedichte nach H. Heine, Shakespeare und Lord Byron |
|
|
16.
|
楽譜
|
Liszt
出版情報: |
New York : International Music Co., c1998 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
v. 1: Angiolin dal biondo crin (orig. key a major) |
Liszt, Franz |
|
|
Bocella, Cesare |
|
Pace non trovo |
Liszt, Franz |
|
|
Petrarch |
|
Benedetto sia 'l giorno (orig. key a flat major) |
Liszt, Franz |
|
I' vidi in terra angelici costumi (orig. key a flat major) |
Liszt, Franz |
|
La perla (orig. key) |
Liszt, Franz |
|
|
Hohenlohe, Therese von |
|
Il m'aimait tant! (orig. key a flat major) |
Liszt, Franz |
|
|
Gay, Delphine |
|
Gastibelza (orig. key) |
Liszt, Franz |
|
|
Hugo, Victor |
|
La tombe et la rose (orig. key) |
Liszt, Franz |
|
Comment, disaient-ils (orig. key g sharp minor) |
Liszt, Franz |
|
Enfant, si j'étais roi (orig. key a flat major) |
Liszt, Franz |
|
v. 2: Die loreley |
Liszt, Franz |
|
|
Heine, Heinrich |
|
Freudvoll und leidvoll |
Liszt, Franz |
|
|
Goethe, Johann Wolfgang von |
|
O lieb' |
Liszt, Franz |
|
|
Freiligrath, Ferdinand |
|
Kling' leise, mein lieb |
Liszt, Franz |
|
|
Nordmann, Johannes |
|
Im rhein, im schönen strome (3rd version) |
Liszt, Franz |
|
Hohe liebe |
Liszt, Franz |
|
|
Uhland, Ludwig |
|
Die vätergruft |
Liszt, Franz |
|
Du bist wie eine blume |
Liszt, Franz |
|
Ein fichtenbaum |
Liszt, Franz |
|
Mignons lied |
Liszt, Franz |
|
v. 1: Angiolin dal biondo crin (orig. key a major) |
Liszt, Franz |
|
|
Bocella, Cesare |
|
Pace non trovo |
Liszt, Franz |
|
17.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; nach den ersten Drucken revidiert von Max Friedlaender
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 2: Meeres Stille, op. 3, No. 2, D216 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Goethe, Johann Wolfgang von |
|
Morgenlied, op. 4, No. 2, D685 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Werner, Zacharias |
|
Wanderers Nachtlied, op. 4, No. 3, D224 |
Schubert, Franz Peter |
|
Der Fischer, op. 5, No. 3, D225 |
Schubert, Franz Peter |
|
Erster Verlust, op. 5, No. 4, D226 |
Schubert, Franz Peter |
|
Der König in Thule, op. 5, No. 5, D367 |
Schubert, Franz Peter |
|
Am Grabe Anselmos, op. 6, No. 3, D504 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Claudius, Matthias |
|
Der Jüngling auf dem Hügel, op. 8, No. 1, D702 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Hüttenbrenner, Anselm |
|
Erlafsee, op. 8, No. 3, D586 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Mayrhofer, Johann Baptist |
|
Sehnsucht, op. 8, No. 2, D516 |
Schubert, Franz Peter |
|
[65 music of others] |
|
|
Bd. 2: Meeres Stille, op. 3, No. 2, D216 |
Schubert, Franz Peter |
|
|
Goethe, Johann Wolfgang von |
|
Morgenlied, op. 4, No. 2, D685 |
Schubert, Franz Peter |
|
18.
|
楽譜
|
Franz Schubert ; nach den ersten Drucken revidiert von Max Friedlaender
目次情報:
続きを見る
|
Bd. 4: Antigone und Oedip, op. 6, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
|
Mayrhofer, Joh. |
|
Die abgeblühte Linde, op. 7, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
|
Széchényi, Ludw. von |
|
Der Flug der Zeit, op. 7, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
Hänflings Liebeswerbung, op. 20, No. 3 |
Schubert, Franz |
|
|
Kind, Friedrich |
|
Auf der Donau, op. 21, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
Wie Ulfru fischt, op. 21, No. 3 |
Schubert, Franz |
|
Selige Welt, op. 23, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
|
Senn, Joh. |
|
Schwanengesang, op. 23, No. 3 |
Schubert, Franz |
|
Schatzgräbers Begehr, op. 23, No. 4 |
Schubert, Franz |
|
|
Schober, Franz von |
|
Der Pilgrim, op. 37, No. 1 |
Schubert, Franz |
|
|
Schiller, Fr. von |
|
Bd. 5: Des Sängers Habe, D832 |
Schubert, Franz |
|
|
Schlechta, Fr. von |
|
Hippolit's Lied, D890 |
Schubert, Franz |
|
|
Gerstenberg, Friedrich v. |
|
Abendröte, D690 |
Schubert, Franz |
|
|
Schlegel, F.v. |
|
Die Bürgschaft, D246 |
Schubert, Franz |
|
|
Schiller |
|
Der zürnende Barde, D785 |
Schubert, Franz |
|
|
Bruchmann, Franz v. |
|
Am See, D746 |
Schubert, Franz |
|
Dem Unendlichen, D291 |
Schubert, Franz |
|
|
Klopstock |
|
Die Gestirne, D444 |
Schubert, Franz |
|
Das Marienbild, D623 |
Schubert, Franz |
|
|
Schreiber, Aloys Wilhelm |
|
Vom Mitleiden Mariä, D632 |
Schubert, Franz |
|
Bd. 6 Der Jüngling an der Quelle, D300 |
Schubert, Franz |
|
|
Salis-Seewis, J.G.v. |
|
Lambertine, D301 |
Schubert, Franz |
|
|
Stoll, J.L. |
|
Ihr Grab, D736 |
Schubert, Franz |
|
|
Engelhardt, K.A. |
|
Sehnsucht, D123 |
Schubert, Franz |
|
|
Goethe |
|
Die Einsiedelei, D393 |
Schubert, Franz |
|
Lebenslied, D508 |
Schubert, Franz |
|
|
Matthisson, Fr.v. |
|
Als ich sie erröten sah, D153 |
Schubert, Franz |
|
|
Ehrlich, B.A. |
|
Das war ich, D174 |
Schubert, Franz |
|
|
Körner, Th. |
|
In's stille Land, D403 |
Schubert, Franz |
|
Bertha's Lied in der Nacht, D653 |
Schubert, Franz |
|
|
Grillparzer |
|
Bd. 7 Die Gebüsche, D646 |
Schubert, Franz |
|
|
Schlegel, F. v. |
|
Trost, D523 |
Schubert, Franz |
|
Minnelied, D429 |
Schubert, Franz |
|
|
Hölty |
|
Die Wehmuth, D404 |
Schubert, Franz |
|
Liebe schwärmt auf allen Wegen |
Schubert, Franz |
|
Hin und wieder fliegen Pfeile |
Schubert, Franz |
|
Abschied, D475 |
Schubert, Franz |
|
Ida's Nachtgesang, D227 |
Schubert, Franz |
|
|
Kosegarten |
|
An mein Clavier, D342 |
Schubert, Franz |
|
|
Schubart |
|
Furcht der Geliebten, D285 |
Schubert, Franz |
|
Bd. 4: Antigone und Oedip, op. 6, No. 2 |
Schubert, Franz |
|
|
Mayrhofer, Joh. |
|
Die abgeblühte Linde, op. 7, No. 1 |
Schubert, Franz |
|