1.
|
楽譜
|
星野正編
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1990 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
メヌエット = Minuétto |
L. Boccherini |
|
アヴェマリア = Ave Maria |
F. Schubert |
|
ユーモレスク = Humoreske |
A. Dvořák |
|
アメリカンパトロール = American patrol |
F. Meacham |
|
クラリネットポルカ = Clarinet polka : Polish traditional |
|
|
ゴリウォーグのケークウォーク = Golliwogg's cake-walk |
C. Debussy |
|
小品 = Petite piéce |
C. Debussy |
|
ノクターン遺作 = Nocturne opus posthumous |
F.F. Chopin |
|
想い出 = Souvenir |
F.A. Drdla |
|
星に願いを = When you wish upon a star |
L. Harline |
|
スターダスト = Stardust |
H. Carmichael |
|
クラリネットオンザタウン = Clarinet on the town |
R. Hermann |
|
チャルダーシュ = Csárdás |
V. Monti |
|
アレグレット = Allegretto |
P. Gaubert |
|
アダージョ = Adagio |
H.J. Bärmann |
|
コンチェルティーノ = Concertino |
C.M.v. Weber |
|
メヌエット = Minuétto |
L. Boccherini |
|
アヴェマリア = Ave Maria |
F. Schubert |
|
ユーモレスク = Humoreske |
A. Dvořák |
|
2.
|
楽譜
|
編曲, 菊地雅春 ; 監修, 吉澤実
出版情報: |
[東京] : [ヤマハミュージックパブリッシング] : [ヤマハミュージックメディア], 2011.5 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
「白雪姫」ハイ・ホー = Heigh-Ho |
music by Frank Churchill |
|
「アラジン」ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
music by Alan Menken |
|
「メリー・ポピンズ」チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee |
music by Richard M. Sherman & Robert B. Sherman |
|
「メリー・ポピンズ」スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス = Supercalifragilisticexpialidocious |
music by Richard M. Sherman & Robert B. Sherman |
|
「美女と野獣」美女と野獣 = Beauty and the beast |
music by Alan Menken |
|
「白雪姫」いつか王子様が = Someday my prince will come |
music by Frank Churchill |
|
「イッツ・ア・スモールワールド」より小さな世界 = It's a small world |
music by Richard M. Sherman & Robert B. Sherman |
|
「ミッキーマウス・クラブ」ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march |
music by Jimmie Dodd |
|
「わんわん物語」ララルー = La la lu |
music by Peggy Lee & Sonny Burke |
|
「ピノキオ」星に願いを = When you wish upon a star |
music by Leigh Harline |
|
「白雪姫」ハイ・ホー = Heigh-Ho |
music by Frank Churchill |
|
「アラジン」ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
music by Alan Menken |
|
「メリー・ポピンズ」チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee |
music by Richard M. Sherman & Robert B. Sherman |
|
3.
|
楽譜
|
編曲石川芳[ほか]
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, c2011.2 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン |
|
|
スマイル |
|
|
ニュー・シネマ・パラダイス |
|
|
星に願いを |
|
|
ジムノペディ第1番 |
|
|
アヴェ・マリア |
|
|
この道 |
|
|
風笛~あすかのテーマ~ |
|
|
G線上のアリア |
|
|
家路 : 交響曲第9番「新世界」より第2楽章 |
|
|
[ほか12曲] |
|
|
フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン |
|
|
スマイル |
|
|
ニュー・シネマ・パラダイス |
|
|
4.
|
楽譜
|
三原善隆エレクトーン編曲
目次情報:
続きを見る
|
Champion! |
|
|
No more blue christmas' |
|
|
G線上のアリア |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
Get your heart |
|
|
Kaleidoscope |
|
|
Champion! |
|
|
No more blue christmas' |
|
|
G線上のアリア |
|
|
5.
|
楽譜
|
倉本裕基編曲
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックパブリッシング , 東京 : ヤマハミュージックメディア, 2007.7 |
シリーズ名: |
best of excellent |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
When you wish upon a star = 星に願いを |
|
|
Bella notte = ベラ・ノッテ |
|
|
Following the leader = リーダーにつづけ |
|
|
A spoonful of sugar = お砂糖ひとさじで |
|
|
Chim chim cher-ee = チム・チム・チェリー |
|
|
Love theme = 愛のテーマ |
|
|
Once upon a dream = いつか夢で |
|
|
It's a small world = 小さな世界 |
|
|
Zip-a-dee-doo-dah = ジッパ・ディー・ドゥー・ダー |
|
|
I'm wishing = 私の願い |
|
|
[ほか10曲] |
|
|
When you wish upon a star = 星に願いを |
|
|
Bella notte = ベラ・ノッテ |
|
|
Following the leader = リーダーにつづけ |
|
|
6.
|
楽譜
|
藤井英一編曲
出版情報: |
東京 : ヤマハ音楽振興会, 2006.7 , 東京 : ヤマハミュージックメディア (発売) |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
vol.1: 1. アンダー・ザ・シー = Under the sea |
|
|
2. これが恋かしら = So this is love |
|
|
3. ビビディ・バビディ・ブー = Bibbidi babbidi boo |
|
|
4. 夢はひそかに = A dream is a wish your heart makes |
|
|
5. スウィート・ナイチンゲール = Oh sing sweet Nightingale |
|
|
6. シンデレラ = Cinderella |
|
|
7. 星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
8. 困った時には口笛を = Give a little whistle |
|
|
9. 町のクルエラ = Cruella de vil |
|
|
10. ダルマシアン・プランテーション = Dalmatian plantation |
|
|
[ほか5曲] |
|
|
vol.1: 1. アンダー・ザ・シー = Under the sea |
|
|
2. これが恋かしら = So this is love |
|
|
3. ビビディ・バビディ・ブー = Bibbidi babbidi boo |
|
|
7.
|
楽譜
|
加羽沢美濃編
目次情報:
続きを見る
|
いつか王子様が = Someday my prince will come |
|
|
右から2番目の星 = The second star to the right |
|
|
ビビディ・バビディ・ブー = Bibbidi-bobbidi-boo : the magic song |
|
|
町のクルエラ = Cruella de vil |
|
|
ララルー : ベラ・ノッテ = Lalalu : bella notte |
|
|
困った時には口笛を = Give a little whistle |
|
|
美女と野獣 = Beauty and the beast |
|
|
狼なんかこわくない = Who's afraid of the big bad wolf? |
|
|
チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee |
|
|
くまのプーさん = Winnie the Pooh |
|
|
[ほか10曲] |
|
|
いつか王子様が = Someday my prince will come |
|
|
右から2番目の星 = The second star to the right |
|
|
ビビディ・バビディ・ブー = Bibbidi-bobbidi-boo : the magic song |
|
|
8.
|
楽譜
|
国府弘子著
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2007.6 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
枯葉 = Autumn leaves |
|
|
酒とバラの日々 = The days of wine and rose |
|
|
いつか王子様が = Someday my prince will come |
|
|
A列車で行こう = Take the "A"train |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
アメイジング・グレイス = Amazing grace |
|
|
ワルツ・フォー・デビィ = Waltz for debby |
|
|
星影のステラ = Stella by starlight |
|
|
ベサメ・ムーチョ = Besame mucho |
|
|
アイ・ガット・リズム = I got rhythm |
|
|
[ほか8曲] |
|
|
枯葉 = Autumn leaves |
|
|
酒とバラの日々 = The days of wine and rose |
|
|
いつか王子様が = Someday my prince will come |
|
|
9.
|
楽譜
|
野呂芳文編
出版情報: |
東京 : ドレミ楽譜出版社, 2006.9 |
シリーズ名: |
ポップス・ベスト・セレクション |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを = When you wish upon a stsr |
|
|
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
|
|
小さな世界 = It's a small world |
|
|
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march |
|
|
イフ・ウィ・ホールド・オン・トゥゲザー = If we hold on together |
|
|
イエスタデイ・ワンス・モア = Yesterday once more |
|
|
スタンド・バイ。ミー = Stand by me |
|
|
トップ・オブ・ザ・ワールド = Top of the world |
|
|
伝説のチャンピオン = We are the champions |
|
|
大きな古時計 |
|
|
[ほか6曲] |
|
|
星に願いを = When you wish upon a stsr |
|
|
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
|
|
小さな世界 = It's a small world |
|
|
10.
|
楽譜
|
佐野, 悦郎 ; Milhaud, Darius, 1892-1974 ; 三上, 直子(作曲家) ; Debussy, Claude, 1862-1918 ; 久木山, 直(1958-) ; Albéniz, Isaac, 1860-1909 ; Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 ; Rimsky-Korsakov, Nikolay, 1844-1908 ; Whelan, Bill ; 服部, 良一(1907-1993) ; 金益, 研二 ; いずみ, たく(1930-1992) ; Carpenter, Richard, 1946- ; Bettis, John ; Harline, Leigh ; 葉加瀬, 太郎(1968-)
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2006.9 |
シリーズ名: |
フルートレパートリー |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ブラジレイラ = Brazileira : 「スカラムーシュ」より |
|
|
小舟にて = En bateau : 「小組曲」より |
|
|
セヴィーリャ = Sevilla : 「スペイン組曲」より |
|
|
フルートと管弦楽のためのアンダンテハ長調KV315 = Andante für flöte und orchester c-dur kv. 315 |
|
|
海とシンドバッドの海 = Scheherazade op. 35 : 交響組曲「シェヘラザード」より |
|
|
リバーダンス = Riverdance |
|
|
蘇州夜曲 |
|
|
見上げてごらん夜の星を |
|
|
トップ・オブ・ザ・ワールド = Top of the world |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
流転の王妃・最後の皇弟メインテーマ |
|
|
アメイジング・グレース = Amazing grace |
|
|
ブラジレイラ = Brazileira : 「スカラムーシュ」より |
|
|
小舟にて = En bateau : 「小組曲」より |
|
|
セヴィーリャ = Sevilla : 「スペイン組曲」より |
|
|
11.
|
楽譜
|
稲垣千章 [ほか] エレクトーン編曲
目次情報:
続きを見る
|
いつか王子様が = Some day my prince will come |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
美女と野獣 = Beauty and the beast |
|
|
グリム・グリニング・ゴースト = Grim grinning ghosts |
|
|
くまのプーさん = Winnie the Pooh |
|
|
ミッキーマウス・マーチ : ジッパ・ディー・ドゥー・ダー・メドレー = Mickey mouse march : zip-a-dee-doo-dah medley |
|
|
いつか王子様が = Some day my prince will come |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
美女と野獣 = Beauty and the beast |
|
|
12.
|
楽譜
|
Leigh Harline作曲 . Pietro Mascagni作曲 . Stevie Wonder作曲 . 葉加瀬太郎作曲 . Horace Silver作曲
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを = when you wish upon a star |
|
|
歌劇「カヴァレリア・ルスティカーナ」より間奏曲 = intermezzo sinfonico from "cavalleria rusticana" |
|
|
ハッピー・バースデー = happy birthday |
|
|
情熱大陸 |
|
|
ニカズ・ドリーム = nica's dream |
|
|
星に願いを = when you wish upon a star |
|
|
歌劇「カヴァレリア・ルスティカーナ」より間奏曲 = intermezzo sinfonico from "cavalleria rusticana" |
|
|
ハッピー・バースデー = happy birthday |
|
|
13.
|
楽譜
|
橋本晃一編著
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
虹の彼方に = Over the rainbow |
|
|
美女と野獣 = Beauty and the beast |
|
|
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
|
|
愛を感じて = Can you feel the love tonight |
|
|
イフ・ウィ・ホールド・オン・トゥゲザー = If we hold on together |
|
|
遥かなる影 = (They long to be) close to you |
|
|
イエスタディ・ワンス・モア = Yesterday once more |
|
|
雨の日と月曜日は = Rainy days and Mondays |
|
|
イマジン = Imagine |
|
|
[ほか17曲] |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
虹の彼方に = Over the rainbow |
|
|
美女と野獣 = Beauty and the beast |
|
|
14.
|
楽譜
|
中島久恵編
出版情報: |
東京 : ドレミ楽譜出版社, 2004.8 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade |
|
|
ラプソディー・イン・ブルー = Rhapsody in blue |
|
|
イン・ザ・ムード = In the mood |
|
|
アメリカン・パトロール = The American patrol |
|
|
ヴォルガの舟歌 = Song of the Volga boatmen |
|
|
スターダスト = Stardust |
|
|
ダニー・ボーイ = Danny boy |
|
|
虹の彼方に = Over the rainbow |
|
|
リトル・ブラウン・ジャグ = Little brown jug |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
身も心も = Body & soul |
|
|
ドリーム = Dream |
|
|
セントルイス・ブルース・マーチ = St. Louis blues march |
|
|
ランニング・ワイルド = Running wild |
|
|
スウィング・ロウ・スウィート・チャリオット = Swing low sweet chariot |
|
|
アンヴィル・コーラス = Anvil chorus |
|
|
イエスタデイズ = Yesterdays |
|
|
星降る宵の物語 = The story of a starry night |
|
|
真珠の首飾り = A string of pearls |
|
|
ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade |
|
|
ラプソディー・イン・ブルー = Rhapsody in blue |
|
|
イン・ザ・ムード = In the mood |
|
|
15.
|
楽譜
|
平部やよい編曲
目次情報:
続きを見る
|
ワッキー・ダスト = wacky dust |
|
|
星に願いを = when you wish upon a star |
|
|
ずいずいずっころばし |
|
|
マイ・ファニー・バレンタイン = my funny valentine |
|
|
上を向いて歩こう |
|
|
フライ・オーバー・ザ・ワールド = fly over the world |
|
|
ワッキー・ダスト = wacky dust |
|
|
星に願いを = when you wish upon a star |
|
|
ずいずいずっころばし |
|
|
16.
|
楽譜
|
渡辺, 功 ; 石川, 芳 ; 金益, 研二 ; 春日, 照子 ; ヤマハミュージックメディア編集部 ; Churchill, Frank, 1901-1942 ; Harline, Leigh ; Menken, Alan ; 久石, 譲(1950-) ; 大村, 雅朗(1951-1997) ; 見岳, 章(1956-)
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2015.7 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
いつか王子様が |
|
|
星に願いを |
|
|
ホール・ニュー・ワールド |
|
|
美女と野獣 |
|
|
さんぽ |
|
|
ねこバス |
|
|
もののけ姫 |
|
|
Sweet Memories |
|
|
川の流れのように |
|
|
ロンドンデリーの歌 |
|
|
[ほか10曲] |
|
|
いつか王子様が |
|
|
星に願いを |
|
|
ホール・ニュー・ワールド |
|
|
17.
|
楽譜
|
編曲小野佐知子[ほか]
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2012.5 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを |
|
|
枯葉 |
|
|
もののけ姫 |
|
|
さんぽ |
|
|
さくら |
|
|
鳥の歌 |
|
|
グリーンスリーブス |
|
|
アメイジング・グレイス |
|
|
ロンドンデリーの歌 |
|
|
千の風になって |
|
|
[ほか12曲] |
|
|
18.
|
楽譜
|
編曲島津秀雄, 小林俊司
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2011.12 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
スマイル |
|
|
いつか王子様が |
|
|
青春の輝き |
|
|
フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン |
|
|
波(ウエーブ) |
|
|
花 |
|
|
見上げてごらん夜の星を |
|
|
星に願いを |
|
|
ヴォカリーズ |
|
|
リベルタンゴ |
|
|
[ほか11曲] |
|
|
19.
|
楽譜
|
編曲島津秀雄, 小林俊司
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2014.4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
スマイル |
|
|
いつか王子様が |
|
|
情熱大陸 |
|
|
星に願いを |
|
|
フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン |
|
|
青春の輝き |
|
|
ムーンライト・セレナーデ |
|
|
トゥ・ラブ・ユー・モア |
|
|
亜麻色の髪の乙女 |
|
|
別れの曲 |
|
|
20.
|
楽譜
|
編曲島津秀雄[ほか]
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2012.11 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
いつか王子様が |
|
|
「世界の車窓から」テーマソング |
|
|
美女と野獣 |
|
|
星に願いを |
|
|
おくりびと |
|
|
歌劇「カヴァレリア・ルスカティーナ」より間奏曲 |
|
|
スマイル |
|
|
見上げてごらん夜の星を |
|
|
ヴォカリーズ |
|
|
亜麻色の髪の乙女 |
|
|
[ほか12曲] |
|
|
いつか王子様が |
|
|
「世界の車窓から」テーマソング |
|
|
美女と野獣 |
|
|
21.
|
楽譜
|
編曲島津秀雄[ほか]
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2015.9 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ニュー・シネマ・パラダイス 愛のテーマ |
|
|
ゴッドファザー 愛のテーマ |
|
|
星に願いを |
|
|
さとうきび畑 |
|
|
浜辺の歌 |
|
|
見上げてごらん夜の星を |
|
|
ハナミズキ |
|
|
おくりびと~momory~ |
|
|
アメイジング・グレイス |
|
|
ロンドンデリーの歌 |
|
|
[ほか12曲] |
|
|
ニュー・シネマ・パラダイス 愛のテーマ |
|
|
ゴッドファザー 愛のテーマ |
|
|
星に願いを |
|
|
22.
|
楽譜
|
Bastien, Jane Smisor ; Churchill, Frank Edwin ; Ronell, Ann ; Washington, Ned ; Harline, Leigh ; Morey, Larry
出版情報: |
New York : Bourne, c1969 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
Who's afraid of the big bad wolf? |
Churchill, Frank |
|
|
Ronell, Ann |
|
When you wish upon a star |
Washington, Ned |
|
|
Harline, Leigh |
|
Lullaby land |
Churchill, Frank |
|
Some day my prince will come |
Morey, Larry |
|
|
Churchill, Frank |
|
Heigh-ho |
Morey, Larry |
|
Give a little whistle |
Washington, Ned |
|
Whistle while you work |
Morey, Larry |
|
Who's afraid of the big bad wolf? |
Churchill, Frank |
|
|
Ronell, Ann |
|
When you wish upon a star |
Washington, Ned |
|
23.
|
楽譜
|
秋, 敦子 ; 秋山, さやか ; 石川, 芳 ; 長島, 寛行 ; Dodd, Jimmie ; Livingston, Jerry ; David, Mack ; Hoffman, Al ; Sherman, Richard M. ; Sherman, Robert B. ; Menken, Alan ; Ashman, Howard ; Lee, Peggy ; Burke, Sonny ; Fain, Sammy ; Harline, Leigh ; Rice, Tim
出版情報: |
東京 : ヤマハ音楽振興会, 2003.12 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march |
|
|
夢はひそかに〜シンデレラ = Adream is a wish your heart makes〜Cinderella |
|
|
チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee |
|
|
美女と野獣 = Beauty and the beast |
|
|
ララルー = La la lu |
|
|
アンダー・ザ・シー = Under the sea |
|
|
くまのプーさん = Winnie the pooh |
|
|
不思議の国のアリス = Alice in wonderland |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
|
|
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march |
|
|
夢はひそかに〜シンデレラ = Adream is a wish your heart makes〜Cinderella |
|
|
チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee |
|
|
24.
|
楽譜
|
石川芳, 浦壁信二編曲
出版情報: |
東京 : ヤマハ音楽振興会, 2003.3 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを(ピノキオ) = When you wish upon a star |
|
|
ミッキーマウス・マーチ(ミッキーマウス・クラブ) = Mickey mouse march |
|
|
いつか王子さまが(白雪姫) = Someday my prince will come |
|
|
チム・チム・チェリー(メリー・ポピンズ) = Chim chim cher-ee |
|
|
ホール・ニュー・ワールド(アラジン) = A whole new world |
|
|
美女と野獣(美女と野獣) = Beauty and the beast |
|
|
小さな世界(ウォルト・ディズニー・ワールド・テーマ・パーク) = It's small world |
|
|
愛を感じて(ライオン・キング) = Can you feel the love tonight |
|
|
ハイ・ホー(白雪姫) = Heigh ho |
|
|
ジッパ・ディードゥー・ダー(南部の唄) = Zip-a-dee-doo-dah |
|
|
ユール・ビー・イン・マイ・ハート(ターザン) = You'll be in my heart |
|
|
星に願いを(ピノキオ) = When you wish upon a star |
|
|
ミッキーマウス・マーチ(ミッキーマウス・クラブ) = Mickey mouse march |
|
|
いつか王子さまが(白雪姫) = Someday my prince will come |
|
|
25.
|
楽譜
|
鷹野雅史編曲・解説
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2004.9 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
弦楽セレナーデ : 弦楽アンサンブル |
|
|
鉄腕アトム : 金管アンサンブル |
|
|
いつも何度でも : 木管&ピチカート |
|
|
結婚行進曲 : フルオーケストラ |
|
|
イパネマの娘 : バサノバ・アンサンブル |
|
|
ピアノソナタ第8番「悲愴」第2楽章 : ピアノ&パッド |
|
|
星に願いを : コンボ・ジャズ |
|
|
ラヴィン・ユー : ソプラノサックス&エレクトリックピアノ |
|
|
サテン・ドール : ビッグバンド・ジャズ |
|
|
スモーク・オン・ザ・ウォーター : ロック・バンド |
|
|
[ほか6曲] |
|
|
弦楽セレナーデ : 弦楽アンサンブル |
|
|
鉄腕アトム : 金管アンサンブル |
|
|
いつも何度でも : 木管&ピチカート |
|
|
26.
|
楽譜
|
秋敦子 [ほか] 編曲
出版情報: |
東京 : ヤマハ音楽振興会(共同発行) , 東京 : ヤマハミュージックメディア(発売), 2006.8 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march |
|
|
お砂糖ひとさじで = A spoonful of sugar |
|
|
不思議の国のアリス = Alice in wonderland |
|
|
パート・オブ・ユア・ワールド = Part of your world |
|
|
口笛吹いて働こう = Whistle while you work |
|
|
ワニをひやかすな = Never smile at a crocodile |
|
|
ひとりぼっちの晩餐会 = Be our guest |
|
|
くまのプーさん = Winnie the pooh |
|
|
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
|
|
ララルー = La la lu |
|
|
[ほか3曲] |
|
|
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march |
|
|
お砂糖ひとさじで = A spoonful of sugar |
|
|
不思議の国のアリス = Alice in wonderland |
|
|
27.
|
楽譜
|
音楽之友社編
出版情報: |
東京 : 音楽之友社, 1999.12 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
一晩中踊れたら |
|
|
星に願いを |
|
|
Edelweiss |
|
|
愛しい父よ |
|
|
ハバネラ |
|
|
手紙の歌 |
|
|
楽に寄す |
|
|
アヴェ・マリア |
|
|
ます |
|
|
子守唄 |
|
|
[ほか35曲] |
|
|
28.
|
楽譜
|
Leigh Harline作曲 . Pietro Mascagni作曲 . Stevie Wonder作曲 . 葉加瀬太郎作曲 . Horace Silver作曲
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを = when you wish upon a star |
|
|
歌劇「カヴァレリア・ルスティカーナ」より間奏曲 = intermezzo sinfonico from "cavalleria rusticana" |
|
|
ハッピー・バースデー = happy birthday |
|
|
情熱大陸 |
|
|
ニカズ・ドリーム = nica's dream |
|
|
星に願いを = when you wish upon a star |
|
|
歌劇「カヴァレリア・ルスティカーナ」より間奏曲 = intermezzo sinfonico from "cavalleria rusticana" |
|
|
ハッピー・バースデー = happy birthday |
|
|
29.
|
楽譜
|
国府弘子編曲・監修
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2003.11 |
シリーズ名: |
月刊piano presents ; |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
イエスタデイ・ワンス・モア = Yesterday once more |
|
|
フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン = Fly me to the moon |
|
|
マイ・フェイバリット・シングス = My favorite things |
|
|
いつか王子様が = Someday my prince will come |
|
|
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world |
|
|
クリスマス・ソング = The christmas song |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
A列車で行こう = Take the "A" train |
|
|
マイ・ファニー・バレンタイン = My funny Valentine |
|
|
クレオパトラの夢 = Cleopatra's dream |
|
|
[ほか6曲] |
|
|
イエスタデイ・ワンス・モア = Yesterday once more |
|
|
フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン = Fly me to the moon |
|
|
マイ・フェイバリット・シングス = My favorite things |
|
|
30.
|
楽譜
|
宮前幸弘著
目次情報:
続きを見る
|
[1]. バグス・グルーブ = Bag's groove |
|
|
モーニン = Moanin' |
|
|
枯葉 = Autumn leaves |
|
|
サマータイム = Summer time |
|
|
A列車で行こう = Take the 'A' train |
|
|
いつか王子様が = Someday my prince will come |
|
|
イパネマの娘 = The girl from ipanema |
|
|
マイ・ファニー・バレンタイン = My funny valentine |
|
|
ドルフィン・ダンス = Dolphin dance |
|
|
バルサ・ノバ = Valsa nova |
|
|
[ほか20曲] |
|
|
[続]. セント・トーマス = St.thomas |
|
|
朝日のようにさわやかに = Softly,as in a morning sunrise |
|
|
ゼア・ウィル・ネヴァー・ビー・アナザー・ユー = There will never be another you |
|
|
ソング・フォー・マイ・ファーザー = Song for my father |
|
|
サンタが街にやってくる = Santa claus is comin' to town |
|
|
帰ってくれたらうれしいわ = You'd be so nice to come home to |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
フライ・ミー・トゥー・ザ・ムーン = Fly me to the moon |
|
|
ラウンド・ミッドナイト = 'Round midnight |
|
|
テイク・ファイブ = Take five |
|
|
[1]. バグス・グルーブ = Bag's groove |
|
|
モーニン = Moanin' |
|
|
枯葉 = Autumn leaves |
|
|
31.
|
楽譜
|
鷹野雅史エレクトーン編曲
目次情報:
続きを見る
|
vol.1: 英雄ポロネーズ |
|
|
ボヘミアン・ラプソディー |
|
|
ひょっこりひょうたん島 |
|
|
「曼荼羅」〜"熊野古道"紀行 |
|
|
「スター・ウォーズ」メドレー |
|
|
vol.2: ステージア・プロムナード |
|
|
サークル・オブ・ライフ : 映画「ライオン・キング」より |
|
|
ザ・キャット : 映画「危険がいっぱい」より |
|
|
誰も寝てはならぬ : 歌劇「トゥーランドット」より |
|
|
ティコ・ティコ |
|
|
戦場のメリークリスマス |
|
|
vol.3: バック・トゥ・ザ・フューチャーのテーマ |
|
|
「崖の上のポニョ」メドレー : 深海牧場~浦の町~波の魚のポニョ~いもうと達の活躍~フィナーレ |
|
|
パリのあやつり人形 |
|
|
ツァラトゥストラはかく語りき |
|
|
トゥルース(ラテン・バージョン) |
|
|
星に願いを |
|
|
vol.1: 英雄ポロネーズ |
|
|
ボヘミアン・ラプソディー |
|
|
ひょっこりひょうたん島 |
|
|
32.
|
楽譜
|
秋敦子 [ほか] 編曲
出版情報: |
東京 : ヤマハ音楽振興会, 2005.4- , 東京 : ヤマハミュージックメディア (発売) |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee : 映画「メリー・ポピンズ」より |
|
|
ビビディ・バビディ・ブー = Bibbidi-bobbidi-boo : 映画「シンデレラ」より |
|
|
右から二番目の星 = The second star to the right : 映画「ピーター・パン」より |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star : 映画「ピノキオ」より |
|
|
小さな世界 = It's a small world : 「東京ディズニーランド」より |
|
|
リーダーにつづけ = Following the leader : 映画「ピーター・パン」より |
|
|
ハティ大佐のマーチ = Colonel Hath's march : 映画「ジャングル・ブック」より |
|
|
あなたに歌を = Looking for romance : 映画「バンビ」より |
|
|
愛の芽生え = Something there : 映画「美女と野獣」より |
|
|
ハイ・ホー = Heigh-ho : 映画「白雪姫」より |
|
|
2: いつか夢で = Once upon a dream : 映画「眠れる森の美女」より |
|
|
狼なんかこわくない = Who’s afraid of the big bad wolf? : 映画「3匹の子ぶた」より |
|
|
ベラ・ノッテ = Bella notte : 映画「ピーター・パン」より |
|
|
口笛吹いて働こう = Whistle white you work : 映画「白雪姫」より |
|
|
キス・ザ・ガール = Kiss the girl : 映画「リトル・マーメイド」より |
|
|
不思議の国のアリス = alice in wonderland : 映画「不思議の国のアリス」より |
|
|
ララルー = Lalalu : 映画「わんわん物語」より |
|
|
四月の雨 = Little april shower : 映画「バンビ」より |
|
|
ホール・ニュー・ワールド = A whole new world : 映画「アラジン」より |
|
|
ミッキーマウス・マーチ = Mickey mouse march : 映画「ミッキーマウス・クラブ」より |
|
|
1: チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee : 映画「メリー・ポピンズ」より |
|
|
ビビディ・バビディ・ブー = Bibbidi-bobbidi-boo : 映画「シンデレラ」より |
|
|
右から二番目の星 = The second star to the right : 映画「ピーター・パン」より |
|
|
33.
|
楽譜
|
藤井英一編曲・CD監修
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2006 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1: 1. 枯葉 = Autumn leaves |
|
|
2. 酒とバラの日々 = Days of wine and roses |
|
|
3. サテン・ドール = Satin doll |
|
|
4. 星影のステラ = Stella by starlight |
|
|
5. バードランドの子守唄 = Lullaby of birdland |
|
|
6. 朝日の如くさわやかに = Softly, as in a morning sunrise |
|
|
7. ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ = You'd be so nice to come home to |
|
|
8. クレオパトラの夢 = Cleopatra's dream |
|
|
9. 二人でお茶を = Tea for two |
|
|
10. オール・ザ・シングス・ユー・アー = All the things you are |
|
|
2: 1. マイ・フーリッシュ・ハート = My foolish heart |
|
|
2. ニューヨークの秋 = Autumn in New York |
|
|
3. 我が心のジョージア = Georgia on my mind |
|
|
4. スターダスト = Stardust |
|
|
5. 煙が目にしみる = Smoke gets in your eyes |
|
|
6. テンダリー = Tenderly |
|
|
7. 虹の彼方に = Over the rainbow |
|
|
8. マイ・ファニー・ヴァレンタイン = My funny valentine |
|
|
9. 星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
10. ホエン・アイ・フォール・イン・ラブ = When I fall in love |
|
|
[ほか5曲] |
|
|
1: 1. 枯葉 = Autumn leaves |
|
|
2. 酒とバラの日々 = Days of wine and roses |
|
|
3. サテン・ドール = Satin doll |
|
|
34.
|
楽譜
|
大六和元編
出版情報: |
東京 : 全音楽譜出版社, 1981- |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
1. 河は呼んでる = L'eau vive |
words and music by Guy Béart ; 訳詞, 水野汀子 |
|
白い恋人たち = 13 jours en France |
words by Pierre Barouh ; music by Francis Lai ; 訳詞, 永田文夫 |
|
ロミオとジュリエット = A time for us |
words by Larry Kusik and Eddie Snyder ; music by Nino Rota |
|
夜霧のしのび逢い = La playa |
music by Jo van Wetter ; 日本語詞, 岩谷時子 |
|
エーデルワイス = Edelweiss |
lyrics by Oscar Hammerstein II ; music by Richard Rodgers |
|
ゴットファーザー愛のテーマ = Speak softly love |
words by Larry Kusik ; music by Nino Rota ; 訳詞, 千家和也 |
|
星に願いを = When you wish upon a star |
words by Ned Washington ; music by Leigh Harline ; 日本語詞, 東龍男 |
|
モア = More |
words by Norman Newell ; music by Riz Ortolani and Nino Oliviero |
|
マルセリーノの歌 = La cancion de Marcelino |
words by Pablo Sorozabal and Jose Maria Sanchez Silva ; music by Pablo Sorozabal (father & son) ; 訳詞, 和田裕美 |
|
男と女 = Un homme et une femme |
words by Pierre Barouh ; music by Francis Lai ; 訳詞, 高英男 |
|
ロシアより愛をこめて = From Russia with love |
words and music by Lionel Bart ; 訳詞, ヒライワタカシ |
|
ジェルソミーナ = Gelsomina |
music by Nino Rota ; 日本語詞, 三田恭次 |
|
マイ・ウェイ = My way |
words by Paul Anka ; music by C.François and J.Revaux ; 訳詞, 中島淳 |
|
バラの刺青 = The rose tattoo |
words by Jack Brook ; music by Harry Warren |
|
チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee |
words and music by Richard M.Sherman and Robert B.Sherman ; 日本語詞, あらかわひろし |
|
魅惑の宵 = Some enchanted evening |
lyrics by Oscer Hammerstein II ; music by Richard Rodgers ; 日本語訳者不祥 |
|
2. ある愛の詩 = Love story |
words by Carl Sigman ; music by Francis Lai ; 訳詞, 岩谷時子 |
|
ララのテーマ = Lara's theme |
words by Paul Francis Webster ; music by Maurice Jarre ; 訳詞, 山田小枝子 |
|
唯一度だけ = Das gibt's nur Einmal |
words by R. Gilbert ; music by W. Heyman ; 訳詞, 谷秀夫 |
|
旅情(ヴェニスの夏の日) = Summertime in Venice |
words by Carl Sigman ; music by A. Icini ; 訳詞, 安井かずみ |
|
いるかに乗った少年 = Boy on a dolphin |
lyric by Paul Francis Webster ; music by Takis Morakis ; music adapted by Hugo W. Friedhofer ; 訳詞, Takatada Ihara |
|
慕情 = Love is a many-splendored thing |
words by Paul Francis Webster ; music by Sammy Fain ; 訳詞, 岩谷時子 |
|
虹の彼方 = Over the rainbow |
words [i.e. music] by Harold Arlen ; music [i.e. words] by E.Y. Harburg ; 訳詞, 水島哲 |
|
遥かなるアラモ = The green leaves of summer |
words by Paul Francis Webster ; music by Dimitri Tiomkin |
|
グリーンスリーブス = Green sleeves |
Traditional ; 訳詞, 三木おさむ |
|
奥様お手をどうぞ = Ich küsse ihre Hand, Madame |
words by Fritz Rotter ; music by Ralph Erwin ; 訳詞, 野上彰 |
|
君の思い出 = Memories of you |
words by Andy Razaf ; music by Eubie Blake ; 訳詞, 滝田順 |
|
アル・ディ・ラ = Al di la |
words by Mogol ; music by C. Donida ; 日本語詞, 荒井基裕 |
|
小さな恋のメロディー = Melody fair |
words and music by Barry Gibb, Robin Gibb and Maurice Gibb |
|
1. 河は呼んでる = L'eau vive |
words and music by Guy Béart ; 訳詞, 水野汀子 |
|
白い恋人たち = 13 jours en France |
words by Pierre Barouh ; music by Francis Lai ; 訳詞, 永田文夫 |
|
ロミオとジュリエット = A time for us |
words by Larry Kusik and Eddie Snyder ; music by Nino Rota |
|
35.
|
楽譜
|
Desmond, Paul, 1924- ; 河本, 芳子 ; Morey, Larry, 1905- ; Churchill, Frank, 1901-1942 ; 鈴木, 一司 ; Brent, Earl ; Dennis, Matt (1914-) ; Brubeck, Dave ; Washington, Ned, 1901-1976 ; Harline, Leigh
目次情報:
続きを見る
|
Take Five : 「ヘイ!ブルーベック、テイク・ファイヴ!~ザ・ベスト」 |
|
|
Someday my prince will come : 「ヘイ!ブルーベック、テイク・ファイヴ!~ザ・ベスト」 |
|
|
Angel eyes : 「ヘイ!ブルーベック、テイク・ファイヴ!~ザ・ベスト」 |
|
|
Blue rondo a la turk : 「ヘイ!ブルーベック、テイク・ファイヴ!~ザ・ベスト」 |
|
|
When you wish upon a star : 「ベスト・オブ・デイヴ・ブルーベック」 |
|
|
Take Five : 「ヘイ!ブルーベック、テイク・ファイヴ!~ザ・ベスト」 |
|
|
Someday my prince will come : 「ヘイ!ブルーベック、テイク・ファイヴ!~ザ・ベスト」 |
|
|
Angel eyes : 「ヘイ!ブルーベック、テイク・ファイヴ!~ザ・ベスト」 |
|
|
36.
|
楽譜
|
藤井英一編曲
目次情報:
続きを見る
|
1: 枯葉 = Autumn leaves |
|
|
酒とバラの日々 = Days of wine and roses |
|
|
サテン・ドール = Satin doll |
|
|
星影のステラ = Stella by starlight |
|
|
バードランドの子守唄 = Lullaby of birdland |
|
|
朝日の如くさわやかに = Softly, as in a morning sunrise |
|
|
ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ = You'd be so nice to come home to |
|
|
クレオパトラの夢 = Cleopatra's dream |
|
|
二人でお茶を = Tea for two |
|
|
オール・ザ・シングス・ユー・アー = All the things you are |
|
|
2: マイ・フーリッシュ・ハート = My foolish heart |
|
|
ニューヨークの秋 = Autumn in New York |
|
|
我が心のジョージア = Georgia on my mind |
|
|
スターダスト = Stardust |
|
|
煙が目にしみる = Smoke gets in your eyes |
|
|
テンダリー = Tenderly |
|
|
虹の彼方に = Over the rainbow |
|
|
マイ・ファニー・ヴァレンタイン = My funny Valentine |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
ホエン・アイ・フォール・イン・ラブ = When I fall in love |
|
|
[ほか5曲] |
|
|
1: 枯葉 = Autumn leaves |
|
|
酒とバラの日々 = Days of wine and roses |
|
|
サテン・ドール = Satin doll |
|
|
37.
|
楽譜
|
春畑セロリ著 ; 北島直樹, 春畑セロリ編曲・演奏
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2006.4 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを = When you wish upon a star : いちばん星編 |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star : 夜空いっぱいの星編 |
|
|
聖者の行進 = When the saints go marching in : 4ビート編 |
|
|
聖者の行進 = When the saints go marching in : ブルース編 |
|
|
いつか王子様が = Some day my prince will come : フレッシュ王子編 |
|
|
いつか王子様が = Some day my prince will come : エグゼクティブ王子様編 |
|
|
大きな古時計 = Grandfather's clock : 国宝級編 |
|
|
テイク・ファイブ = Take five |
|
|
モーニン = Moanin' |
|
|
アイ・ガット・リズム = I got rhythm : もみじの手編 |
|
|
[ほか14曲] |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star : いちばん星編 |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star : 夜空いっぱいの星編 |
|
|
聖者の行進 = When the saints go marching in : 4ビート編 |
|
|
38.
|
楽譜
|
藤井英一編著
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2005.4 |
シリーズ名: |
月刊Pianoプレゼンツ |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
A列車で行こう = Take the "A"train |
|
|
酒とバラの日々 = The days of wine and roses |
|
|
二人でお茶を = Tea for two |
|
|
サテン・ドール = Satin doll |
|
|
イン・ザ・ムード = In the mood |
|
|
オール・オブ・ミー = All of me |
|
|
ユード・ビー・ソー・ナイス・トゥ・カム・ホーム・トゥ = You'd be so nice to come home to |
|
|
枯葉 = Les feuilles mortes |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
オーバー・ザ・レインボウ = Over the rainbow |
|
|
[ほか4曲] |
|
|
A列車で行こう = Take the "A"train |
|
|
酒とバラの日々 = The days of wine and roses |
|
|
二人でお茶を = Tea for two |
|
|
39.
|
楽譜
|
藤井英一編著・演奏
出版情報: |
東京 : ヤマハミュージックメディア, 2000.2 |
子書誌情報: |
loading… |
所蔵情報: |
loading… |
目次情報:
続きを見る
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
虹の彼方に = Over the rainbow |
|
|
マイ・ファニー・バレンタイン = My funny valentine |
|
|
クレオパトラの夢 = Cleopatra's dream |
|
|
星影のステラ = Stella by starlight |
|
|
マイ・フーリッシュ・ハート = My foolish heart |
|
|
枯葉 = Autumn leaves |
|
|
酒とバラの日々 = Days of wine and roses |
|
|
クリスマス・ソング = The christmas song |
|
|
A列車で行こう = Take the 'A' train |
|
|
[ほか6曲] |
|
|
星に願いを = When you wish upon a star |
|
|
虹の彼方に = Over the rainbow |
|
|
マイ・ファニー・バレンタイン = My funny valentine |
|
|